Чо делаете?
Будущее твое предсказываю, ошибка природы! заорал Ривс. Придурок долбанный, ты понимаешь, что у нас твари сегодня ночью под стенами будут?! Мозги у них появились! Они будут теперь не только по земле к стенам идти! Они будут перелетать стену! И они в воздухозаборники кидаются! Прикинь? Так что завтра утром у нас может ни одной вертушки не остаться! Ни одной! И ты, ты, и только ты будешь в этом виноват! А тогда я тебя на стену выгоню! А там они тебя и сожрут! Понял меня?!
Нет пробормотал Рыжик. Он был простой душой и сложных слов и материй не понимал. Он не издевался, а вот работать не хотел совершенно, хоть и мог что-то починить, но только по утру, пока бывал трезвым.
Сейчас объясню, пообещал Ривс, вынул из кобуры пистолет и протянул технику. На, иди домой, застрели свою семью.
Да вы чо Говорите чо? Как можно?! Это ж того грех это! Это ж мои мама и папа, сестры и братья! Они ж они ж моя семья!
Вот и застрели их! Спаси!
От кого?
От тварей с болот! Иначе они их разорвут на куски! И твои родственники будут проклинать тебя умирая!
Я ж тварей не это, не звал.
Их никто не звал! Но ты, паскуда, не желаешь чинить вертолеты! И скоро мы не сможем защищать Миранду. Без вертолетов твари пройдут через стену и начнут жрать горожан, мрачно изрек Дримс.
Господин капитан, я это не умею я
А какого х ты тогда тут техником работаешь?
Ну, это я умею! Умею я с вертушками! Но только не могу я один их все! Я многого не знаю! замотал головой парнишка.
Так изучай, изучай! Вон возьми книжки да почитай! Иди и чини мне вертолеты! Иди! А то твои родители лично у Осириса на суде попросят проклясть тебя! Понял?!
Да Я того пойду я?
Иди, иди. И чини эти долбанные вертолеты! заорал Дримс ему в след.
Рыжик пулей вылетел со склада и кинулся под один из навесов, где стояли вертушки. Дримс постоял у выхода со склада, посмотрел в затянутое желтоватым туманом небо. Да, с этой проклятой Мирандой он скоро сам начнет говорить как Рыжик, бить всех подряд как Норрик, а потом, глядишь, и пить как Фрейд.
О чем задумался? рядом возник веселый Ленс.
О превратностях судьбы. Ты чего тут делаешь? Как ты из комнаты выбрался? Я ж проверю все, и не смотри, что ты мне друг, именно поэтому и проверю, чтобы ты и твоя мама выжили, пообещал Дримс.
Да хоть прямо сейчас! усмехнулся веселый Ленс. Не говори глупости, я тут вырос и все повадки этих тварей знаю.
Не будь столь уверен, Флайтан тоже здесь родился и вырос, а всего не знает.
Брось. Я как сюда вернулся, первым делом эту книжонку вызубрил, я жить хочу и мать защитить. Так что не говори ерунды, можешь что угодно спросить, мальчишка задорно улыбнулся. Он вообще любил жизнь и никогда не унывал, хотя и жил в Миранде.
Ладно, верю, Ривс усмехнулся. Ленс к безопасности матери относился с необыкновенным фанатизмом, что не мешало ему паясничать и влипать в самые разные истории. Он действительно все знал. Учат?
Конечно, ты так уработал Норрика и избил всех остальных, что даже Фрейд попросил Сантала ему вслух почитать! Они тебя сегодня реально испугались. Я и сам подумал, что тебя твари прибрали и это уже не ты, пока ты не заставил нас зубрить про монстров, Ленс вновь хитро улыбнулся.
Как ты из запертой комнаты выбрался? Ключ же у меня в кармане, уже спокойно спросил Ривс, чувствуя, как злость и ненависть постепенно отступают назад, в глубины его души. Эта вспышка ненависти, ненависти не только к Миранде и бездарям подчиненным, но и ко всему миру и самой Розми, а особенно королеве, которая его сюда упекла, опустошила Ривса. Он почувствовал неимоверную усталость и пустоту в душе
У меня дубликат есть, усмехнулся рыжий весельчак. Наш старый командир часто запирал комнату и домой уходил, чтобы наши не оставались и не бухали там, а то потом бутылки валялись, иногда ублевывали все вокруг, проливали бухло Да и боялся он, что они продадут все, что еще осталось в комнате, если денег не будет. Вот всех выгонял и запирал ее. Дежурный экипаж тогда на складе или в каптерке на проходной сидел всю ночь. Мне это не особо нравилось, вот я и сделал копию ключа. Ребята не знают.
Проныра, усмехнулся капитан.
А что ты с Рыжиком сделал? Он пулей полетел к машинам, спросил Ленс, уставившись в сторону навеса, где техник полез к одному из вертолетов с явным намерением его починить.
Пообещал ему муки загробные, если он не починит вертолеты.
И на него подействовало?
Ну, я не знаю, насколько времени хватит запала
Дримс оглянулся на навес и взор его уперся в огромную бочку с водой, стоящую тут же у входа на склад.
А для чего она здесь?
А я откуда знаю? Ленс пожал плечами.
Прекрасно, помоги мне.
Оба пилота направились к убежищу Бена, взяли его за руки и ноги и потащили к бочке. Ленс ржал не переставая. Субтильный, но высокий Бен весил не так много, но тащить его было не очень удобно, поэтому пару раз его приложили о стеллажи (случайно) и о дверной косяк.
Ривс, а мы его не утопим? поинтересовался Ленс, когда оба пилота прислонили пьяного техника к бочке, собираясь опрокинуть туда. Захлебнется еще.
Туда ему и дорога, зло буркнул Дримс. Нечего пить, значит.
У него жена и дети
Им же будет лучше без такого запойного алкаша.
Ну, он хотя бы живой
Хватит, Ленс. Не переживай, я его вытащу, если сам не всплывет, Дримс и Келамью подняли Бена и опрокинули в бочку. Раздался не только плеск, но и звон стекла. Сволочи! Они там бутылки прячут! догадался Ривс, но в этот момент над поверхностью воды появилась голова обалдевшего Бена. Сука, хватит пить! заорал Дримс и опустил голову техника под воду. Ныряй теперь за своей водкой! Ныряй!
5
Мэри с самым тоскливым и несчастным видом сидела за столом в своем кабинете в Королевском университете Фритауна, где она преподавала в перерывах между экспедициями. Ректор и проректоры готовы были ей многое простить, лишь бы она не переставала преподавать. Они скрепя зубами терпели ее непостоянный график работы, и извечные экспедиции, приносившие их университету находки, известность и новых студентов, готовых заниматься у обожаемого профессора хоть ночами. А вместе со студентами и находками Мэри шли и гранты, и дотации. Мэри делали очень выгодные предложения университеты со всех городов Розми и даже из других стран, она отказывалась, храня верность своей альма-матер. Все свои находки она привозила сначала своему ректору, а уже потом делилась с другими музеями и университетами. Да и сама профессор служила великолепной рекламой их учебному заведению, хотя порой терпение ректора и подходило к своему пределуМэри могла сбежать в экспедицию в любой момент.
Сегодня Мэри Лаура Лаввальер пребывала в плохом настроение. Во-первых, началась вторая неделя нового учебного года, а она дала ректору слово не срываться в экспедиции хотя бы до зимы. А во-вторых, ее очень огорчал дневник распроклятого Гилберта.
Она которую неделю билась над дневником, но если и сумела расшифровать его хитрющий шифр, то это вовсе не означало, что она хоть на шаг приблизилась к разгадке тайны драконов. Гилберт ссылался на свои странствия, которые он описывал. Рассказывал он и о том, что нашел убежища драконов. Только забыл записать в свой дневник их координаты!
Получается, что она вновь убила впустую прорву времени и денег. И ни на шаг не приблизилась к цели.
Мэри еще раз пролистала дневник Гилберта, лениво пересмотрела пустые страницы и листы, встречающиеся в дневнике. Их она исследовала вдоль и поперекдаже нагревала в надежде, что проступит невидимый текст. Ничего. Просто ничего.
Много интересной, но в ее деле совершенно бесполезной информации, часть которой была зашифрована с совершенно непонятным умыслом.
Женщина посмотрела на свои наручные часы. Скоро начнется первая лекция, надо идти, но как же не хотелось. Сегодня утром у нее не было настроения покидать свой любимый кабинет, тем более за дверью толпилась целая прорва студентов, мечтающих, что она хоть в этом году станет куратором их курсовой или же дипломной работы. Нет, дорогие мои, это вы уж как-нибудь без меня! Связывать себя такими обязательствами женщина не желала. Она же не сможет тогда сорваться в какую-нибудь экспедицию, если вдруг что-то станет известно о драконах. Ведь надо будет довести студента до сдачи курсовой или диплома, не бросать же его!