Фостер Алан Дин - Приключение Флинкса - 1 стр 42.

Шрифт
Фон

-Понятно?

Аррапкха медленно кивнул.

-- Старая женщина, которую вы ищете,-- матушка Мастифф? -- Мужчина ободряюще кивнул.-- Я думаю, что видел, как ее увели несколько фигур. Не могу даже сказать, люди это или чужаки. Было темно и туманно.

-- Разве тут не всегда так? -- пробормотал мужчина.-- Продолжайте.

-- Это все, что я знаю,-- Аррапкха пожал плечами.-- Правда.-- Он указал на щель, которая отделяла магазин матушки Мастифф от соседнего.-- Вот в эту щель я видел фигуры в переулке. Я по-прежнему не могу понять. Она ведь очень старая и совершенно безвредная.

-- Давно ли это было? -- спросил мужчина. Аррапкха ответил ему.-- А мальчик? Что с мальчиком?

-- Он вернулся домой тем же вечером. Он часто

уходит один и возвращается поздно. Так он всегда поступал, сколько я его знаю, а я его знаю почти всю его жизнь.

-- Долгие одинокие прогулки по городу? В его возрасте? -- спросила женщина. Аррапкха постарался не показать удивления при ее вопросе. Эти двое многое знают, хоть пришли издалека.

-- Он не обычный юноша,-- сообщил им Аррапкха, не видя в этом вреда.-Вырос здесь.-- Он махнул в сторону огней и шума главной авеню.-- В Дралларе взрослеют быстро.

-- Конечно.-- Мужчина кивнул.-- Вы рассказывали о мальчике.

-- Он вернулся в тот вечер, увидел, что случилось, и очень расстроился. Он эмоциональный мальчик, хотя старается этого не показать, я думаю. Матушка Мастифф -- это все, что у него есть.

Пришельцы не отвечали, они ничего не хотели сообщать. Аррапкха продолжал:

-- Он поклялся, что найдет ее. Не думаю, чтобы у него была такая возможность.

-- Значит он пошел за ней? -- оживленно спросила женщина.-- Давно?

Аррапкха отвеил. Она что-то сказала на незнакомом языке, потом добавила на более распространенном лингва франка Сообщества своему спутнику:

-- Всего пара дней. Мы опоздали на несколько дней.

-- Так бывало и раньше,-- невозмутимо напомнил ей мужчина. Потом снова повернулся к Аррапкхе.-- Куда собрался идти мальчик?

-- Понятия не имею,-- ответил владелец магазина.

-- Знаете,-- вежливо сказал мужчина,-- все-таки нам придется совершить небольшую прогулку к машине.

-- Пожалуйста, сэр, я вам все рассказал. До сих пор вы верили моим словам. Почему должно быть иначе, если факты вам не нравятся? Это не моя вина. Зачем мне лгать вам?

-- Не знаю,-- небрежно ответил мужчина.-- А зачем?

-- Незачем.-- Аррапкха чувствовал, что совсем перестает соображать.-Пожалуйста. Я не понимаю, что тут произошло. Все это очень для меня затруднительно. Почему все так интересуются матушкой Мастифф и мальчиком Флинксом?

-- Если бы мы рассказали, это бы еще больше вас смутило,-- ответил мужчина.-- Итак, вы не знаете, где собирался искать мальчик?

-- Нет, потому что он мне не говорил,-- признался Аррапкха.-- Он только сказал, что обязательно ее найдет. И ушел.

-- Ну, замечательно. Просто замечательно,-- сардонически заявил мужчина.-- Вся работа, весь поиск, пока мы не вышли на этот относительно небольшой город. А теперь придется все начинать сначала, и перед нами вся планета.

-- Не так все плохо,-- ответила женщина.-- За пределами города местного населения немного.

-- Меня не это беспокоит.-- Голос мужчины звучал устало.-- Наши счастливые соперники.

-- Думаю, мы одновременно найдем и их.-- Женщина указала на Аррапкху, как будто его тут нет.-- От этого мы узнали все, что можно.

-- Да. Еще одно.-- Он повернулся к Аррапкхе и протянул ему маленький металлический ящичек. На гладкой блестящей поверхности была только одна кнопка.-- Это мощный направленный передатчик высокой частоты,-- объяснил он владельцу магазина.-- Если женщина или мальчик вернутся, вы должны один раз нажать эту кнопку. Это приведет помощь -- вам и им. Понятно?

-- Да,-- медленно сказал Аррапкха.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке