Алира интуитивно дотронулась да затылка ее гребень остался на валунах
Тем же вечером, после ужина, она вышла из общей залы под руку с Тилой. Дочь господина. Первая красавица Долины. Дева, чью руку готов взять любой из ныне живущих благородных правителей индаров. Кто мог подумать, что она отдаст сердце человеку! А всем известно, что старший народ влюбляется раз и на всю жизнь.
Эдрик возвращается, шепнула Алира. В вечернем саду благоухал жасмин, луноцветы и яркие флоксы. В небе жужжали стрекозы, а ночь теплым, тягучим маревом разливалась в воздухе, накрывая дворец. Они присели в пустующей беседке, подальше от чужих глаз и ушей.
Когда? блеснув ослепительно ясными, серыми глазами выдохнула Тила.
Скоро, уже скоро. Они, не сговариваясь, обнялись. Обе скучали и безумно волновались за него. Ищейки из Диких земель чаще других совершали вылазки в Черную страну. Рисковали жизнью, оберегая пограничные земли от темной магии короля-некроманта.
Как ты думаешь, неуверенно начала Тила, Эдрик не забыл меня? Для нее два года миг на полотне вечности, а для человека срок.
Алира прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Самая прекрасная из индаров, так не уверена в себе. Ни одно золото не сравниться с ее волосами, а красные розы блекнут в сравнении с алыми губами. Каждое движение, как танец, а смех, как журчащий ручеек. О, нет, ее невозможно забыть!
Тила без слов поняла и приняла ответ, скромно улыбнувшись, а Алире только того и нужно было: ей бы на свои вопросы получить ответы.
Знаешь, я сегодня гуляла возле озера и встретила индара.
Кто-то из Долины?
Нет, в том-то и дело, что нет. Чужак.
Тила на мгновение задумалась, прежде чем ответить:
Король Эрик приезжает с визитом, скорее всего это кто-то из Роутвуда. Владыка всегда высылает вперед дозорных и нарочных.
Значит, он где-то во дворце? смутилась Алира, интуитивно поправив прическу. Черные тугие локоны красиво обрамляли маленькое лицо в форме сердечка и густым водопадом спускались до пояса. Чем-чем, а волосами Алира могла гордиться!
Нет, вряд ли. Король первый гость и ступает в чужой дом первым.
В первый раз слышу об этой традиции.
Она древняя, мы давно отошли от нее, но некоторые из правителей до сих пор чтят.
А где же этот гонец будет спать, что есть? удивилась и забеспокоилась Алира.
Многие из индаров Зачарованного леса живут на деревьях. Они прекрасные охотники, не волнуйся. Поверь, он не пропадет.
Алира рассеяно улыбнулась, но решилась на еще один, возможно, опрометчивый и совершенно необдуманный, но точно необходимый шаг.
Глава 2. Добрые дела вознаграждаются?
Подготовка к празднику дело хлопотное и серьезное, но развернулась она в такое широкомасштабное действо, что любая война мелочью казалась! Алиру так закрутило: она во все вникала, за многим следила лично, а Галандиль, естественно, следила за ней, поэтому вырваться и передохнуть удалось только к вечеру. Вообще, складывалось впечатление, что это некий ритуал, обряд посвящения, инициация, но куда? В жрицы богу домашних дел? За Туманным морем, насколько помнила Алира, такого не было.
Она спустилась на кухню, просочилась сквозь бурно обсуждавших поваров составленное лично ей меню для праздничного ужина, прошмыгнула в кладовую и наполнила корзину снедью. Свежий хлеб, мягкий сыр, половина копченого окорока, несколько яблок и крупная виноградная кисть, мех с вином, приборы и льняная салфетка.
Алира в глубине души понимала, что делает несусветную глупость, что встреченного накануне индара, скорее всего, уже нет у озера. Спустившись к узкому пляжу, плавно перетекавшему в буковую рощу, она в этом убедилась. Кроме нее ни души. Только птицы переговаривались, да шумел водопад.
Опустившись на мягкий песок, Алира тоскливо посмотрела на серые камни, возвышавшиеся на границе с Минницей. Возможно, индар ушел в долину, нашел приют до приезда своего господина в одной из деревень, или действительно углубился в рощу, ближе к могучим деревьям. Громко вздохнув, передернула плечами, сбрасывая странный жар, охвативший тело. Неужели за ней следят? Алира вскочила, резко оборачиваясь, так и было, на нее смотрели.
Незнакомец стоял, опершись о широкий ствол, за пояс заткнуты две тушки куропаток. Он приветственно кивнул, ни капли не удивившись приходу Алиры, словно знал, что они еще встретятся. Скинул птицу на землю и достал кинжал. И не простой, роскошный. Индарская сталь ловила солнечные блики, рукоять украшена голубыми сапфирами и бриллиантами, по всей длине клинка защитные руны и магическая вязь.
Я я подумала, что вы должно быть голодны, промямлила Алира, перестав, наконец, так беспардонно рассматривать незнакомца.
Тогда накрывай на стол, оборонил он, ловко разделывая тушку.
Алира засуетилась: расстелила белую накрахмаленную салфетку, нарезала хлеб, окорок и сыр, достала вино и красиво разложила румяные яблоки. Она повернулась, когда индар соорудил небольшое кострище и легко высек искру из пальцев. Пламя лизнуло сухой хворост и занялось моментально.
«Кто же он?» ахнула про себя Алира. Нет, она и сама легко могла разжечь печь, но не без помощи огнива. Но живой огонь сотворить было сложно. Редкие индары могли похвастаться таким умением.
Как тебя зовут? когда воздух пропитался насыщенным ароматом жареного мяса, услышала Алира. Тогда, при первой встрече, она не успела прочувствовать, насколько завораживающий, сильный у него голос. Такому хочется подчиняться и внимать, не отвлекаясь даже на собственную смерть.
Алира. Она поборола робость и смущение, которое в ней вызывал красивый индар и спросила: А вас?
Он подошел ближе и опустился по другую сторону от скатерти со снедью, продолжая без стеснения изучать Алиру.
Зови меня Лейн.
Лейн, шепнула она. Звезда. Красиво. Вы из свиты короля Эрика?
Лейн не торопился отвечать: взял в руки мех и сделал глоток. Тонко улыбнулся определенно, вино ему понравилось.
Да, я из Зачарованного леса. Он протянул мех Алире.
Нет, спасибо. Кубки она брать не стала много ненужных вопросов могло возникнуть, а так пить леди, наверное, не может?..
Лейн не сказал ни слова, просто смотрел, и Алира, тряхнув смоляными кудрями, сделала глоток. Сладкое. Несколько красных капель оросило губы, и она собрала их языком. Лейн продолжал смотреть, пока Алира не положила мех и не принялась с нарочитым вниманием наполнять тарелки. Да и куропатки, судя по запаху, были готовы.
Трапеза прошла в молчании, и, только промокнув губы платочком, Алира решилась извиниться:
Простите, я не должна была так смотреть тогда, она кивнула в сторону озера, на камнях. Это невежливо и неприлично.
Человеческое любопытство не знает границ, сыто потянувшись, с ленцой ответил Лейн.
А может, я не человек? выпалила первое, что пришло в голову.
Он только скептически хмыкнул.
Алира прикусила губу: неужели она ни капельки не похожа на индаров? Неужели недостаточно грациозна и красива? Галандиль и зеркало твердили обратное, поэтому Алира, не сдержав легкого кокетства, заявила:
Оно не человеческое, а женское.
Лейн рассмеялся. Так открыто и заразительно, вызывая желание разделить радость с ним.
Ты очень мила, дитя, его смех резко оборвался, словно и не было его.
Я не ребенок!
Лейн скользнул по ней мимолетным взглядом.
Я помню.
Алира зарделась. Он ведь видел ее такой, какой ни один мужчина не смел даже в мечтах представить. Ее тело успело приобрести плавные изгибы, светлая кожа была без изъянов, а лицо многие находили очаровательным. Но это ведь были близкие, те, с кем она жила всю жизнь. А Лейн мужчина.
Мне пора, засобиралась она. Первая звезда вспыхнула на вечернем небе, скоро начнет стремительно темнеть. Возможно, вам
Назови меня по имени, Алира, властно приказал Лейн. И она подчинилась.
Лейн.
Он благосклонно улыбнулся и, поймав ее маленькую ладонь, поцеловал запястье. Его губы были горячими, и след от них еще долго жег кожу. Лейн выказал ей благодарность и высокое расположение. Во дворец Алира летела опьяненная счастьем.
Утром она встала спозаранку, а подготовка к празднику закипела в руках. Алира в жизни не проявляла такого рвения к чему-либо разве что к воинскому искусству как к приезду короля Эрика со свитой. Ведь Лейн из Роутвуда. Он прибудет сюда со своим владыкой. Значит, они встретятся здесь, при дворе. Он всенепременно должен восхититься роскошным праздником и днями игр, которые придумала сама Алира и которые устроят индары Дивной долины. Раз она хозяйка, то и развлечения, досуг высоких гостей на ней. Лейну обязательно понравится! И королю Эрику, конечно, тоже, напоминала себе Алира. Ему в первую очередь необходимо выказать почтение, но мысли о далеком правителе, строгом и властном, и, судя по слухам, не самого приятного нрава, стирались полностью, когда она вспоминала пронзительные синие глаза и чувственные губы одного из его дозорных. Серебро волос и магия голоса так она ощущала Лейна.