Лера Родс - Иные миры. Открывая зеркала стр 4.

Шрифт
Фон

 Про вас мне многое известно, а вот меня вам только предстоит узнать. Предлагаю поехать в дом и там все обсудить. Здесь,  он обвел взглядом кафе,  мягко говоря не удобно разговаривать о наших с вами делах.

 Он очень мил

 Ты заметила какой он странный?..

Одновременно признались друг другу сестры, когда тот отошел взять свои вещи.

 Мил? Вэл ты что? Он как маньяк, поджидавший нас. Среди такого большого числа посетителей кафеон нашел нас, еще и разговор наш подслушал.

 Это может быть простым совпадением, Эл, не будь так сурова с первых минут.

 Ох и не нравится он мне,  многозначительно протянула Эл, глядя в сторону, куда отошел их новый знакомый.  Прошу зовите меня Джек,  передразнила она его.

 Перестань,  одернула ее сестра,  будь вежлива, пожалуйста.

 Ага,  согласилась Эл, но Вэл ей почему-то не поверила.

Когда он вернулся, Вэл отметила про себя его безупречный вкус. Поверх белой футболки, в которой он их встретил, Джек надел черный легкий свитер, который так отчетливо подчеркнул его густые брови и большие глаза.

 Ну что, пойдем?  опять улыбнулся он и прошел первым, остановившись лишь у выхода, чтобы учтиво открыть им двери и пропустить вперед.

Джейкоб Тревис, несмотря на свою деловитость выглядел очень простым и располагающим к себе, возможно поэтому Вэл не находила в нем ничего странного, а тем более не подозревала его ни в каких злых умыслах, в отличии от своей сестры. Вэл любила открытых людей, кто легко улыбался и светился глазами.

 Я поеду следом, если вы сможете меня обогнать,  усмехнулся Джек, вальяжно направляясь за угол, где, по всей видимости, стояла его машина.

 Выпендрежник,  добавила ему вслед Эл, но он, скорее всего этого даже не услышал,  садись скорее, посмотрим, как он нас сможет обогнать.

 Может, объяснишь свое поведение, Эл? Чем тебе абсолютно не знакомый человек не угодил?  возмущалась Вэл, по дороге домой.

 Да всем! Ты его что не видела? Весь такой из себя, напыщенный, самовлюбленный!  кривилась Эл, поглядывая в зеркало дальнего вида. К слову, девочки так и не поняли с кем им нужно соревноваться, точнее с какой машиной. Их никто не обгонял, и никто следом не ехал.

 Возможно, открою тебе тайну, но все, кто видит тебя впервыедумают о тебе точно так же!

Эл лишь фыркнула на такое определение.

 Ну что я могу поделать, если он мне доверия пока не внушает? Могу ли я поменять свое мнение в дальнейшем? Конечно, могу! Ну а пока, пусть постарается,  сделала вывод Эл тоном, показывающим, что на этом разговор должен быть закрыт.

Вэл лишь вздохнула и молча ехала до самого дома. Ох и какого же было их удивление, когда, подъезжая, они увидели их нового, а для кое-кого и не совсем приятного, знакомого. Джек стоял лицом к ним, оперевшись на идеально чистый, блестящий черный мерседес. И судя по взгляду Эл, можно было с точностью сказать, что к машине она питает только теплые чувства. Да и вообще, скорее всегоэто любовь с первого взгляда.

 Как ты здесь очутился раньше нас?  спросила удивленная Эл, не сводя восхищенного взгляда с шикарной машины.  Тачка что надо,  сделала она комплимент его машине.

 Мне тоже нравится моя малышка,  обходя машину, Джек погладил ее по капоту и направился к дому.  Вы идете?

Скорее всего, Эл злил тот факт, что Джек вел себя, как хозяин положения, руководя сестрами и указывая им, что делать. Ведь в обычном случае, контроль над ситуацией брала именно она и любила сама говорить, что делать.

 К такому определенно нужно будет привыкнуть,  сказала Вэл, войдя в дом.

 К чему?  спросил Джейкоб.

 Явно выраженному контрасту улицы и вот этого,  Вэл обвела рукой помещение, намекая на огромную разницу между видом снаружи и внутри.

Джек лишь усмехнулся, пройдя вперед и усаживаясь в кресло так, словно он всю жизнь здесь прожил.

 У меня предложение,  сказал он, глядя перед собой.

 Какое?  любезно спросила Эл, а сама, воспользовавшись моментом, скривила лицо, демонстрируя Вэл свою неприязнь.

 Приготовим ужин, вкусно поедим, а потом сядем у камина, и я вам отвечу на все ваши вопросы.

 А он что, так и будет тут торчать?  спросила тихонечко Эл у Вэл.

Вэл лишь пожала плечами.

 Я буду жить с вами, если тебя это интересует,  вдруг раздался спокойный голос Джека, который уже вовсю шумел на кухне.

 Почему?  Эл серьезно смотрела на него, а Вэл тихонько позвала ее, намекая на ее бестактность.

Но Эл было все равно, она была достаточно прямым человеком и задавала прямые вопросы. Это была еще одна черта, отличающая друг от друга сестер Стредфорд. И в такие моменты, Вэл чувствовала себя безумно неудобно и мечтала оказаться подальше.

 Потому что так надо!  ничуть не смутившись, ответил он,  Все хранители знаний живут с хранителями ключей.

 А чем именно занимаются хранители знаний?  поинтересовалась Вэл.

 Хранители знаний,  повторил он,  в Корпорации Амистад множество отделов, связанных с иными мирами. Один из них отдел хранителей знаний. Это люди, наделенные определенными знаниями и умениями в области СДИМов. В Корпорации все строго.

 И вы все должны подчиняться?

 Ты имеешь в виду, должны ли мы соблюдать свод правил? Конечнода! Четкие указания и законы, не только облегчают нашу работу, но и в некоторых случаях спасают нам жизнь. Но обо всем этом потом, договорились?  заключил Джек и достал листья салата из холодильника, в который до этого погрузил продукты, привезенные с собой.

 Я принесу посуду,  предложила Вэл.

 Я помогу тебе,  тут же отозвался Джек, открыв входную дверь, пропуская ее вперед.  Твоя сестра совсем меня не жалует?  спросил он, как только они спустились к машине.

 Мы только познакомились, она просто не доверяет незнакомым людям. Думаю, это вполне нормально,  сказала Вэл, открывая багажник.

 Вы привыкните ко мне, а возможно, я даже вам понравлюсь,  на этих словах, Джек взял коробку с посудой из рук Вэл и мягко ей улыбнулся.

Такая вежливость и хорошие манеры были присуще только истинному англичанину, ведь это одна из их характерных черт. Коробок с посудой оказалось аж три штуки, но не дав ни одной Вэл, Джек сам поочередно их занес, предложив пока сестрам их разбирать.

Несмотря на то, что в доме и без того было все необходимое, девочки хотели пользоваться только своим. И дело даже не в том, что они могли оказаться брезгливыми. Нет. Просто в совершенно чужом месте, вдали от родного дома, сестры предпочитали, чтобы их окружали личные вещи, с которыми они выросли и к которым привыкли.

Весь ужин принципиально готовил только Джейкоб Тревис. Вэл незаметно наблюдала за его действиями и совершенно не потому, что не доверяла и хотела все проконтролировать. Ей просто нравилось, какими плавными движениями он отправлял рыбу на сковородку, как мыл овощи и тут же быстро нарезал их в салат. И даже сам сходил в подвал, чтобы принести оттуда бутылку красного вина. Эл все это время недовольно хмыкала и повторяла, что все это он делает специально, чтобы произвести хорошее впечатление. Но ее так просто не проведешь. Эл была убеждена, что очень хорошо разбиралась в людях и видела их насквозь. Хотя Вэл могла бы с большей скромностью сказать тоже самое.

За ужином Джек старался избегать разговоров и расспросов о Корпорации Амистад, хранителях и мирах, аргументируя это тем, что хотелось бы просто поесть и поговорить о более простых вещах, таких, как детство, любимые увлечения и просто немного личной информации, чтобы узнать друг друга ближе. А после и вовсе уехал за своими вещами, сказав, что потом они обязательно все обсудят. А так как разговор будет длинным и может затянуться до глубокой ночи, ему лучше все привести заранее.

Недолго думая, сестры стали исследовать загадочный и необычный дом. Что касалось нижнего этажа, то он был чуть ли не вдвое больше их первого этажа в родном доме. Вэл приглянулось кресло, стоявшее около камина. Оно было большим, мягким и бархатным, багрового цвета, почти такого же, как листья у них за окном. На против мягкой мебели стоял камин, он не был каким-то необычным или странным, каким казался сам дом. Камин был выстроен из древесины в сочетании с черным гранитом, а также разнообразными коваными и литыми элементами. Несмотря на то, что сам дом был построен из камня, все помещение было уставлено предметами из разных пород красного дерева, именно поэтому атмосфера создавалась уютной и теплой. Длинные прямоугольные окна немного расстроили сестер, потому что, представляя свой дом в будущем, они непременно делали акцент на огромных, панорамных окнах. Но даже с виду узкие оконные рамы, пропускали яркий, белый свет, хотя за окном стояла вовсе не ясная погода.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора