Фостер Алан Дин - Приключение Флинкса - 1 стр 18.

Шрифт
Фон

-- Уже давно у нас не было такого многообещающего объекта. Может, именно его мы искали все эти годы.

-- Как бы не было повторения того, что произошло, когда мы в последний раз обнаружили объект с такими данными,-- осторожно предупредила Хейтнес, потом указала на новые данные, материализовавшиеся на экране.-- Только взгляните на его неврологический потенциал. Помните другого ребенка с такими же данными?

-- Конечно, помню,-- раздраженно ответил Круачан.-- Этого мы не потеряем, как потеряли ту девочку -- как же звали это маленькое чудовище?

-- Майами,-- напомнила ему Ньясса-ли.-- Да, если этот мальчик такой же, нам нужно быть предельно осторожными. Я не перенесла бы повторения того опыта.

-- Я тоже, откровенно говоря,-- признался Круачан.-- Наша ошибка заключалась в том, что мы пытались контролировать ее непосредственно. И в результате девочка снова исчезла, а два члена нашего Общества встретили преждевременный конец. И мы по-прежнему не знаем, как она это сделала.

-- Мы еще встретимся с ней как-нибудь, когда усовершенствуются наши методы,-- холодно сказала Хейтнес.-- И поступим с ней соответственно.

-- Не уверена, что хочу этого,-- заметила Ньясса-ли, глядя на экран.-И хорошо бы помнить, что потенциал Номера Двенадцать теоретически превышает тот, что был у девочки.

-- Верно,-- согласился Круачан, изучая данные.-- Но ясно также, что развивается он значительно медленнее. У нас достаточно времени для того, чтобы справиться с его зреющим Даром -- ради нашего блага и блага ребенка, конечно.

-- Конечно,-- холодно согласилась Хейтнес.-- Но я хотела бы знать, как ты собираешься достичь этого. Ты знаешь, каким неуловимым может стать Дар, если его владелец встревожен.

-- Да, девочка дала нам убедительные доказательства этого.-- Пальцы Ньяссы-ли вызывали все новую информацию на экран.

Из конца комнаты послышалось новое сообщение.

-- Бррра говорит, что теперь убежден: прибывшие в порт не имеют ничего общего с сельским хозяйством. Они не задержались у отдела сельского хозяйства в правительственном здании; теперь они собрались в подземном помещении.

-- Поторопи Брору,-- ответил Круачан.-- До полуночи нас тут не должно быть.

-- Да, сэр,-- ответил связист.

-- Ты не ответил на мой вопрос,-- напомнила Хейтнес рослому мужчине.-Как мы с ним справимся? Если попробуем прямой контроль, как с девочкой, рискуем нарваться на те же последствия. Невозможно предсказать, как будет реагировать объект.

-- Вспомни, девочка была еще совсем маленькой, когда мы ее отыскали. И мы опрометчиво решили, что в таком возрасте она безвредна. Казалось, чего можно ожидать от ребенка такого возраста? Я и не думал, что это обернется против нас.

-- Неважно. Важнее то, что он все еще неопытен в использовании своего Дара. Но это делает его и опасным.-- Хейтнес указала на числа на экране.-Смотрите. Как бы он ни был неопытен, мы должны обращаться с этим Номером Двенадцатым с крайней осторожностью. Нам нужно какое-то очень сильное сдерживающее средство, достаточное, чтобы приглушить его незрелую эмоциональную реакцию.

Ньясса-ли оглянулась на коллег.

-- Но мы не можем ждать.

-- В этом я с тобой согласна. Возможно, это наш последний шанс получить контроль над объектом с таким потенциалом. Мы не должны его упустить.

-- Я понимаю все эти соображения и весь риск,-

заверил их обеих Круачан.-- И не собираюсь пробовать, как мы это делали с девочкой, прямой контроль. Напротив, мы попробуем установить контроль через кого-то, кто, в свою очередь, может контролировать объект. Есть ли кто-нибудь, соответствующий нашим требованиям? Ньясса-ли снова повернулась к клавиатуре. Последовала пауза, потом она ответила:

-- Есть. Объект был куплен на воспитание у правительства престарелой женщиной. Она воспитывает мальчика как своего сына.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке