Вернувшись в «Серебряный кабан», Поллаки развернул карту местности и стал тщательно исследовать береговую линию пролива Солент между южным побережьем города и островом Уайт, сплошь состоящую из белых меловых скал. Где-то здесь и спрятаны от посторонних любопытных глаз все таинственные пещеры и лабиринты, давным-давно облюбованные контрабандистами. С тех смутных времён все эти катакомбы так и оставались неисследованными и заброшенными. А ещё Поллаки подумал, что надо было очень хорошо знать их, чтобы легко ориентироваться во всех подземных ходах и переходах и так долго успешно скрываться от полиции.
Рано утром, прихватив для большей достоверности охотничье ружьё, Поллаки пошёл в направлении побережья. Тони уже ждал его и теперь стоял, прищурившись на солнце и приложив к глазам ладонь козырьком, и радостно улыбался. У его ног весело крутился великолепный спаниель, мечта любого охотника на перепелов, и радостно вилял хвостом в предвкушении охоты.
Доброе утро, мистер Кимберли! издали приветствовал Тони приближающегося Поллаки, в какую сторону желаете отправиться?
Доброе утро, Тони! приветливо ответил наш сыщик, прежде чем приступить к охоте, я хотел бы осмотреть местную достопримечательность я слышал, что есть тут у вас весьма занимательные катакомбы!
Поллаки увидел, как на мгновение изменилось выражение лица его проводника на нём проявилось явное отторжение, нежелание идти туда и откровенная боязнь чего-то или кого-то, но Тони быстро смог взять себя в руки и ответил тусклым безжизненным голосом:
Как Вам будет угодно мистер Кимберли и он нехотя свернул в сторону пещер, только сразу предупреждаю Вас, что находиться там очень небезопасно, потому что в лабиринтах легко заблудиться. Не боитесь?
Об этом я даже не думаю, беспечно ответил Игнатиус, уклонившись от прямого ответа.
Мужчины быстро дошли до входа в одну из пещер. Оглянувшись по сторонам, Тони зажёг факел и, тяжело вздохнув, вошёл внутрь, откуда ощутимо тянуло прохладой и, пожалуй, какой-то скрытой опасностью. Поллаки, не отставая, следовал за ним.
Они обошли всю эту обширную пещеру и, немного поблуждав по боковым ходам, вышли через тот самый выход, где выходила и любопытная миссис Райт в тот день, когда обнаружила капитана Мура. Поллаки посмотрел на провожатого то хмуро счищал грязь с сапог, не поднимая глаз, а вот собака его вела себя как-то неспокойно, всё время оборачивалась в сторону пещеры и порой надрывно лаяла в пустоту. Поллаки перехватил случайный взгляд Тони и вопросительно посмотрел на него, указывая на собаку.
Тони прекрасно понял, что приезжему чудаку хочется ещё пройтись по пещерам:
Да что тут может быть интересного, кроме сырости, мистер Кимберли? с раздражением спросил он, может, хватит этих мрачных подземелий, и двинем всё-таки в сторону леса?
До Поллаки донёсся отдалённый шум парома значит, направление поисков было выбрано правильно!
А мне очень интересно! с жаром отозвался он, люблю, знаете ли, всё таинственное и неизведанное! Давайте осмотрим ещё одну пещеру! и он поспешил к другому входу в катакомбы.
Хоть и прискорбно было это сознавать, но Поллаки понимал, что труп капитана Мура, похоже, бесследно пропал, и суперинтенданту не было об этом известно ровным счётом ничего!
Наверняка, не один раз чертыхнувшись в душе, Тони поплёлся за сыщиком, держа собаку на поводке. А она вдруг заскулила и потянула хозяина вперёд. Да так сильно, что Тони споткнулся и чуть не упал!
Поллаки быстро шагал следом за ними, крепко сжимал в руке факел и внимательно смотрел под ноги, в надежде обнаружить убитого Мура. В глубине души у ещё него теплилась надежда на то, что вдруг старушка ошиблась входом, и капитан Мур всё-таки обнаружится может быть, даже сию минуту! Но как ни вглядывался он в грязный осклизлый пол пещеры трупа нигде не было.
Таки и не найдя трупа, Поллаки не повернул назад, а решил обследовать тот лабиринт, из которого выходила баронесса Барлетт. Но почему же так странно ведёт себя собака?
Она потянула их вглубь лабиринта, и теперь уже Поллаки побежал вперёд. Тони только вздыхал да покряхтывал, но ничего не говорил и следовал за Игнатиусом молча. Они шли долго и уже углубились в подземные ходы на значительное расстояние, когда наткнулись на очередное разветвление.
Дальше идти опасно, сэр, с тяжким вздохом предупредил Тони, потом можно выхода не найти!
Но собака упорно тянула их дальше!
Найдём, уверенно ответил Поллаки, перевёл дух и по привычке внимательно посмотрел под ноги, затем машинально скользнул взглядом по стенам.
И тут он увидел на стене перед самым разветвлением ходов отчётливый чёрный след копоти от горящего факела это кто-то оставил метку перед входом в незнакомый лабиринт! И собака рвалась именно туда!
Так, нам сюда! коротко приказал Поллаки.
А что Вы там всё-таки ищете, мистер Кимберли? хрипло спросил Тони.
Он сразу насторожился и уже даже не старался прикидываться простодушным славным малым, глаза его заблестели колючим блеском.
Подземных жителей, шутливо ответил Поллаки, но улыбка его вышла кривой и нисколько не обманула проводника.
Они прошли ещё дальше и Поллаки, наконец, нашёл, что искал как ему показалось! В сидячей позе, прислонившись спиной к холодной влажной стене, неподвижно сидел мужчина с открытыми глазами. Вокруг него были видны следы борьбы и бурые пятна очевидно, крови. Тони тоже увидел неожиданную находку!
Тони и Игнатиус присмотрелись внимательней и оба увидели, что у несчастного перерезано горло как у родственников миссис Райт, отметил про себя Поллаки. Тони протяжно присвистнул:
Вот тебе и подземный житель!
Вы его знаете, Тони? прямо спросил Игнатиус и на всякий случай незаметно нащупал в кармане рукоятку револьвера.
Знаю знал оторопевшим голосом ответил тот, снял шляпу и набожно перекрестился, это Билл Вестер, сидел за ограбление. Но, как видно, что-то помешало ему вернуться домой!
А где его дом?
Там, неопределённо мотнул головой Тони, не сводя глаз с зарезанного Билли, а потом сообразил, что не то сказал, и быстро поправился, на острове Уайт, мистер Кимберли.
У него есть семья? продолжал задавать вопросы Поллаки, попутно осматривая карманы покойника.
Н-н-нет он жил один, если можно так выразиться про беглого каторжника, всё ещё не мог прийти в себя Тони.
Тогда о нашей находке надо сообщить констеблю, спокойно констатировал Поллаки.
И при этом с досадой отметил про себя, что карманы беглого каторжника абсолютно пусты видимо, кто-то уже хорошо над этим поработал!
Вскоре они выбрались наружу. Тони напряжённо подумал о чём-то, а потом решительно заявил:
Мистер Кимберли, я не хочу иметь дело с полицией, поэтому, простите уж, но я зайду к Вам позже! Потом порешаем насчёт охоты! быстренько ретировался он, наотрез отказываясь идти в полицию.
Хорошо, не возражаю, кивнул ему Поллаки.
Он был только рад избавиться от этого соглядатая! А тут даже не пришлось придумывать какой-нибудь благовидный повод, чтобы отделаться от него!
Я найду Вас в гостинице, поэтому не прощаюсь! уже на ходу крикнул Тони, торопливо удаляясь от берега, и при этом испуганно косился на причал, где в эту минуту одиноко маячила фигура констебля.
Ну, а Поллаки, естественно, подошёл к этому констеблю и всё ему рассказал, а ещё через некоторое время уже сидел в полицейском управлении и беседовал с суперинтендантом.
Ну, мистер Поллаки, вижу, что Ваше расследование идёт полным ходом довольно улыбаясь, сказал Томас Фостер, без сомнения этот тип причастен к убийствам! Так же убит ножом в горло! Но теперь, благодаря Вам, мы хоть искать его перестанем, а то уже просто замучили всех полицейских! А что Вы думаете, мистер Поллаки, по поводу Билли Вестера?
Я думаю, что убийц было двое, без тени улыбки ответил Игнатиус, один, который топит, и другой, который режет.
Но для чего же такие зверства? непонимающе покрутил головой суперинтендант.