Алекс Елин - Безумья темный страх стр 43.

Шрифт
Фон

 Бездействиевот преступный приказ на сегодня, понял меня, капитан?  рявкнул одноглазый пехотинец.  А будешь тут выступатья тебя лично тварям скормлю!

 Лавджой!  ударил по столу старик.  Прекрати. Карл, ты сам понимаешь, что несешь бред? Хватит тут мне выступать, лучше делом займисьнадо укрепить помещения и склады вокзала. Это на тебе.

 Я этого так не оставлю,  пообещал Бентура.

 Пиши рапорт, если хочешь,  махнул рукой «гном».

 И помнив пиковое нашествие от тварей никто не застрахован,  зло процедил Лавджой.

 Господа! Вы все слышали! Капитан Лавджой мне угрожал!  взвизгнул Карл.

За столом для совещаний царила тишина. Дримс с повышенным интересом изучал портрет королевы, отметив, что цвет ее глаз по-прежнему так и не разобрать. Мэйфлауэр через немытое окно рассматривал дом, расположенный напротив части. Беннет оттирал одному ему видное пятно с рукава кителя. Сивир же, судя по отсутствующему взгляду голубых глаз, пребывал где-то в родовом поместье своей семьи, о котором часто вспоминал, опустошив некоторое количество бутылок с местными настойками.

 Хватит, Карл, я сказал,  уже спокойно повторил Лэндхоуп.  Хватит. Выполняй мое распоряжение. Вокзал необходимо укрепить, особенно если Беннет и Сивир правы, и у нас начнутся беспорядки.

 Я этого так не оставлю,  вновь посулился Бентура и замолчал.

 Майор Сивир, т. к. патрули находятся в вашем подчинении, то комендантом Миранды я назначаю вас,  пропустил реплику Бентуры мимо ушей полковник.  Ваши основные задачи, помимо поддержания порядка в городе: усилить патрули, узнать, откуда идет недовольство, каковы его источники и во что оно может вылиться. Для этого начните плотное взаимодействие с шефом местной полиции, тем более отныне он подчиняется вам.

 Так точно, господин полковник,  кивнул Сивир.  Шеф полиции и мэр Мелланью уже в курсе?

 После совещания я их введу в курс дела, а так же мы оповестим горожан,  пообещал старик.

 Юстиниан,  покачал большой головой Беннет,  вам надо как можно быстрее найти источник недовольства, примите мой совет. Это не шутки.

 Артур, я с вами полностью согласен,  кивнул майор.  Честно говоря, я за жителями Миранды вообще не припомню склонности к буйству.

 Потому что сейчас их кто-то подстрекает извне,  робко подал голос Мэйфлауэр.  Иначе я не могу объяснить то, что вы описали, прапорщик Беннет, и что я недавно видел сам.

 Что вы видели, младший лейтенант?  напрямую спросил полковник.

 Недалеко от госпиталя на перекрестке собралась толпа людей. Один человек забрался на перевернутый ящик и произносил речь о том, что боги нас карают за грехи наши. И болезньэто кара богов  чуть покраснел Джулиан, ощущая себя не в своей тарелке среди отцов-командиров, бывших выше его по званию, и куда старше.  Что люди не должны лечиться, они должны со смирением и радостью принимать заболевание и умирать, потому что болезньэто очищение и, умерев от нее, искупишь грехи Как-то так говорил тот человек

 Бред,  фыркнул Лавджой.

 Нет, это пропаганда,  не согласился с ним Беннет.  Горожане могут начать прятать заболевших родственников, распространяя тем самым болезнь, а так же нападать на медиков и солдат, что будут забирать их родных,  прапорщик покривил губы. Явно очень хотел приложиться к заветной фляжечке, но не мог себе этого сейчас позволить.

 Жаль, что вы не дослушали этого человека, младший лейтенант,  покачал головой полковник.  И не запомнили его лицо.

 Мне тоже жаль,  еще больше покраснел мальчишка, опустив глаза.  Я тогда не предал значения этой этой глупой речи, я спешил в госпиталь, мы опробовали новую вакцину как раз

 Разве таких речей тут не было в предыдущие нашествия?  несколько удивился Дримс.  В тяжелые времена люди часто несут бред и пытаются все приписать воле богов

 Не скажите, капитан Дримс,  протянул полковник.  Миранда ведь особый город. Тут люди пьют и верят, что несут кару богов, но стать завтраком для тварей они не желают, как и умереть от неведомой болезни. Они искренне полагают, что для искупления грехов им нужно всего лишь прожить тут жизнь. И чем дольше они тут будут жить, тем больше грехов искупят, а, следовательно, тем лучше будет их следующая жизнь. Потому их моральных облик, несмотря на пьянство, весьма высок. Нравы строги, а устои застряли в средневековье.

 Т. е. подобные мысли о сдаче болезни и желательности смертивлияние из вне?  удивился Дримс.

 Да,  кивнул прапорщик.

 А пьянствоэто что-то иное?  уточнил капитан.

 Не все крепки духом,  пожал плечами Артур Беннет, сам злоупотреблявший огненной водицей. Впрочем, он и не был коренным жителем Миранды.  Они так борются с депрессией и продлевают существование, чтоб искупить грехи прошлых жизней. В свое время меня очень заинтересовал данный феномен, я даже пару статей написал в научные журналы

 Искупают грехи, совершая новый грехпьянство?!  перебил его Дримс, пораженный местной логикой.

 Строго говоря, пьянствоне грех, с теологической точки зрения,  вступил в дискуссию майор Сивир.  Но насколько мне удалось изучить данный феномен моральных устоев местных жителей, в их глазах употребление алкоголяспособ искупить прежние грехи, чтобы не прервать свое существование раньше отмеренного богами Света срока. Так что в данном вопросе наши с прапорщиком Беннетом изыскания и мнения полностью сходятся. Стремление как можно быстрее умереть не свойственно жителям Миранды. Это привнесено извне, и мне, как только что назначенному коменданту Миранды,  он кисло усмехнулся,  весьма интересно найти источник этого влияния. Тем более, что армия будет, с точки зрения обывателей, подпавших под действие новой странной доктрины, мешать свершиться каре богов и искуплению грехов заболевших. Это, несомненно, выльется в мятежи и вооруженное противостояние штатских и военнослужащих.

 Из всего сказанного я ни хрена не понял,  признался Лавджой. Дримс подозревал, что одноглазый капитан лукавит. Он куда умнее, чем упорно желает казаться.

 Мать вашу, развелось философов-интеллектуалов!  гаркнул Лэндхоуп.  Короче, господа офицеры и прапорщики, всем их задачи ясны? Повторять не надо? Исполнять! Пофилософствуете в другое время и в другом месте!

8

Расходились с совещания у Лэндхоупа все уже вечером.

Полковник попросил задержаться Лавджоя и Дримса, отпустил секретаря, запер дверь, посмотрел в глаза оставшимся капитанам, а затем подошел к своему заветному шкафчику и вытащил бутылку бренди, три стакана и сам разлил присутствующим.

 А теперь расскажите мне свои соображения, капитаны,  попросил он, пригубив стакан.

 А чего тут рассказывать, господин полковник? Я уже все сказал,  пожал широченными плечами Лавджой.

 Твой Алонсо сможет сравнить все и сделать правильные выводы?

 А то,  криво усмехнулся Лавджой.  Жить-то он хочет.

 Нужна разведка, у нас нет сведений достоверных и полных,  Ривс посмотрел на свой стакан, отпил.

 У тебя итак всего две ударные вертушки осталось, не проси даже,  немедленно отозвался Лэндхоуп.  Мы вообще в полной Такого еще не бывало никогда.

 Именно поэтому я и хотел предложить наземную разведку,  пожал плечами Дримс.

 Рехнулся?  совершенно спокойно осведомился Лавджой, отвечавший не только за стену, а также за наземную разведку.

 Нет,  Дримс пожал плечами.  Это единственный выход. Мы не знаем, чего ждать, что будет, сколько их, и я уверен, что ими кто-то управляет. Нужна разведка.

 Дримс,  вздохнул Лавджой,  их всех сожрут, как только они выйдут за стены города. К тому же, кто болотными тварями может управлять?

 Лавджой, я предлагаю закинуть людей в тыл тварям, пусть посмотрят издали, проверят их лежбища, остатки гнезд и нор, по следам пройдут. Этой информации будет больше, чем у нас есть сейчас.

 Это слишком опасно,  покачал головой Лэндхоуп.

 Пусть согласятся добровольцы, бессемейные, у кого больше шансов выжить. Иначе мы все станем обедом,  Ривс допил бренди.  Я пойду с ними, у меня больше шансов вернуться.

 Ты никуда не пойдешь, не в это нашествие. У меня некому командовать,  отрезал «гном».  Что я тебе, дурья башка, говорил про геройство тут?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора