Тачку я возьму на себя, а вот оружиепротянул Джованни.
Придется идти к Майки, я поморщился. Сам понимаешь, что это значит.
Сколько? с обреченным выражением лица спросил Джо.
Полсотни баксов, ответил я.
Мой напарник вынул из кармана две купюры по двадцать долларов и мятую десятку, и протянул мне. Оставив на стойке монету в доллар, я забрал свой ход-дог, и потихоньку двинулся в сторону выхода.
Мне предстояла неприятная встреча.
***
Майки был хозяином небольшого магазинчика на окраине города. Официально он торговал рамами для картин, холстами, кистями, красками, и всем остальным, что могло понадобиться художнику. Правда, понятия не имею, зачем кому-то вообще пришло бы в голову отыгрывать художника в компьютерной игре.
Разве что конченому извращенцу. Поэтому, и магазин его разве что не разваливался, товар не брали и, думаю, если бы не его задняя комната, то давным-давно пошел бы Майки ко дну.
А так, получалось довольно неплохо. Как и большинство торговцев в «Злых улицах», Майкл был НПС. И, пожалуй, искусственный интеллект, который отдал свой характер этому НПС, был одним из самых несносных в мире.
Я толкнул дверь, под вывеской с огромными кистью и мольбертом. Над головой звякнул колокольчик, в нос ударили запахи сырости, пыли и плесени.
Майки! крикнул я входя в помещение. Майкл, ты здесь?
Он не всегда был за кассой, чаще проводил время в задней комнате. Не знаю, уж, какими делами занимался НПС, да и меня это не особо интересовало.
Майкл! снова спросил я, и услышал звук торопливых шагов.
Невысокий мужчина с дурацкими усами вышел из дверного проема и появился за кассой. Усмехнулся, увидев меня, и спросил низким голосом:
Что, Томми, решил записаться в художники? Пришел прикупить мольберт или краски?
Да, мне нужно кое-что, ответил я, усмехнувшись ему в ответ. Две самые большие кисти, которые можно найти и автоматический распрыскиватель.
Автоматический распрыскиватель? Майкл потеребил усы, почесал бровь и ответил. А с чего я должен продавать шпане вроде тебя автоматический распрыскиватель?
Ну, хоть что-нибудь продай? Не все же кистями возиться.
Валик могу предложить.
Тогда нужна будет еще и полная банка краски.
Манер нашего разговора напоминал двух идиотов, которые тщетно пытались скрыть, о чем на самом деле идет речь. Дурацкая конспирация. Зато, когда Джованни в прошлый раз приперся сюда и напрямую сказал Майклу, что ему нужен ствол, тот просто избил его хранящейся за прилавком арматуриной.
Еще бы, навыки рукопашного боя у НПС, особенно таких, занимающихся криминальными делами, прокачаны достаточно сильно. Конечно, не на недосягаемых высотах, но все равно, нам с Джо еще работать и работать.
Хорошо, удовлетворенно кивнул продавец. У тебя денег-то хватит?
Должно хватить, ответил я.
Иди за мной, ответил Майкл, открывая дверцу и разворачиваясь в сторону проема, из которого только что вышел.
Я прошел вслед за НПС, закрыл за собой дверцу и вошел в знаменитую заднюю комнату. Она, если честно, больше подходила бы не для магазина товаров для художников, а для какого-нибудь ломбарда. Причем, полукриминального.
Здесь хранились явно ворованные ценности, стоял сейф, который, наверняка, был полон грязных денег. И самое главноетайник с оружием.
Холодняк хранился открыто. Возле двери стояла целая стойка с битами из разных пород дерева. На стене, якобы как украшение, висело несколько ножей, с разными длинами лезвия. Здесь можно было увидеть даже штык к M1 Garand.
А вот пушки Майкл осторожно прятал в свой тайник. Вернее, я даже уверен, что у него их было несколько, но единственный раз, когда мне приходилось покупать у него ствол, он достал его из специальной выдолбленной ниши в стене, которую прикрывала специальная фальшпанель.
Значит, тебе нужно две биты так, Том? спросил Майк, развернувшись ко мне. Здесь он уже не считал нужным поддерживать конспирацию.
И пистолет, ответил я.
Две биты и пистолет, подпольный торговец оружием поморщился. Ну и зачем они тебе, парень. Колись. Не думаю, что ты собрался кого-то завалить, иначе пришел бы за автоматом или винтовкой. Значит, собрался что-то ограбить, так?
Да тебе надо в частные детективы идти, Майки, ответил я, усмехнувшись. Будешь раскрывать по три преступления в неделю.
Ладно, понял, не мое дело, отмахнулся он. Не меня грабить, и ладно.
Ага, тебя ограбишь, я усмехнулся. Джо до сих пор вспоминает твою подругу.
Он еще жив? Майки противно захохотал. Да, неплохо я его тогда отделал. Да, и рад, что ты понимаешь, что нет смысла ко мне соваться. Ничего, кроме хорошей взбучки вы здесь не получите. Ладно, пожалуй, биты я вам продам.
Майкл подошел к стойке и взял одну из бит. Подержал ее в руках, попробовал на прочность, и передал мне, сам тут же схватив вторую.
Я сфокусировал взгляд и считал характеристики предмета.
Бейсбольная бита из ясеня. Спортивный снаряд, который многие используют как опасное холодное оружие. Урон 8-12. При скрытной атаке со спины 60% вероятность оглушения и 10% вероятность убийства с одного удара.
Хорошая штука, прокомментировал Майкл, взял биту наизготовку, но махать ей не сталуж слишком мало места было в помещении. Подойти к ублюдку со спины, и вдарь хорошенько по голове. Если повезет, то его башка лопнет, как переспелая тыква.
Он передал мне вторую биту, которая была немножко другой окраски, и оказалась сделана из орешника. Характеристики ее ничем не отличались от первой.
За биты по двадцать баксов, согласен? Товар достаточно ходовой, достать его несложно, поэтому завышать цену смысла нет. А вот пистолет.
Майкл наклонился, просунул ладонь в щель в стене и нажал на какую-то скрытую кнопку, после чего снял панель с уже знакомого тайника. Просунув туда руку по локоть, он достал и положил на стол курносый револьвер, вроде тех, которыми были вооружены детективы полиции.
«Детектив спешл»? спросил я, кивнув на ствол.
Не совсем, помотал головой Майкл. Новая модель, появилась только в этом году. Но, ты прав, сделана на основе «детектив спешл».
Я наклонился и открыл характеристики предмета.
Кольт Кобра. Шестизарядный короткоствольный револьвер ударного действия. Урон 20-32. Патронов в барабане 0 из 6.
По сути ничем не отличается, только сделан из легкого алюминия, продолжил Майки. Серийный номер затерт, если надо, можешь сбросить, где угодно. Для серьезного дела, конечно, не подойдет, но вам оно и не нужно, я так понимаю? Вам же для подстраховки?
Правильно понимаешь, Майки, ответил я, подбирая пистолет.
Хозяин магазина вынул из тайника коробку «тридцать восьмого», ковырнул бумагу и высыпал на стол несколько тупоголовых патрончиков.
Сто баксов за ствол и патроны.
Много, помотал я головой. Ты же сам знаешь, что этот ствол больше пяти десятков не стоит.
Восемьдесят, ответил Майкл. Меньше отдать не могу, себе в убыток.
Да ну, тебе либо замаранный ствол продали, либо ворованный, ты его получил гораздо дешевле, продолжил я торговаться. За шестьдесят возьму, и то из-за уважения к тебе.
Прокачанное красноречие у моего класса сработало, морщины на лице НПС разгладились, он кивнул.
Хорошо, Томми, ствол и коробка патронов за шестьдесят баксов, и биты по двадцатке. Сто баксов за все.
Я полез в карман за кошельком. Отсчитал сто долларов мелкими купюрами и положил на стол, после чего взял револьвер. Схватил горсть патронов, быстро набил ими барабан и сунул пистолетик в карман.
Спасибо за помощь, Майки, сказал я и, развернувшись, двинулся к заднему выходу.
Ты это, Томми, произнес из-за спины НПС. Удачи там, если что.
Спасибо.
Покинув здание, я прошел пешком два квартала до стоянки, на которой оставил свою машину. Особого смысла в этом не было, но мне почему-то не хотелось парковать свою тачку перед магазином известного торговца оружием.
Открыв машину, я уселся на широкое сиденье, вставил ключ в замок зажигания, провернул его и положил обе руки на руль. Теперь надо было ехать домой, выходить из игры и ждать до вечера.
Межглавие 2
Я решил скоротать время до вечера и сходить в магазин. Выбрался из вирткапсулы, по-быстрому умылся холодной водой, чтобы уменьшить период обратной адаптации к реальному миру как рекомендовали производители.