Бекки Чейз - Она Ниган стр 7.

Шрифт
Фон

Она пожала плечами. Решив, что это неудачный черный юмор, я вернулась в общий зал, где Кено и Джаред уже закидывали дрова в печьвсе-таки Лора не шутила. Дуайт спустился с помоста, ведущего в крыло с гаремом, и сбрызнул поленья жидкостью для розжига. Кто-то из парней протянул ему зажигалку. Дуайт крутанул колесико, и пламя взметнулось на всю высоту топки.

Вот что бывает из-за непослушания,осунувшаяся женщина пригрозила сыну скрюченным от артрита пальцем.Никогда не нарушай правила, Билли.

Чумазый мальчишка в мешковатых штанах и заплатанной куртке испуганно закивал. Дуайт натянул рукавицу из огнеупорной ткани и поднял лежавший на полу металлический штырь с крюком на конце. Не в силах оторвать взгляда, я смотрела, как он подвешивает утюг и ставит на горящие поленья. Блики пламени играли на его мрачном лице, подсвечивая изуродованную половину.

Твою мать,выдохнула я, наконец, сообразив, что ожидает Марка.

Дверь, ведущая на задний двор, распахнулась, впуская внутрь Хак. Не сбавляя шага, она прошла к печи, на ходу разворачивая рулон скотча. Следом за ней Рой и Гэри проволокли еле переставляющего ноги Марка. Возле уголка парикмахера Хак притормозила и забрала единственный стул.

Сюда,поставив его возле печи, она оторвала кусок липкой ленты.

Марка усадили на стул и стянули руки за спиной. Обмотав его запястья скотчем, Хак удалилась, а спустя несколько минут вернулась в компании отцовских жен. Сцепив руки в замок, они выстроились в одну линию, как одинаковые большеглазые куклы на полке в магазине. С противоположной стороны зала подошел Харлан Карсон с аптечкой в руках.

Внимание!прокричал Гэри, пройдясь по рядам.Построиться!

Люди бросали дела и подтягивались к печи. Колени Марка нервно подрагивали, лицо покрылось испариной, но он не делал попыток подняться. В какой-то момент мне даже стало его жальлучше бы на стуле оказалась Эмбер. Не сумев подавить порыв злости, я поднялась на помост, чтобы лишний раз ни на кого не наорать, и столкнулась с Лорой.

Ниган хочет, чтобы ты тоже присутствовала,остановила она меня.

За спиной тихо хлопнула дверь, а потом раздался гулкий удар. И еще один. И еще. Я обернуласьпостукивая битой по перилам, к нам приближался отец. Карл без шляпы и повязки медленно шел за ним. Стоявшая рядом Лора привычно опустилась на колено, как и все остальные. Один Рэй замешкался, и она дернула его за штанину.

Подержи-ка,отец передал биту Карлу и, удерживая за плечо, подвел к краю помоста.

Повисшую над залом тишину нарушали сдавленные всхлипы Эмбер и потрескивание дров в печи.

Нас ждет не самое приятное зрелище. И я бы рад спустить все на тормозах и проигнорировать правила, но не могу. Почему?отец сделал театральную паузу.

Правила сохраняют нам жизнь,эхом отозвались стоящие на коленях.

Именно,отец обвел толпу довольным взглядом.Благодаря им система работает. И тот, кто их нарушит, должен понести наказание.

Кивком подозвав к себе Рэя, он положил вторую руку на его плечо.

Идемте, парни, сейчас будет самое интересное.

Втроем они спустились вниз. Отец рассказывал что-то поучительное, а я старательно делала вид, что меня не заботит происходящее возле печи. И рассеянно рассматривала толпу, пока к сводам фабричного потолка не взметнулся дикий вопль Марка. Эмбер забилась в истерике и жалобно заскулила в ладони. Многие отводили глаза, даже Дуайт опустил голову, но Рэй и Карл, угрюмыми тенями замершие за спиной отца, не шелохнулись. Карл лишь сильнее стиснул биту, а Рэй сжал пальцы в кулаки. Неожиданно крик оборвался, словно в груди Марка резко закончился воздух. Сострив по поводу его намоченных штанов, отец отдал приказ разойтись.

Парень, это был последний урок на сегодня,подмигнув Карлу, он забрал биту.Пора выдвигаться.

Куда?тот выглядел озадаченным.

Нанесем визит в Александрию. Ты же не возражаешь, если я лично подброшу тебя до дома?отец повел Карла к выходу.

Стоя на помосте внешнего двора и наблюдая, как трогается грузовик, я потянула Рэя за рукав:

Теперь мы оба знаем человека, которому удалось выехать в открытые ворота.

Он не оценил попытку его подбодрить.

Забрызганный кровью отец вернулся спустя несколько часов.

Вот же срань!встрепенулась я, увидев алые разводы на его еще недавно белой футболке.

А я надеялся, тебе понравится мой новый образ,он потер свежевыбритую щеку с потеками крови.

Тебя ранили?

Нет, но Люсиль пострадала,отец развернул биту и продемонстрировал застрявшую в ней пулю.Пришлось принять меры.

Он принялся наигранно отряхивать рукав куртки, а Рэй заметно напрягся.

С тобой точно все в порядке? Хочешь, позову врача?не успокаивалась я.

Фрэнни, не истери,отец снисходительно улыбнулся.Единственный, кто мне нуженэто прачка.

Насвистывая, он поднялся к себе. Запоздало сообразив, что пятна на футболке могли оказаться кровью Карла, я до вечера подслушивала разговоры в зоне отдыха. Рэй крутился неподалеку, и когда мне удалось выяснить все подробности поездки, наконец, снизошел до просьбы.

Шахматы,неуверенно начал он на выходе из столовой.Не могла бы ты...

Спенсер и Оливия,я свернула на лестницу в «курилку», чтобы нас никто не подслушивал.Остальные в добром здравии, даже стрелявшая латиноамериканка.

Это я уже знаю,Рэй замялся.Ниган кое-кого привез. Устроишь нам встречу?

Если ты о чудике, который сделал патрон, то я пасотец отправил к нему Фрэнки, Эмбер и Таню, и мне меньше всего на свете хочется видеть, чем они сейчас занимаются.

А завтра?не унимался Рэй.Я не могу свободно перемещаться по Святилищу, но прогулка в твоей компании вопросов не вызовет.

Все зависит о того, на что ты готов ради моего одолжения,приблизившись, я провела пальцем по его груди.

Рэй отпрянул от неожиданности а, осознав, как это выглядело со стороны, покраснел.

Утрись, ты не в моем вкусе,хихикнула я, припомнив его же фразу.

Он насупился. Размышляя вслух, я спустилась на несколько ступеней вниз.

Поскольку взять с тебя нечего, я хочу историю. Тайну. Низменный секрет. То, о чем ты никому не рассказываешь, потому что стыдишься,взглянув на недовольную физиономию Рэя, я предупредила:Только, чур, никаких сопливых воспоминаний про безнадежную любовь или первый секс. Удиви меня.

Он долго молчал, собираясь с мыслями. А когда заговорил, я не узнала его голоса.

Раньше нас было троеМерл, Дэрил и я. С Дэрилом мы еще как-то ладили, а вот Мерл...Рэй отрешенно смотрел в одну точку.Он всегда был мерзавцеммстительным, мелочным и злобным. Я ненавидел его каждый день своей жизни. И мечтал, что когда-нибудь его грохнут такие же подонки, как он сам... или сожрут ходячие. Но этот гад все время выкручивался! Как-то даже руку себе отрезал, лишь бы выбраться из передряги... И однажды это случилось. Мерл все-таки попал в серьезную заварушку. Ему выстрелили в грудь. Специально, чтобы он стал ходячим. Мы с Дэрилом нашли его на поляне, усеянной трупами. Увидев, как он пережевывает  чьи-то кишки, я охренел. Замер, как чертов столб. Шахматы, я всей душой желал, чтобы он сдох! И мечта сбылась... а я... этого не осознавал. Просто стоял как истукан.

Рэя начинало потряхивать, но я не могла найти в себе силы заставить его заткнуться.

Мерл двинулся ко мне, но даже тогда я не смог его убить. Только отталкивал и плакал как девчонка. Пока Дэрил, наконец, не всадил стрелу ему в лоб. А потом выдернул и вонзил снова. Он бил, бил, бил, пока голова Мерла не превратилась в месиво.

Что-то защекотало щеку. Я машинально почесала ее кончиками пальцев, и с удивлением обнаружила, что подушечки стали мокрыми. Вторая слеза проложила дорожку до подбородка. Незаметно смахнув и ее, я поднялась к Рэю. Он продолжал говорить, не видя ничего вокруг.

Какая заунывная история,я заткнула ему рот ладонью.Аж зубы сводит.

Глаза Рэя сузились до двух злых щелочек. Оттолкнув мою руку, он рванулся к выходу из «курилки».

Нам в другую сторону,крикнула я ему вслед.Твоего друга поселили на первом уровне.

Рэй замер на верхней ступеньке и обернулся.

До комнаты новенького мы так и не дошли, встретив его во внутреннем дворе в компании визжащих от восторга Фрэнки и Тани. Эмбер в обнимку с бутылкой вина стояла поодаль, прислонившись к забору.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке