Харитонова Алена "Белая Снежка" - Каждый за себя. Начало игры стр 28.

Шрифт
Фон

Вон отсюда,сказала агент Ховерс опешившему парню, который до ее появления неторопливо брился, глядя в зеркало.

Юноша поспешно подхватил станок, полотенце и, как был с половиной лица, измазанной в пене, боком протиснулся между нежданными посетителями.

Едва воспитанник интерната вышел, Эледа круто развернулась к своему спутнику и зашипела:

Ты чего это такое творишь, Винс? Что за эскапада? Тебе в рейдах все мозги отбили? Оба полушария? Или ты их периодически отключаешь, переходя в автономный режим работы, а?

Телохранитель безразлично глядел на собеседницу сверху вниз.

Что молчишь? Ты не забылся ли, мистер Хейли? Откуда тебя вытащили, помнишь?

Винсент продолжал безмолвствовать, и его равнодушие окончательно взбесило Эледу:

Ты, образина чертова, в последнее время совсем берегов не видишь!тонкий палец с длинным острым ногтем уткнулся мужчине в грудь.Решил меня лицом по асфальту повозить? Сперва вызверил этого Ленгли, когда он только приехал, я не знала, как выкрутиться, а теперь, значит, в мой адрес выпад? Никак адаптироваться к жизни в цивилизации не можешь? Всё черные сектора по углам мерещатся? Или хочешь мне карьеру сломать, дурака кусок? Он, значит, для тебятыловая крыса, а ябалованная сучка? Так я напомню, кто тебе платит деньги и за что.

Она дернула его за галстук, вынуждая наклониться, чтобы смотреть глаза в глаза:

Тебе, урод, платит моя семья. И неплохо платит. Причем платит за то, чтобы ты менябалованную сучкуоберегал. Оберегал, Винс, а не пытался подгадить, когда тебе что-то против шерсти. Решил, всё с рук сойдет за профессионализм? Тут ты ошибся

Она отпустила его галстук и отступила на шаг, опасно усмехаясь:

Очень-очень ошибся, Винсент. Я читала твое дело. Если хочешь знать, я была против того, чтобы тебя нанимали. Человек с нестабильной психикой не может быть надежен ни в каком деле. Но я подумала, черт со всем, в конце концов, ты всего лишь тень, которая маячит у меня за спиной. Однако ты, видимо, решил, будто тени позволено что-то там вякать? Тут тебе не рейд, Винс. И приказы здесь отдаю я. Поэтому или ты, как всякий пес, научишься понимать команду «К ноге!», или окажешься на улице.

Винс в ответ на эту эмоциональную речь лишь зло усмехнулся и процедил:

Ага, конечно. Папу сперва убеди только.

Эледа сделала глубокий вдох, а потом медленный выдох. Лицо у нее от гнева было белым, как мел, а голубые глаза потемнели. Агент Ховерс отвернулась к зеркалу, мягко поправила белокурые волосы, посмотрела в отражение на Винсента и сказала холодно, но совершенно спокойно:

Пошел вон.

* * *

Хой, ушастые, как ночка выдалась?Керро зашел в общий зал, где вместо вчерашней бесшабашной радости царило мрачное спокойствие.

Рейдер плюхнулся на скамью и вытянул ноги.

Все в норме?спросил он уже серьезно у глядящего в полупустой стакан Роджера.

Да так,скривился вожак кролей.Дровосек машины выгнать не дал, а Алисин байк только под ней заводится. Побродили чутка вокруг, никого не нашли, вернулись дальше пить.

С этими словами он выцедил сквозь зубы очередной глоток виски и поставил стакан на стол, по-прежнему глядя в никуда.

Лады,сказал Керро.Я пока до Алисы дойду, а ты не исчезай. Серьезный разговор есть.

Роджер в ответ только скривился и снова взялся за стакан. Вид у главкролика был вот сейчас абсолютно адекватный. Сидит усталый мужик в возрасте «слегка за тридцать», думает о чем-то, явно неприятном, методично набирается, но остается трезвым, отчего мрачнеет еще больше. И мысли, судя по всему, его одолевают самые препоганые.

Поэтому Керро не стал до поры до времени лезть и отправился в спальную зону. Там было тепло, даже жарко, и по-прежнему чисто. На стене красовалось граффити с лесной дорогой к далекому дому.

Что ж, раз натоплено, чисто и все цело, значит, негатив захлестнул кролей не с головой, а так, всего лишь по шею. То есть выкарабкаются быстро и сами. Забавная всё-таки у некоторых реакция на короткую депрессию.

Алиса сидела на спальнике все в том же закутке и ожесточённо чистила автомат, разложив детали на брезенте.

Если еще раз предложишь ПЗРК или вывести туда, где они водятсядевушка замолчала и рывком выдернула шомпол.

Не предложу,Керро присел на корточки чуть сбоку и сказал:Раз ты говоришь, что судьба должна свести, значит, так тому и быть. Ты сама-то как?

Алиса с раздражением вытерла лоб тыльной стороной ладони и буркнула:

К вечеру очухаюсь, с утра буду в норме,она зло покосилась на выход и сказала с тоской:Мля так убить кого-нибудь хочется! А Роджер, сука, все магазины спрятал и не отдает. Не время, мол. Только бармаглотью спарку оставил. Но она ж не для улицы!

В ее голосе звучали искренняя тоска и отчаяние.

Вернет утром. Обещаю,постарался утешить ее Керро и, подсев чуть ближе, спросил:Сходишь завтра с Терезиной находкой к старьевщику? Нормально приодеть, обуть и все такое?..

И как она?безо всякого интереса спросила Алиса, после чего оставила оружие и равнодушно повернулась к собеседнику.Лучше меня?

Если вдруг проверю,успокоил ее Керро,обязательно скажу. Так поможешь?

Свожу, делов-то,девушка вновь вернулась к чистке, но из движений ушла прежняя злая резкость.Там неплохой райончик интересный.

Керро чуть поколебался, но сел рядом и легонько приобнял собеседницу за плечи.

Не сейчас,она не отстранилась, лишь немного напряглась.Завтра или послезавтра. Когда время в голове перестанет путаться.

Я понял,рейдер легонько поцеловал Алису в щеку и отпустил.Завтразначит, завтра.

С этими словами он встал и ушел обратно в общий зал.

Там ничего не изменилось. Роджер сидел на прежнем месте, тупо глядя на полупустую бутылку, а стакан, стоящий напротив него, был пуст.

Вечером верни ей магазины, уже можно будет,Керро сел напротив главкролика и, не спрашивая разрешения, налил себе.

Да хоть сейчас отдам,Роджер хотел было сплюнуть, но сдержался.Так все достали. Все и всё. Выйти бы, мля, на улицу и идти, пока патроны не кончатся или не пристрелят, один хер. Мечта, мля, домик, ёп. Надо было тогда там остаться

Керро всмотрелся в застывшее бледное лицо и мягко сказал:

Сам же знаешь, часа через три отпустит, а к темноте и вовсе в норме будешь.

Шёл бы ты!рявкнул Роджер, а потом тихо согласился:Ну, знаюон плеснул себе в стакан новую порцию пойла, вгляделся в коричневатую жидкость, словно надеялся там что-то увидеть, и глухо закончил:А то от этого легче.

Соберись.Рейдер не повысил голоса, но короткое, сухо и тускло оброненное слово, будто вздернуло собеседника.Так-то лучше. Мне ваш подарок надо будет по улицам выгуливать, а меня многие знают, то есть, сразу засекут. Разрешишь ее под твоих приодеть?

Роджер только зубами со злостью скрипнул:

Подобрал, мля, тон и кодовое слово

Не раскисал бы, не услышал. Смотреть, блин, тошно,жёсткий голос Керро словно разгонял туман в голове.Так чего?

Да без проблем,главкролик дернулся, поправил на голой шее бабочку, чем на секунду вернул образ вчерашнего суетливого весельчака.Только нашей охраны ей не видать, так и знай.

Заметано,рейдер поднялся.Вечером магазины Алисе верни. Уже можно будет. Отвечаю. И это Куин где?

Собеседник кивнул вправо:

Там. Склянки свои перебирает.

Керро кивнул и вышел.

Док стояла у окна маленькой комнатушки. Шляпки на Микаэле сегодня не было, и длинные волосы она не убрала, по обыкновению, в элегантную причёску, а всего лишь стянула ремешком. На подоконнике перед женщиной лежала медукладка, содержимое которой доктор Майк сосредоточенно перебирала, словно пытаясь найти что-то важное. Однако было понятноревизия эта нужна только для того, чтобы хоть чем-то заняться.

Много за вечер ушло?спросил Керро и сразу сочувственно добавил:Кто ж мог знать, что эта хрень мимо полетит. Три С. Случай, Судьба, Совпадение.

Микаэла покачала головой.

Не случай, не судьба, не совпадение. Закономерность. И ты сам это прекрасно знаешь,она, наконец, повернулась.У каждого свои демоны. Иногда они вырываются на свободу. Чего пришел-то?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92