Дело в том Она зажмурилась, глубоко вздохнула и выпалила: Мой муж исчез! Его нет уже месяц! Полиция ведет поиски, но это не дает никаких результатов. Я хотела обратиться к властям и горожанам с просьбой о помощи. Возможно, кто-то что-нибудь знает или видел. Но великая герцогиня запретила что-либо предпринимать. Ведь герцог может объявиться в любую минуту, и тогда разразится страшный скандал, а порочить свою фамилию вульгарными скандалами она не позволит. Но время идет, а Грегори все не возвращается. Я перестала спать, не могу нормально есть. Прошу вас, мне больше некуда обратиться! Умоляю, найдите моего мужа!
Закончив говорить, герцогиня от волнения даже подскочила со стула. Она поочередно обвела нас взглядом и нахмурилась. Перед ней сидела ведьма с лихорадочно блестящими глазами, а рядом выглядывало чертячье рыльце с улыбкой от уха до уха, сверкающей всеми своими четырьмя зубами. Зрелище, скажем прямо, не внушающее доверия к профессионализму присутствующих. Но это потому, что мы почувствовали: вот оно дело, которое прославит нас на все королевство как величайших сыщиков всех времен и народов. Крис, в отличие от нас с чертякой, лучше владел собой, но воодушевления скрыть все же не смог. Леди Элизабет нашего восторга не разделила и, похоже, пришла к выводу, что ошиблась, доверившись детективам.
Забудьте все, что я вам сказала. Не стоило мне приходить, сухо констатировала она и развернулась, чтобы уйти.
Я встрепенулась и вскочила:
Нет, что вы! Прошу вас, не уходите. Просто к нам впервые обращается столь высокородная леди, и мы немного растерялись.
Можете быть уверены, мы найдем вашего мужа и сохраним все в строжайшей тайне, поддержал меня Крис. Если желаете, можем скрепить обещание магической клятвой о неразглашении.
Герцогиня повернулась и пристально всмотрелась сначала в мои глаза, потом в глаза Криса. Затем, внимательно оглядев нас с головы до ног, произнесла:
Не надо клятв. Я вам верю. Так вы поможете?
Да! хором ответили мы.
Когда мы снова расселись, Крис попросил подробно и ничего не утаивая изложить все известные герцогине обстоятельства исчезновения мужа.
Как вы наверняка помните, месяц назад в городской ратуше состоялся бал по случаю весеннего равноденствия, начала она рассказ. Обычно мы не посещаем подобные мероприятия, но в этот раз Грегори решил поехать. Я удивилась, но муж объяснил, что это важное событие в жизни города и к тому же мэр лично просил его присутствовать. Отказываться было неудобно, и мы поехали. Поначалу все шло довольно банально много высоких речей ни о чем и тостов за процветание города. Потом мэр ангажировал Грегори и увел его в свой кабинет обсудить какие-то дела. Мне через небольшое время стало нехорошо, разболелась голова, и я поспешила уехать, как только позволили приличия. Попросила местного слугу передать Грегори, что я буду ждать его дома. Однако он так и не приехал. Не передал письма или записки. Просто не вернулся с бала. Исчез. Поначалу мы не особенно беспокоились, предполагая, что какие-то дела потребовали его личного срочного вмешательства. Такое раньше иногда случалось, но Грегори всегда передавал письмо с посыльным, сообщал, где находится и когда вернется. А на этот раз время шло, а вестей все не было. Кроме того, неделю назад обнаружилось, что из сокровищницы пропало фамильное жемчужное ожерелье. Конечно, мы сообщили в полицию, они работают, но результатов пока нет. Комиссар говорит, что, скорее всего, Грегори просто сбежал с какой-нибудь из своих любовниц и прихватил семейную ценность. Но я отказываюсь в это верить! У нас прекрасные отношения, и я абсолютно уверена в том, что у моего мужа нет любовниц. Ни одной. Мы любим друг друга!
Леди Элизабет снова разволновалась и беспокойно заерзала на стуле.
Вы понимаете, что нам придется осмотреть личные вещи вашего супруга, поговорить с членами семьи, чтобы найти возможные зацепки и намеки куда он мог исчезнуть? осторожно спросил Крис.
Конечно, я уже думала об этом. Я испросила разрешение у великой герцогини пригласить вас в Кроунхолл как моих добрых друзей, по счастливой случайности являющихся детективами и вызвавшихся помочь мне найти супруга, ответила леди и слегка покраснела.
Это отличный повод, и он практически полностью соответствует действительности, с улыбкой поддержал герцогиню Крис. Смею заверить, что вы действительно обрели друзей. Обещаем приложить все усилия и найти вашего возлюбленного супруга. Мы воспользуемся приглашением в самое ближайшее время, как только подготовимся должным образом. Благодарю. Крис протянул раскрытую ладонь и, как только леди дружественно вложила в нее свою, коснулся ее пальцев легким поцелуем.
Не стоит благодарности, смутилась гостья. Ведь я делаю все в своих интересах. И прошу, зовите меня Элиз, добавила она, вставая из-за стола.
Конечно. Разрешите проводить вас до экипажа. Крис слегка поклонился.
Тепло попрощавшись с гостьей, мы со Шнырем, обалдевшие от свалившегося счастья, остались за столом, мысленно купаясь в лучах грядущей славы и огромных гонорарах, а друг пошел провожать молодую герцогиню. Когда он вернулся, мы устроили короткое рабочее совещание.
Нужно хорошенько обдумать, что взять с собой, начал Крис. Кира, на тебе необходимые зелья. Я займусь артефактами и посижу в библиотеке. Нужно собрать побольше информации о Кроунах.
Будет сделано, мой генерал, бодро сказала я и отсалютовала другу. Не думаю, что тебе удастся найти что-то стоящее. О них крайне мало пишут.
Это верно, согласился он. Но я все равно поищу. В конце концов, нужно же с чего-то начинать.
А мне что делать? с надеждой спросил Шнырь.
А ты идешь и внимательно читаешь энциклопедию «Правила поведения джентльмена в благородном обществе». Завтра будешь мне пересказывать. На этом контору на сегодня объявляю закрытой. Все марш собирать вещи, отправляемся в Кроунхолл!
Глава 3Что положено иметь хорошему детективу
Когда Крис ушел, я закрыла дверь на запор и поднялась на второй этаж, в свою спальню. Агентство это и место работы, и мой дом одновременно. Мамы не стало, когда я была совсем малышкой. Она считалась очень одаренной ведьмой, увлекалась зельями, любила экспериментировать. Однажды ее эксперимент закончился неудачно. Меня растила бабушка. Про моего отца бабка ничего не знала, а про свою дочь говорила, что ее погубило любопытство. «Помни, Кира, любопытство сгубило ведьму», любила повторять она, когда я в очередной раз совала свой нос куда не следовало. Бабуля очень гордилась тем, что ее любимая внучка поступила в одну из лучших магических академий нашего королевства. Но до сих пор не могла простить мне того, что я решила стать детективом и остаться в Хейлвилле. Она-то видела меня своей преемницей, ведуньей-травницей.
Строго говоря, остаться в городе мне позволила дружба с Крисом. Именно он выкупил этот дом для обустройства нашего агентства, поскольку у меня совершенно не имелось на это средств. Правда, я настояла на заключении договора, по которому обязалась отдавать процент со всех своих будущих гонораров до тех пор, пока не выплачу полную стоимость здания. Крис долго отнекивался, но я была неумолима, и в итоге он сдался.
Дом выбирала, конечно, я. Он оказался достаточно удален от шумного центра, что очень способствовало соблюдению конфиденциальности. В нашем деле это крайне важно. И в то же время рядом располагался старый парк, в котором мы приятно проводили летние душные вечера, гуляя по цветущим аллеям. На первом этаже дома, где находились небольшая, но уютная гостиная и маленькая кухонька, мы расположили наше агентство, а комнаты на втором этаже заняла я. Выделили даже спаленку для Шныря, чему тот был необычайно рад, потому как не к рыльцу почтенному чертяке ютиться в каморках. Крис, естественно, жил отдельно от нас, в одном из своих родовых особняков, в закрытом квартале верхнего города, где проживали все местные аристократы.
Войдя в спальню, я стала методично открывать ящики шкафов и комодов, перебирая содержимое. Сначала, как хорошая ведьма, упаковала свои драгоценные склянки и порошки. Заживляющие, восстанавливающие, сонные, даже пару насылающих болячки прихватила. Ну, так, на всякий случай.