Зи Чан Бао Зен - Море зомби стр 44.

Шрифт
Фон

Пояс Силы (снаряжение 3 уровня). Сила +6.

 Этот навык слишком хорош!  Юэ воодушевленно посмотрел на «Книгу навыка 4 уровня: Возрождение». Он обязательно должен изучить этот пассивный навык, благодаря которому он сможет восстановиться практически после любой травмы, и даже если он потеряет руку, то она со временем сможет отрасти снова. Но глядя на требования, необходимые для изучения этого навыка, Юэ лишь вздохнул, как-никак достигнуть сто пунктов в Живучести, да еще и без учета снаряжения, будет нелегкой задачей. Сейчас у него без снаряжения был только 61 пункт Живучести, поэтому для достижения отметки в 100 пунктов повышение уровней использовать нереально, иначе ему придется уровней двадцать вкладывать бонусные пункты только в эту характеристику.

В то время как Юэ изучал и убирал находки в хранилище, рядом с ним появился большой L2, с размаху нанесший удар кулаком, но фигура Юэ только мелькнула, как он зашел за спину силовому зомби и одним росчерком Темного меча мгновенно обезглавил его. С Темным мечом в руках у него получилось наконец-то срубить голову L2, но для L3 даже такого острого меча до сих пор недостаточно.

 Продолжить очистку дороги!  скомандовал Юэ, вернувшись к своим людям.

Благодаря усилиям первой и второй роты, люди смогли быстро расчистить трассу от машин, после чего и продолжили свой путь. Двигаясь дальше, они еще не один раз натыкались на заторы; иногда им везло и они находили подходящие автомобили, например, к их колонне присоединилось уже четыре Хаммера.

На следующий день вся их автоколонна остановилась на повороте на одну из второстепенных дорог. Указав на дорогу, ведущую в сторону отдаленных гор и первозданных лесов, Ся Юэ сказала:

 Арсенал находится в той стороне. Если вы продолжите движение по этой дороге, то вскоре сможете добраться до военной базы.

Посмотрев туда, Юэ увидел там нетронутую дикую природу, что собственно и заставило его нахмурить брови. В таких труднодоступных местах должны обитать сильнейшие мутировавшие звери, причем, скорее всего, в больших количествах. Там даже малейшая ошибка может привести к уничтожению всего элитного батальона, который он взял в эту экспедицию.

 Я первым пойду на разведку, все остальные, ждите моих приказов здесь,  распорядился Юэ, направившись по дороге вперед.

Глава 200. Мутировавшие волки

Юэ и водитель Хаммера ехали уже какое-то время по дороге, ведущей к военной базе, и которая была спрятана где-то дальше в этих горах.

 Лян Ху! Стой! Быстро разворачивайся!  внезапно громко закричал Юэ, почувствовавший всплеск опасности. Лян Ху, не задавая никаких вопросов, немедленно развернулся и, прибавляя газу, сразу погнал назад.

Вскоре после этого из леса показалась стая серых гигантских волков, размером со взрослых львов, которые с бешеной скоростью помчались за уезжающей машиной. Если бы люди приехали сюда всем отрядом, они были бы быстро окружены этой стаей гигантских волков. Взглянув на них, Юэ сразу же получил информацию о них:

Мутировавший серый волк (монстр 35 уровня). Особенности: очень прочная шкура и острые когти, способные прорвать сталь, помимо этого они собираются в стаи и атакуют вместе; крайне жестоки.

Присмотревшись, Юэ заметил, что общее количество волков превысило сотню. Вспомнив, насколько волки были свирепы в прошлом мире, он тут же представил, какими они могут быть сейчас, и от этого у него волосы встали дыбом. К тому же все эти мутировавшие волки преследовали их на довольно высокой скорости.

 Отступаем со всей скоростью!  крикнув, Юэ быстро достал свой автомат «Тип 03» и, прицелившись, сделал три выстрела. Все пули попали в лоб одного из волков, но не достигнув даже черепа, застряли в прочнейшей шкуре. По одному этому было понятно, что шкура волков, может быть, и не такая прочная, как кожа мутировавшей змеи, тем не менее, все еще имела очень сильную защиту. С другой стороны, их скорость была значительно выше скорости змеи, ведь двигаясь на максимальной скорости, Хаммер никак не мог оторваться от них, вместо этого расстояние только постепенно уменьшалось.

 Езжай и приведи подмогу! Пусть они двигаются сюда во всеоружии, я пока задержу волков,  активировав костяную броню, Юэ выпрыгнул из машины. Если никто не задержит эту стаю, то Лян Ху погибнет вместе с Хаммером. Получив команду, Лян Ху, не оглядываясь, продолжал давить на педаль газа, так как понимал, что даже оставшись, он ничем не сможет помочь командиру.

Спрыгнув с машины, Юэ выпрямился и, указав пальцем на одного из волков, выпустил в того огненный шар. Со звуком рассекаемого воздуха шар быстро настиг свою цель и, взорвавшись, мгновенно убил этого мутировавшего серого зверя. Уничтожив волка одним ударом, Юэ немедленно выпустил из руки шип в землю и, подбросив себя в воздух, забрался на ближайшую возвышенность. Эти волки имели когти, способные разрезать сталь, поэтому Юэ не намеревался подставляться и оставаться в окружении.

Между тем на тело погибшего мутировавшего волка накинулась группа из семи-восьми его же собратьев, начавшие быстро и агрессивно разрывать того в клочья; остальные же волки последовали за человеком, запрыгивая в несколько прыжков на возвышенность. Встретив самого проворного, Юэ одним росчерком Темного меча разрубил его и, направив новый шип в землю, забрался на ближайшее высокое дерево.

Временно оказавшись в безопасности на дереве, Юэ сразу же достал свой револьвер и сделал два выстрела в смотревших на него снизу волков. Попав двум из них в морду, он проделал в них кровавые отверстия, и на тела этих несчастных тут же накинулись их собратья, в момент разорвавшие их и принявшиеся жадно поедать павших.

Взмахом руки Юэ достал снайперскую винтовку JS 12,7-мм, которую он взял с собой перед отправлением в эту экспедицию и, перехватив ее, быстро прицелился и сделал выстрел. С громким хлопком в голове одного из волков появилось отверстие и, рухнув замертво на землю, тот сразу же стал добычей окружавших его таких же волков.

 К счастью для меня, волки не умеют лазить по деревьям, иначе было бы намного сложнее,  сидя на дереве, Юэ спокойно прицеливался и расстреливал одного за другим собравшихся под деревом мутировавших волков. Правда, жаль было, что за убийство из этой винтовки, как из несистемного оружия, ему не начислялся никакой опыт.

После того как Юэ убил из винтовки уже семерых волков, один из их собратьев неожиданно подпрыгнул и, вцепившись когтями в дерево, начал торопливо карабкаться наверх, поочередно врезаясь когтистыми лапами в податливое дерево. Увидев это, Юэ побледнел и сразу же выстрелил в голову самого умного, скидывая того вниз, но было уже поздно. Казалось бы, вдохновленные примером погибшего остальные волки также начали один за другим прыгать на дерево и, цепляясь когтями, подниматься вверх.

В прошлом мире волки не были животными, которые способны были лазить по деревьям, но после зомби-апокалипсиса, пережив мутацию, они претерпели сильные усовершенствования. Но даже так, это внезапное получение способности лазить по деревьям слишком уж «читерское».

Единственное утешение, что волки карабкались на дерево довольно медленно. Понаблюдав некоторое время за их действиями, Юэ убрал снайперскую 12,7-мм винтовку и, достав Темный меч, быстро обезглавил первого приблизившегося, которому удалось вскарабкаться на расстояние удара. Даже когда волки начали подниматься со всех сторон, Юэ, оставаясь спокойным, продолжал убивать этих слишком уж умных мутировавших тварей, срубая им головы, словно траву скашивая.

После чуть ли не мгновенного уничтожения первой партии, остальные волки спрыгнули с дерева, все-таки они не были такими же безмозглыми, как зомби. Потерпев неудачу в нападении этим способом, показалось, что они задумались над другим методом, в то же время Юэ снова достал винтовку JS и продолжил расстреливать их одного за другим.

Глядя снизу на чересчур умную добычу, в глазах одного из волков вспыхнул яркий свет и, зарычав, он вдруг принялся грызть дерево. После мутации зубы волков также сильно улучшились и, получив способность прокусывать даже сталь, дерево можно было даже не рассматривать как препятствие. Всего одним укусом умный волк оставил на дереве большой выгрыз и, заметив его действия, остальные волки также начали с бешеным рвением вырывать из дерева целые куски.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора

Юг
0 314