Феликс Неизвестный - Нищий Король стр 42.

Шрифт
Фон

Сквозь шум дождя, Заяц расслышал, как хлопнули ворота, и мимо веранды пробежала, вся насквозь мокрая, Заяйчиха.

 Ты где таскалась, старая?  крикнул сестре вслед Заяц, но она либо не расслышала вопроса, либо не посчитала нужным отвечать брату, да и где тут останавливаться при таком потопе, и Зайчиха побежала в будкуТьфу на тебя, дура старая!  прокричал ей вдогонку Заяц, храбрый от уверенности, что в такой дождь и на таком расстоянии она, точно, ничего не расслышит.

Затем он нервным шагом побродил взадвперёд по веранде, когда заметил возле королевской ванны, какойто пузырёк. Заяц схватил его и, щурясь в сумеречном свете, с трудом различил надпись на этикетке.

 Огуречный лосьон!  обрадованно воскликнул косойПочти полный!

Он скрутил крышечку и блажённо вдохнул аромат исходивший из пузырька.

 Ааа  промычал Заяц и глаза его закатились, а хвостик задрожал.

Он, поскорее, подобрал с полу скатерть, выбрал чистый, не заляпанный остатками королевского пиршенства, край и приложив его к губам, влил через него лосьон себе прямо в слюнявый рот.

 Ух!  выдохнул косой и занюхнул скатертью.

Тут же у него на сердце отлегло, в теле появилась приятная лёгкость, а в сметенном разуме покой. Ему в голову пришло простое и одновременно гениальное решениевместо того, что бы идти под тким ливнем к будке, в которую, к тому же, гарантированно, сестра его не впустит, можно остаться, здесь, на веранде, и хорошо выспаться в королевском гамаке. Так косой и поступил. Залез в гамак, зарылся с головой под одеяло, и под убаюкивающий шум дождя, быстро уснул, разморенный огуречным лосьоном.

Ветер, размеренно покачивавший гамак, к полуночи стих, прекратился и ливень, только, ещё, редкие капли падали с вызвездившегося неба и, монотонно, капали с водостока крыши в пластиковую бочку для набора воды. Бочка, уже, переполнилась и вода, большими слезинами, скатывалась по её стенкам. Всё это, сквозь сон, слышал Заяц, выставив одно ухо изпод одеяла. Монотонность, плавность звуков, убаюкивала косого, ему стало жарко под одеялом и он выставил мордочку наружу и, тут, синее свечение ударило ему в глаза и разбудило его.

Заяц приоткрыл слипшиеся глазасвет исходил из дому, из окна. Косой тихонько выпрыгнул из гамака и, бесшумно подобравшись к окну, прильнул к стеклу. В комнате работал телевизор, от негото и исходило синее свечение. А возле самого окна стоял диван и заяц различил большую лохматую голову Короля, откинувшуюся на спинку дивана. Рядом с ним, глядя на монарха влюблёнными глазамми, сидела девушка. Заяц прижался к стеклу ухом и напряг слух.

 Ваше Превеликое,  щебетала девушка, гладя Короля по мохнатой рукеа какого, собственно, королевства вы государь?

 Многоземельного,  зевнул Король.

 Нашего!  девушка радостно всплеснула рукамиОй, как хорошо! И переезжать мне никуда не придётся, гражданство менять!

 Куда переезжать?  не допонял Король, он смотрел телевизор, а собеседницу слушал вполуха.

 Никуда! В этомто и прелесть!  девушка кокетливо поправила волосыВот захочет Ваше Величество меня замуж взять, а мне и пачпорт выделывать не нужно, всё готово! ВыКороль Многоземельный, а я гражданка вашего королевства, помоему, этосудьба!

 Чево?  Король перевёл взгляд надевушкуУ меня в королевстве миллионов с пятьдесят баб, все гражданки Многоземельного Королевства, все мои подданные, эдак по твоей логике я должен их всех замуж взять?

 Если пожелаете,  сразу согласилась девушкая не буду возражать, но чур япервая жена, по статусу. Очерёдность меня не волнует. Видите какая я буду добрая женапокладистая, с широкими взглядами. Какаядругая вас за такие дела пилила бы денно и нощно, а я и слова худого не скажу, только замуж возьмите.

 Так не положено у нас, что бы у монарха было больше одной официальной супружницытакой закон,  Король задумчиво поскрёб бороду.

 Так измените закон, сир, что вам стоит?

 Это просто так не делается,  чувствовалось, что Королю этот разговор не очень приятенэтот закон не просто так придуман, там дело в престолонаследовании,  Величество на миг задумался, выдумывая оправдание, но ничего толкового ему в голову не приходило, и он, вдруг, вспомнилкстати, я, уже, женат!  с облегчением, неожиданно вспомнил он.

 И где она, ваша королева?  спросила девушка.

Король нахмурился.

 А кто её знает,  пробурчал оншляется гдето, распутница. Совсем меня забросила, позабыла. Никогда я от неё добра не видел, всю жизнь с ней промаялся.

 Вот видите, Ваше Величество, она недостойна вас,  девушка прижалась щекой к покатому плечу Короляя буду лучше её, всегда буду преданна королю и короне. Дайте ей развод и возьмите меня, вместо неё, в жёны.

Король вздрогнул, до того холодной оказалась кругленькая щёчка, лёгшая ему на плечо, что у него по спине пробежали мурашки.

 Это, конечно возможно,  медленно проговорил онно я когда женился, мне за женой богатое приданное давали, собственно, целое королевство и дали. А у тебя где приданное, достойное короля? Ты же, навроде, бесприданница. К тому же и происхождения не благородного, а я, даже, любовниц беру с доплатой. Один раз, только, задаром взял, теперь, вот, жалею

 Ах, Ваше Величество,  прошептала девушка так, что Заяц еле расслышалкак вы жестоки! Вы не представляете, как я обрадовалась, когда увидела вас! Наконец мой король пришёл за мной, я столько долгих лет ждала вас. Вы не представляете, как мне здесь одиноко и тоскливо, отчаянье просто разрывает меня изнутри,  губы у неё скривились, она едва не плакалаи, только, вы дали мне надежду на спасение и тут же её отбираете. Прошу вас заберите меня отсюда, спасите меня

 Ну что ты, прямо так уж  растерянно пробурчал Корольне стоит излишне драматизировать.

 Я не драматизирую,  девушка обронила на мягкое, пухленькое плечо монарха слезинкунаоборот, я держусь как могу, но чувствую силы покидают меня, вы моя последняя надежда, мой долгожданный возлюбленный.

Слезинка, упавшая на плечо государя, оказалась поразительно холодна, как снежинка в лютый мороз. Король вздрогнул и покосился на собеседницу, её глаза были затуманенны неподдельным горем.

 Ну ты пойми, мне же невыгодно вступать с тобой в брак,  сказал монарх.

 Да, я всё понимаю,  тихо ответила девушканичего не поделаешь, видно это моя судьба оставаться здесь, покинутой и забытой своим Королём,  она тяжело вздохнулаа я изза вас не поступила в унивеситет, не пошла на вступительные экзамены, боялась, что вы не потерпите, что бы ваша будущая жена жила в общежитии, навлекая тем на себя излишние подозрения, ведь как говоритсяжена Цезаря должна быть вне подозрений Боюсь, даже, представить, что матушка скажет, когда узнает об этом!

 Это ты сильно поспешила,  Король был поражён открывшимися подробностяминауки, это конечно, бессмысленное времяпровождение для дураков

 Но я же надеялась на вас, на вашу честность и благородство,  прервала его девушкаа вы же, намеренны покинуть меня одну, жестокосердный

 Ну я ещё не совсем определился,  Король взял в руку пульт дистанционного управления и стал переключать каналычтоэто у вас тут двести каналов, но везде одно и тоже?

 Так во всём королевстве,  объяснила девушкана всех частотах, только один каналПервый Правдивый.

 Ах да,  припомнил Королья же сам все остальные запретил. Совсем запамятовал. Но так я же сам это говно не смотрю, не мудренно, что из головы вылетело,  Король заметил, что девушка продолжает смотреть на него влюблёнными преданными глазами, от этого взгляда ему было не по себе, и он поёрзав на месте сказалда не переживай ты так, заберу я тебя с собой. Жениться, пока, не обещаю. Ну как минимум, до того, как порешаю все вопросы с тестем, а там видно будет. В принципе, я давно развестись хотел, сразу же на второй день после свадьбы, но мне совесть не позволяла, да, совесть и деньги, которые были у её родителей.

 Как вы великодушны!  девушка ещё крепче прижалась к монархуЯ знала, я верила, что вы не бросите меня!

 И как люди это смотрят?  Король удивлённо приподнял брови, просмотр телепрограммы быстро отвлёк его от разговора, который он посчитал оконченным, но тут девушка, самым обыденным тоном произнесла фразу резко впечатлившую Его Величество.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора