Оливер Боуден - Assassin's Creed. Ренессанс стр 12.

Шрифт
Фон

Гонфалоньер снова взмахнул рукой, требуя тишины.

 Все вы приговариваетесь к смертной казни. Приговор должен быть немедленно приведен в исполнение!

Толпа опять загудела. По сигналу Альберти палач подошел к виселице и взялся за левую петлю. Первым его подручные поволокли Петруччо, который изо всех сил старался не заплакать. На шею мальчишки накинули петлю. Петруччо торопливо прочел молитву. Священник окропил ему голову святой водой. Затем палач нажал особый рычаг. Под ногами Петруччо открылся люк, и петля крепко затянулась вокруг его шеи. Он отчаянно задергал руками и ногами, но очень быстро затих.

 Нет!  крикнул Эцио, едва веря своим глазам.  О боже, только не это!

Слова застряли у него в горле, и чувство потери близкого человека захлестнуло все остальные.

Следующим к виселице поволокли Федерико. Тот громко кричал о своей невиновности и невиновности всего семейства Аудиторе. Федерико даже пытался отбиваться от дюжих подручных палача. Эцио не понимал, почему стоит и спокойно смотрит на все это. Похоже, из всех чувств у Эцио осталось только зрение. Он видел, как Федерикоего старший брат и лучший другзабился в петле. Федерико был старше и сильнее Петруччо, и его прощание с жизнью продолжалось дольше. Но вот затих и он. В пронзительной тишине было слышно, как поскрипывает балка. Разум Эцио отказывался воспринимать происходящее. Неужели такое возможно наяву? По толпе пронесся шепоток, но твердый и громкий голос Джованни Аудиторе заставил людей умолкнуть:

 Это ты, Уберто, предатель и изменник! Ты, один из моих ближайших друзей и сподвижников, кому я доверил собственную жизнь! Какой же я был глупец! Почему раньше не увидел, что тыодин из них?  Голос Джованни зазвучал еще громче, превратившись в крик, полный гнева и боли.  Сегодня ты лишаешь жизни нас. Но попомни мои слова: однажды мы придем за твоей жизнью и жизнью твоих сообщников!

Джованни замолчал, склонив голову. Тишину, повисшую над площадью, нарушало лишь бормотание священника. Тот семенил за старшим Аудиторе, который спокойно шел к виселице, дабы отправить свою душу в последнее великое путешествие.

В первые секунды Эцио был слишком шокирован произошедшим, чтобы скорбеть. Его как будто ударили громадным железным кулаком. Но когда и под Джованни открылся люк, Эцио не выдержал и надтреснутым голосом крикнул:

 Отец!

И сразу же глаза испанца нашли юношу в толпе и впились в него. Может, этот человек обладал сверхъестественным зрением? Медленно, как будто двигаясь во сне, испанец наклонился к Альберти, что-то прошептал на ухо и ткнул пальцем туда, где находился Эцио.

 Стража!  заорал Альберти, указывая в том же направлении.  Там! Там еще один из них! Схватить его!

Прежде чем те, кто окружал Эцио, успели сообразить, что к чему, он стал выбираться из толпы, без разбору молотя кулаками по каждому, кто оказывался у него на пути. Но на выходе его уже ждал стражник с мечом, который тут же бросился к Эцио, откинув ему капюшон. Аудиторе не обдумывал своих действий, доверившись подсказкам интуиции. Его правая рука потянулась к мечу. Левой он схватил стражника за горло. Тот был застигнут врасплох и не успел защититься. Эцио все сильнее сжимал стражнику горло, одновременно проталкивая меч в его живот. Когда молодой человек рывком высвободил свой меч, следом из дыры в мундире стражника на камни вывалились окровавленные внутренности. Оттолкнув мертвого противника, Эцио повернулся в сторону помоста и крикнул, обращаясь к Альберти:

 Я убью тебя!

Инстинкт самосохранения брал верх над гневом и ненавистью, требуя как можно скорее покинуть место казни.

Ему помешали двое ретивых стражников, бросившихся наперерез. Они настигли Эцио у самого конца площади, загородив путь. Сзади к ним на подмогу бежало еще с полдюжины стражников. Молодой человек, не раздумывая, вступил в поединок сразу с обоими. Неудачно отраженный удар стоил ему потери меча. Эцио успел уже привыкнуть к этому оружию, однако собственная жизнь была дороже. Ему оставалось только бежать со всех ног. И тут произошло то, чего Эцио никак не ожидал. Из узкой улочки, которую он наметил себе для отступления, вдруг выскочил неопрятно одетый человек. С быстротой молнии он бросился на стражников и длинным кинжалом перерезал им сухожилия на правой руке. Неожиданный помощник двигался с умопомрачительной скоростью. Эцио не успел заметить, как тот подобрал оброненный меч. Молодой человек ловко подхватил брошенный ему меч и тут же почувствовал уже знакомую ему луково-чесночную вонь. Однако сейчас этот запах был для Эцио слаще аромата дамасской розы.

 Уноси ноги!  крикнул ему безымянный союзник и тут же исчез.

Теперь Эцио кружил по переулкам, которые хорошо знал по ночным похождениям с Федерико. Шум и крики остались позади. Попетляв еще немного, Эцио выбрался к реке и спрятался в пустой сторожке, что находилась за складами, принадлежавшими родителям Кристины.

Казнь отца и братьев подвела черту под юношеством Эцио, сделав его мужчиной. На его плечи лег груз ответственности, в сравнении с которым тяготы финансиста казались пустяками. Эцио знал: он не успокоится, пока не отомстит всем, кто предал его отца и обрек на смерть ни в чем не повинных Федерико и Петруччо.

Эцио повалился на груду грязных пустых мешков. Его трясло. Отец Федерико и, что было особенно чудовищно, малыш Петруччо все мертвы. И не просто мертвы. Убиты. Обхватив голову руками, молодой человек дал волю слезам, и вместе с ними из него выходили горе, страх и ненависть. Лишь спустя несколько долгих и мучительных часов Эцио смог отнять свое лицо от рук. В его глазах, как и в его крови, была лишь жажда мести. Эцио знал, что его прежней жизни настал конец, он больше не был тем беспечным парнем, каким был еще несколько дней назад. Отныне его жизнь будет подчинена одной-единственной целивозмездию.

Уже намного позднее тем же днем, прекрасно осознавая, что городская стража по-прежнему ищет его повсюду, кружными путями Эцио добрался до дома Кристины. Он знал, что своим приходом подвергает ее опасности, но во что бы то ни стало нужно было забрать сумку с ее драгоценным содержимым. Подойдя к дому, Эцио затаился в нише, где воняло мочой, и стал ждать. Даже крысы, снующие по ногам, не заставили его пошевелиться. Он ждал, пока свет в окне Кристины не погаснет, давая тем самым понять, что девушка легла спать.

 Эцио!  радостно воскликнула она, увидев его на балконе.  Слава богу, ты жив!  Однако лицо Кристины тут же погрустнело.  Но твой отец и братья  И она умолкла, опустив голову.

Эцио обнял ее, и несколько минут они простояли, крепко прижавшись друг к другу.

 Ты безумец!  встрепенулась Кристина.  Почему ты до сих пор не бежал из Флоренции?

 Потому что у меня остались здесь незавершенные дела,  мрачно ответил Эцио.  Я к тебе ненадолго. Не хочу навлекать подозрения на твою семью. Если власти узнают, что ты меня укрывала  (Кристина молчала.)  Принеси мне сумку, и я уйду.

Кристина сходила за сумкой, но прежде, чем отдать ее Эцио, спросила:

 А что с твоей матерью и сестрой?

 Спрятаны в надежном месте. Но сейчас моя главная заботапохоронить отца и братьев. Я не допущу, чтобы их, как бродяг и преступников, сбросили в общую яму и засыпали известью.

 Я знаю, куда их повезут.

 Откуда?

 Все только об этом и говорят. Близ ворот Святого Николая есть место, где хоронят нищих и бродяг. Тела твоих родных привезут туда. Для них уже и яма вырыта. Но ночью никто хоронить не будет, поскольку телеги с известью приезжают только утром. Ах, Эцио!..

 Я должен сделать все, чтобы достойно проводить отца и братьев в последний путь,  со спокойной решимостью произнес Эцио.  Я не смогу заказать для них заупокойную мессу, но хотя бы избавлю их тела от поругания.

 Я пойду с тобой!  заявила Кристина.

 Нет! А что, если тебя схватят вместе со мной?  (Кристина опустила глаза.)  И потом, я должен позаботиться о безопасности матери и сестры. И лишить жизни одного негодяя. Это тоже мой долг перед семьей.  Он помолчал.  А после всего этого я покину Флоренцию. Возможно, навсегда. Скажи, ты поедешь со мной?

Кристина отпрянула. По ее глазам было видно, что в ней борются противоположные чувства. Она искренне любила Эцио и наверняка мечтала связать с ним свою жизнь. С момента их первого поцелуя прошло не так уж много времени, но для Эцио все это было как будто в другой жизни. События последних дней сделали его значительно взрослее, тогда как Кристина по-прежнему оставалась юной мечтательной девушкой. Мог ли он требовать от нее такой жертвы?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора