Хармион рывком выбросил свое тучное тело из кресла, и чуть не опрокинув стол, выбежал из трапезной. Деопус проследил за ним посеревшим от страха лицом и дрожащей рукой оставил кубок в сторону.
Можешь не проверять! немного запоздало выкрикнул Талемар. Я лично запер дверь и наложил соответствующую защиту. Нас никто не услышит, даже если сильно захочет. После ухода Дейотара в крепости осталось всего два человека, которые сильнее меня Зорион и Джодок. Только они в состоянии разрушить мои чары, да и то я сразу почувствую неладное.
Стесняюсь спросить, Хармион вернулся злой и побагровевший. Как тогда сюда вошла Октавия?
Я наложил чары уже после ее прихода.
Ясно, Хармион снова уселся на свое место и одним глотком осушил кубок Деопуса. У меня чуть сердце не выскочило.
Внезапно Деопус решительно поднялся:
Осаркон, конечно, полная скотина, но наш повелитель тут совершенно не причем! Джодок великий
Да, перестань ты, сказал Талемар устало. Джодок самое настоящее деспотическое чудовище. При нем наступил такой страх, что некоторые даже собственных мыслей боятся!
Я не собираюсь это обсуждать при ней! Деопус обвиняющее ткнул пальцем в Октавию. Она Вечная! Ей нельзя доверять!
Пожалуй, он прав, Октавия сделала вид, что собирается подняться. Я здесь чужая. Глупо было думать иначе.
Останься, прошу тебя, удержал девушку Талемар и резко повернулся к Деопусу. Тебе следует проветриться. Вино совсем затуманило твои мозги! Хармион выведи его на свежий воздух. Завтра жду всех примерно в это же время. Обоих! И чтобы я больше не слышал подобных разговоров.
Хармион с готовностью подтолкнул к двери засопевшего от обиды Деопуса и извиняюще улыбнулся Октавии.
***
Почему мы должны лебезить перед этой Вечной! возмутился Деопус уже в коридоре. Они быстро шли мимо многочисленных дверей и необычных статуй различных существ. Встреченные ими некро-солдаты и слуги почтительно давали дорогу своим повелителям.
Потому что она девушка Дейотара, болван!
Ааа презрительно протянул Деопус. Сколько у него их было.
Эта не такая! И, между прочим, она теперь почти за нас, понятно тебе!? Хармион даже приостановился от возмущения. Теперь он стояли в довольно вместительном зале, большую часть которого занимала так называемая «стена трофеев». Свое название она получила благодаря нишам с причудливыми черепами чудовищ. Гарпии, собаколюди, гнилосы, пещерные бестии Некоторым было уже не одна сотня лет, но попадались и относительно свежие. Особенно выделялся рогатый череп с четырьмя глазницами и странным наростом в районе массивной челюсти. Никто точно не знал, что это была за тварь, но по крепости ходили слухи, что лишил ее жизни именно Джодок.
Вечные никогда не станут нашими друзьями, возразил Деопус упрямо. Он покосился на маленький детский череп с острыми зубами и жутковатыми черными глазницами. Кажется, он принадлежал Хекате. Они годятся только для высасывания из них энергии! Когда Дейотар с ней наиграется, я лично попрошу
Ты заткнешься или нет! окончательно вышел из себя Хармион. Еще одно такое слово и я выбью всю твою дурь из башки.
Да кого ты защищаешь! завопил Деопус. Веч он осекся, при виде показавшихся стражников и резко понизил голос: Ну почему ты ей доверяешь? А, понимаю! Всему виной ее смазливое личико. Вот уж не думал, что тебя можно так легко
Я не доверяю ей, отрезал Хармион. Но она девушка Дейотара, нашего господина.
Она нас всех погубит! взвился Деопус, когда коридор временно опустел. Она Вечная!
Она его девушка, повторил Хармион тверже. И завтра ты перед ней извинишься.
Никогда!
Извинишься! Хармион навис над другом в угрожающей позе. Понятно тебе? Более того, ты станешь вести себя с ней вежливо и обходительно! Будешь доброжелательно улыбаться ее словам и смеяться шуткам.
Но почему, подземные боги тебя забери?! голос Деопуса стал походить на рык.
Потому что Дейотар от нее без ума! Хармион тоже повысил голос. И он прислушается к ее словам, а не к твоим. Хочешь вызвать гнев Дейотара? Пожалуйста, только не впутывай в это нас. Пока Дейотар к ней не охладеет, мы будем вести себя соответствующим образом. Ну, а там всякое может случиться.
Ладно, Деопус помрачнел. Завтра я извинюсь перед этой сучкой. Но любезничать с ней не буду, хоть убейте!
***
Неплохая игра, сказал Талемар, когда они остались одни. Я бы сказал, мастерская!
Прости? Октавия недоуменно приподняла бровь, глядя на парня поверх кубка.
Ты специально спровоцировала этот разговор, произнес Талемар обвиняюще. Причем сделала так, чтобы претензии в адрес Джодока исходили не от тебя.
Просто я очень беспокоюсь за Дейотара, Октавия нахмурилась. Талемар был куда проницательнее, чем она думала. И действительно считаю, что Джодок стал видеть в нем угрозу.
Но ты не сказала об это прямо! в синих глазах Талемара промелькнула настороженность пополам с восхищением. Пыталась манипулировать нашими эмоциями. Ты уже не первую неделю подталкиваешь некоторых людей из моего окружения к таким мыслям. Зачем ты действительно приехала из Империи? Только не говори мне, что втрескалась в Дейотара с первого взгляда. Он прибыл в ваш город как захватчик, да еще и оказался некромагом. А мне известно, как относятся к нам в вашем мире. Ха! Враги рода человеческого, не так ли?
Да, именно так вас и называют, Октавия невесело усмехнулась, в очередной раз подумав про себя, что этого длинноволосого блондина не стоит недооценивать. И я тоже так считала до последнего времени! Даже когда уговаривала Дейотара взять меня с собой.
Вот как? с неподдельным интересом проговорил Талемар. Он даже придвинулся ближе, не отрывая оценивающего взгляда от девушки. И в чем тогда причина твоего странного поступка?
Ты не представляешь, как я ненавидела свое окружение! Октавия резко поднялась и в волнении прошлась вдоль полок с потемневшими от времени книгами. Мужа, его продажных друзей со всеми их женами и любовницами! Мне приходилось улыбаться, кланяться и постоянно изображать из себя такую же, как они. Я устала. Просто устала. Моя семья видела во мне лишь инструмент для упрочнения своего положения. Они использовали меня, как вещь. До свадьбы с Фестусом меня неоднократно продавали влиятельным мужчинам или даже сдавали в аренду Как я мечтала вырваться из всего этого! Но я понимала, что этого никогда не произойдет.
И когда появился Дейотар, ты решила, что это и есть твой шанс? Талемар продолжал испытывающе смотреть на Октавию.
О, нет! Девушка издала короткий смешок, в котором слышалась злость, горечь, затаенное злорадство и боль. Я просто хотела отомстить им всем! Сделала им это назло! Всему этому проклятому сборищу!
Хочешь сказать, это был внезапный порыв? Талемар почувствовал, что его недоверие к Октавии тает, заменяясь невольной жалостью. Ты сказала, что до недавнего времени продолжала нас ненавидеть? Неужели сейчас что-то изменилось? Или ты продолжаешь вести себя так, как привыкла в своей прежней враждебной среде? Всего-навсего пытаешься выжить любой ценой?
Вы оказались не такими, какими я вас представляла, Октавия произнесла это так, как будто сама удивлялась сказанному.
Да? И какими же?
Октавия улыбнулась:
Человечными.
Что?! Талемар не верил своим ушам. Меньше всего на свете он ожидал именно такого ответа.
Вы радуетесь, злитесь, любите и ненавидите, так же, как и все. Вы живые люди, с кучей пороков и достоинств. Порой я даже ловила себя на мысли, что многие из вас мне намного ближе, чем некоторые мои соотечественники вроде того же Фестуса.
Неожиданное признание, Талемар задумался. Ну, а как же Дейотар? Он действительно тебе нравится?
Пойми, он единственный, кто увидел во мне женщину, а не очередной инструмент для укрепления власти. И еще он он взгляд Октавии стал отсутствующим. Не такой как другие.