Они, не спеша, шли через торговый район перед станцией Сенгава, загроможденный киосками, лотками и маленькими магазинчиками. Здесь почти не ездили автомобили, и улица была плотно заполнена пешеходами. Со всех сторон доносились крики продавцов, зазывавших покупателей и торговля шла довольно бойко.
Странная острая вспышка, которая удивила Канаме, мелькнула на крыше двухэтажного торгового павильона слева от них.
Это было было ли это отражение от линзы?
Солнце уже садилось, и сумеречные тени наползали на крыши домов, скрадывая силуэты. Но острые глаза Канаме различили тень над парапетом крыши. Тень человека. Он мелькнул и стремительно исчез, будто растворился, но на какой-то миг она почувствовала, как встретились их взгляды. Будто на моментальном фотоснимке, на сетчатке ее глаз осталось его лицо. Короткая стрижка и узкие, словно прищуренные глаза, холодные и гипнотически пристальные. Почему-то вдруг на память пришло лицо другого человекатого громилы с ножом на камбузе подводной лодки, в прошлом августе. Ей показалось, что их губы кривились очень похожетонкой змеиной усмешкой.
Человек исчез, как и не было.
Канаме резко сбилась с шага и замерла на месте, не отрывая взгляда от крыши. Но больше в муаровых занавесах вечерних теней ничего не было видно. Последние лучи усталого осеннего солнца скользнули по антеннам и пропали. Сразу потемнело.
Что случилось, Кана-тян?
Гм?.. А, ничего,ответила Канаме, с трудом отводя глаза от крыши.Ничего. Пойдем.
Она зашагала дальше.
Что это было?
Из глубины души вдруг стала подниматься острая тревога, расцветая колючим чертополоховым кустом. Она не могла сказать, отчего и почему, но вдруг почувствовала смятение, чувство бесповоротного и безжалостного поворота судьбы.
Как будто что-то, чего она всегда боялась настолько, что гнала даже малейшую мысль о нем, наконец, настигло ее. Хотя она знала всегда, даже не признаваясь себе самой. В один из дней оно придет. Придет за ней. И вотза дверью тяжелые, страшные шаги. Охотник, ужасный жнец, убийцапришел.
Одна единственная вспышка отраженного света на крыше открыла дверь тайным страхам Канаме. Перед ее глазами встали не выдуманные, а настоящие ужасы.
Ржавое нутро танкера и грязный бетонный пирс душной июньской ночью.
Бесконечные, будто свитые в кошмарную ленту Мебиуса темные переходы и отсеки подводной лодки в конце августа.
То, что она чувствовала тогда, снова наводнило ее душу.
Смятение и страх. Она боялась. Боялась так, что темнело в глазах.
Канаме-тян?..
Забыв о Киоко, Канаме дрожащими руками достала из сумки телефон и вызвала номер, по которому часто звонила последнее время.
«Сагара Соске»появилось на экранчике.
Эти простенькие зеленые буквы, казалось, немного успокаивали.
Все будет хорошо. Все будет хорошо. Ведь он недалеко, даже по телефону Киоко недавно оказался доступен. Он сейчас ответит. Скажет, как обычно: «Нет проблем».
Соске
Стоп, так нельзя. Это сумасшествие, паранойя. Почему я так расстроена? Почему я готова кричать, просто потому, что этот проклятый телефон не звонит?!
Соске?!
В динамике телефона щелкнуло, как будто сняли трубку.
Алло! Соске, ты меня слышишь
К сожалению, номер абонента, который вы набрали, отключен и больше не обслуживается. Пожалуйста, проверьте набранный номер, и попробуйте позвонить еще раз. К сожалению, номер абонента
Голос телефонного автоответчика почему-то показался холодным, издевательским и жестоким.
Послесловие
Спасибо за ожидание. Хотя нам все-таки и пришлось разбить эту историю на две части, я рад, наконец, представить вашему вниманию первый том романа «День за днем. Конец». Прекрасно понимаю, что бедные студенты, и школьники, в карманах которых свистит ветер, вовсе не обрадуются тому, что им придется платить за две книжки вместо одной. Но я это не со зла, так получилось не нарочно. Прошу прощения.
Эта часть является как бы промежуточной, действие сосредотачивается здесь на различных потасовках, внутри-митриловских делах, школьной жизни и, некоторым образом, драме. Она называется «День за днем. Конец», но это вовсе даже не конец истории. В отличие от коротких историй, сюжетная линия Соске здесь только начинает развиваться. Так или иначе. Хотя для совсем уж резких пертурбаций еще рановато.
Если вы перечитаете эту историю, то почувствуете, что чувства всех героев и бурлят и перехлестывают через край. Персонаж за персонажем появляются, странным образом раздраженные и иррациональные, и ведут себя как безумцы. Страсти кипят. Нет, это произошло вовсе не потому, что у автора было плохое настроение.
Между прочим, адмирал Джером Борда, который фигурирует в этой историиреальное историческое лицо (несколько лет назад он покончил жизнь самоубийством, находясь в глубокой депрессии), которое я использовал, как модель для своего персонажа. Но я не хотел бы огорчать тех, кто знал его настоящего. Просто думайте о книжном герое, как о конструкте, созданном диким и необузданным воображением автора, который всего лишь попытался представить, что было бы, если бы такой человек жил в мире «Full Metal Panic». Я лишь позаимствовал его характер и манеру речи, о которых узнал от людей, которые были с ним знакомы.
Следующая глава, которую я хотел бы выдать как можно скорее, выйдет приблизительно в начале следующего года. Слишком медленно? Что же, я действительно сожалею об этом. Пожалуйста, потерпите, и наши герои снова двинутся своей нелегкой дорогой.
Я продолжаю историю, и спасибо всем, кто позволил мне зайти так далеко.
Соске натянут, как струна, готовая лопнуть. Зло протягивает когти к Канаме. Появляется настоящий враг. Смогут ли эти двое снова встретиться когда-нибудь?
Некоторые персонажи, с которыми вы повстречались в коротких историях, и даже, черт возьми, (censored) снова явятся перед вашими взорами. Но не будем торопить события.
До встречи в следующей части. Мы последуем в ад вслед за Соске.
Гато Сёдзи, октябрь 2000
Примечания
1
Японская система среднего образования разделяется на три этапа: младшую, среднюю и старшую (или высшую) школы. Второй год старшей школыаналог нашего десятого класса (здесь и далееприм. переводчика.К. Т.)
2
Харисеняпонский веер. Правда, в рукопашном бою Канаме обычно пользуется сложенными листами бумаги. А то веер не всегда под рукой, да можно и сломать, жалко.
3
Кодовые имена оперативников и боевых единиц в тайной организации построены на основе рунического алфавита. Члены подразделения, в котором служит Сагара Соске, имеют кодовые имена, начинающиеся с «Урц», «Uruz». Руны также имели более широкое значение: «Uruz» обозначает «силу», «крепкое здоровье».
4
Special Response Teamотряды специального реагирования. Элитные штурмовые подразделения «Митрила», оснащенные бронероботами.
5
Capo di Capi«друг друзей» (итал.)
6
Partholonглава первого племени богов кельтского племени гэлов. существовавших до появления Туаты Де Данан. Племя Парталона вступило в борьбу с темными силами и нанесло поражение их предводителю, демону по имени Кихол Безногий. Было погублено таинственной эпидемией, продолжавшаяся неделю и уничтожившая все племя.
7
Tommy-gunжаргонное название пистолета-пулемета Томпсона. Эта машинка с характерным дискообразным магазином является культовой принадлежностью всех гангстерских боевиков. С ним в руках любил позировать Уинстон Черчилль, а также бандиты рангом помельче.
8
Heckler Koch Mk.23германский пистолет, выигравший конкурс в США и принятый на вооружение сил специальных операций (SOCOM). Приспособлен под американский патрон 45 калибра, здоровенный и тяжеленный.
9
Гекатагреческая богиня ночи, неверного лунного света, пустых перекрестков дорог, безумия и ужаса. Местьее основная специальность. Так что Курц напрасно подкатывается.