Алексей КалининЯкудза из другого мира 3
Глава 1
Такаги-и-и-и-са-а-ан! раздался крик сэнсэя Норобу. Тащи сюда этого тэнгу! Чего ты с ним возишься?
Я не могу! крикнул я в ответ.
Почему-у-у?
Он не пускает!
И в самом деле тэнгу меня не пускал. Этот здоровенный амбал с красной рожей и длинным носярой вцепился в меня так жестко, что ребра начали похрустывать. Ещё и шнобелем норовил глаза выбить, как клювом. Приходилось уворачиваться изо всех сил.
Это была необычная тренировка Да если признаться честнодва таких понятия, как сэнсэй Норобу и обычная тренировка нельзя ставить рядом. Обязательно будет какая-нибудь закавыка. Сегодня этой закавыкой была огроменная и очень сильная херня.
Сэнсэй сказал вчера, что ему передали информацию, как будто на горе Такао, неподалеку от Токио, обнаружили тэнгу. Норобу понадобились перья из крыльев этого существа для каких-то своих настоек. Вот поэтому мы сегодня здесь, среди буреломов, густых лесов и очень острых камней. Что камни острые я понял в тот миг, когда выслеженный за полдня тэнгу отказался мирно прийти на поклон к сэнсэю и оставить по-мирному чуток перьев.
Само это существо походило на кавказца, который недавно вышел из бани. А ещё с крыльями Да-да, за спиной трепыхались два мощных черно-белых орлиных крыла. В общем, тэнгудикая смесь из бомжа, индейца, кавказца и ангела. И вот эта смесь сейчас сжимала меня в объятиях настолько страстно, как будто я был его любимым дедушкой и притаранил горшок рисовых шариков с медом.
Пусти, гандон! прохрипел я, пытаясь освободиться.
Ага, вот лечу и падаю, гортанно пророкотал тэнгу, и это ещё больше сделало его похожим на кавказца.
Нам от тебя только перья нужны.
Мне они самому нужны. Так что помет вам, а не перья!
И ведь оммёдо не сделаешьпритянул руки к телу так, что невозможно сотворить мудры. И что же делать, как же быть? А ребра уже трещали так, что ещё немного и начнут ломаться натянутыми стропилами.
Я бросил взгляд по сторонам, но ничего не обнаружил. Даже до камня, размером с лошадиную голову не дотянуться. Тем более не дотянуться до бамбуковой палки, лежащей рядом. А палка крупная, толще руки Похоже, что полая, так что вряд ли сгодится в виде оружия, а вот в виде развода
В ушах зашумело, в животе заурчало, того гляди и полезет из меня начинка
Ладно, хуй с тобой! прохрипел я. Убивай, скотина этакая. Убивай пацана невиновного, прими на душу грех тяжкий, а я тебе во снах являться буду Убивай! Только обещай передать волшебную трубу сэнсэю Норобу.
Какую волшебную трубу?
Объятия не ослабил, но уже не сдавливал так сильно, как тюбик с зубной пастой. У меня даже получилось протолкнуть внутрь легких глоток воздуха. И каким же он был сладким Даже когда пах немытыми волосами тэнгу.
А вот такую волшебную трубу, что через неё весь мир видно. Захочешь и на Крайний Север заглянешь, а захочешь и Африку будешь осматривать. В общем, полезная в хозяйстве штука.
Да ладно? на красной роже показалось изумление. Ты меня обманываешь!
Ага, тебя обманешь, как жепросипел я. Хочешьпосмотри сам. Только без волшебных слов она не работает Пока я не скажу их, то труба так и останется обычной бамбуковой палкой
Тэнгу ещё раз с сомнением взглянул на меня, на полую трубу, а после отпустил. Ребра расправились, как паруса корабля. Я смог вздохнуть и горный воздух полился внутрь свежестью ручья в знойный полдень. Я мотнул головойпохоже, что от ударов тэнгу что-то повредилось, раз начал мыслить поэтическими образами.
Показывай свою волшебную трубу, рыкнул тэнгу.
Как-то это двусмысленно прозвучало И ладно бы эта фраза прозвучала от красивой девушки, а то от носатого бомжа с крыльями.
Такаги-и-и-са-а-ан! Ты где, засранец? донесся издалека голос сэнсэя.
Вот, тебя уже ищут! Давай, покажи, как работает эта штука, потом я тебя убью и отдам трубу твоему Норобу.
Охренеть Мда, очень перспективная просьба. И ведь убьет. Как пить дать убьет. Даже с моими умениями и навыками я вряд ли смогу справиться с ним. Уже пыталсядерется, сволочь, очень больно. И быстр, как пять молний. Мало того, что ещё и от моих оммёдо уворачивается, так ещё может атаковать с воздуха.
Слышь, а чего ты убивать-то меня собрался? Давай махнемся. У меня к тебе претензий нет, я тебе тоже накостылять не особо успел. Поменяемся? Заберешь трубу, а мне дашь горсть своих перьев. Не жмись, а то за меня потом сэнсэй вступится, с ним ещё танукитебе надо такие проблемы? Они ведь ни хрена не предложат, кроме как по пятаку наботать.
Но если ты врешьопять проурчал тэнгу.
Да что ты заладил Врешь, да врешь Я тебя когда-нибудь обманывал? Чего ты тогда начинаешь? Ведь недавно же обнимались, друганами были
Тэнгу почесал лохматую голову, покрутил в руках подобранную бамбуковую палку и прислонил её одним концом к глазу. Как и ожидалось, он увидел сквозь неё только дикие заросли и каменистые выступы.
Твоя волшебная труба вовсе не волшебная! рыкнул тэнгу.
Ясен хуй! Пока не скажешь нужные слова, то ничего не увидишь. Чего тупишь-то? Вот что ты, например, хочешь увидеть? спросил я. Да отдай ты трубу, а то поломаешь ещё
Хочу увидеть Крайний Север! буркнул тэнгу.
Тогда запоминай волшебные слова, я на мгновение задумался, а потом начал нести первое, что взбредет в голову. Крекс-пекс-фекс-чебурекс, лясим-трясим, ахалай-махалай, ляськи-масяськи, шурум-бурум и с боку бантик! Покажи мне, волшебная труба, Крайний Север! На, смотри!
Я дал трубу тэнгу, а тот опять ничего не увидел.
Ты надо мной издеваешься? Я же тебя сейчас
Да ты не туда смотришь! Повернись на север, вот так, я придержал трубу за другой конец. Теперь видишь?
Вот теперь вижу! Это так Так бело и необычно. Ой, медведя увидел, и он Он белый! Что это за волшебство?
Мне оставалось только загадочно улыбнуться и изобразить мудрость на лице. Конечно, рожа восемнадцатилетнего мальчишки вряд ли годна для раскрытия хотя бы части той мудрости, что скрывается внутри, но я к этому стремился.
А теперь покажи мне юг! Я хочу увидеть море, пальмы и горячих знойных девушек! прорычал тэнгу.
Сказано-сделано. Я снова пробурчал заклинание и помог направить "волшебную трубу" в нужное место. Так и подмывало ударить по другому концу бамбуковой палки, чтобы она пробила череп и вошла в глазницу на полную, но я сдерживал себя. В конце концов, перья нужны с крыльев живого тэнгу
Ого, да там и в самом деле красивые девушки, загорелые тела, а уж какие талии Что за чудо А вон там мужчина залез на женщину и Ух! Ну чего ты? обиженно протянул тэнгу, когда я убрал трубу.
Как чего? Просмотр закончен. Мы же договорились? Всё в силе?
Ну ладно, хотя мне легче убить тебя сейчас и просто забрать трубу. Слова-то я запомнил
Слова-то ты не все запомнил. Два основных слова забыл: Норобу и Киоси. Они оба скоро будут здесь и тогда у тебя просто не останется выбора. Но также не останется и трубы, да ещё и перья до самых яиц общипают. Поэтому гони свой обещанный пучок и разбежимся, как в море корабли.
Тэнгу вздохнул, почесал свой шнобель, а после кивнул и вырвал из правого крыла несколько перьев. Даже не ойкнул. Он протянул мне пучок, достойный украсить скальпель индейца, а я ему волшебную трубу.
Такаги-и-и! раздалось неподалеку.
Я здесь! выкрикнул я, сжимая в руке перья и пряча их в карман. Идите сюда! А ты Давай, лети быстрее, а то если нападут, то я не буду тебя защищать.
Тэнгу бросил на меня презрительный взгляд, а после взмахнул крыльями и за несколько взмахов взлетел в вечернее небо. Вслед ему полетел камень из кустов, но тэнгу был настороже и легко поймал его. Тут же молния шарахнула следом за камнем, но и сейчас этот демон, похожий на краснорожего кавказца не сплоховал. Он создал блестящую паутину, которая поймала молнию, спеленала сверкающий заряд и уронила на землю.
Ещё несколько взмахов и от тэнгу осталась лишь точка в небе.
На плато выскочила пара Норобу-Киоси. Что стар, что млад были потными, расцарапанными, а одежда до такой степени украшена колючками, что стали похожи на ежей.
Что у вас тут произошло? выдохнул сэнсэй, когда увидел моё бледное лицо.