Лим Элизабет - Шесть алых журавлей стр 6.

Шрифт
Фон

«Подобные союзы необходимы,  говорил отец всякий раз, когда я осмеливалась озвучить свое недовольство.  Однажды ты поймешь». Нет, не бывать этому.

От всей этой несправедливости у меня скрутило живот, и я закинула в рот последнее рисовое пирожное.

 Не ешь так быстро, не то получишь несварение желудка,  упрекнул Хасё.

 Если замедлюсь, то все самое вкусное разберут,  возразила я с полным ртом.  Кроме того, шитье забирает столько энергии Но ты иди, я знаю, что тебе хочется посмотреть, как Вандэй запустит змея. Я еще не наелась.

Не дожидаясь ответа, я пошла вдоль ряда к рисовым пирожным. Там уже стояла свежая партия, аккуратно выложенная в большом деревянном горшочке.

 Специально для принцессы Сиори,  сказал торговец.

Я взяла ее в руки и подхватила под мышку мешочек со сладким картофелем. На полпути к братьям мне попался на глаза мальчишка в маске дракона, притаившийся за прилавком с жареной рыбой.

Его халат уже отжил свое, пояс казался великоватым, будто достался ему от кого-то из старших, сандалии были от разных пар. Он выглядел слишком высоким для ребенка, но это не мешало ему по-ребячески носиться по фестивалю  или, скорее, воровато, словно его не должно здесь быть. Но самым странным в его облике были волосы, отливавшие зеленым.

До конкурса оставалось всего ничего, и братья наверняка меня уже заждались. Но мне хотелось взглянуть поближе на маску мальчишки  синюю, с серебряными усами и алыми рогами.

Он быстро, подобно ящерке, юркал между шатрами и так алчно набрасывался на еду, что на его фоне даже я не казалась такой уж обжорой.

Все на прилавках было бесплатным, таким образом ремесленники продвигали свой товар. Но брать большей одной или в крайнем случае двух тарелок зараз считалось невежливым. Этот же мальчишка брал по меньшей мере пять. Каким чудом ему удавалось удерживать их на руке, одним богам известно, но если он продолжит в том же духе, торговцы прогонят его в шею. А он как раз тянулся к жареному корню лотоса.

Я покачала головой. Сразу видно, новичок!

 Я бы не советовала брать лотос,  сказала я, подойдя к нему.  Все знают, что это худшее блюдо на фестивале.

Я думала, что застану его врасплох, но он просто подмигнул мне. Его алые глаза игриво сверкнули за маской.

 Тогда я заберу твое.

Не успела я ответить на подобную наглость, как меня наконец нашел Хасё.

 Сиори, ты собираешься идти к нам? Церемония уже почти нача

Мальчик внезапно выставил ногу, и Хасё споткнулся, так и не закончив предложение. Падая, он схватился за меня для равновесия. В этот момент перед глазами промелькнул зеленый рукав, и мешочек со сладким картофелем выхватили у меня из-под руки.

 Эй!  воскликнула я.  Вор! Вор!..

Мои крики резко оборвались. Мы с Хасё свалились на землю, и мои недоеденные тарелки разлетелись по улице.

 Ваши высочества!  запричитали люди. Кто-то помог нам встать, вокруг уже собиралась толпа, желающая удостовериться, что мы целы.

Но я ничего этого не замечала. Все мое внимание было приковано к мальчику в маске.

 Нет уж, так легко ты не уйдешь,  буркнула я, рыская взглядом над толпой, и заметила, как он прокрался за игровыми шатрами и скрылся в кустах.

Он двигался даже быстрее и ловчее Бэнкая, не оставляя ни следа на мягкой летней траве. Я пошла было за ним, но Хасё схватил меня за запястье.

 Сиори, ты куда?..

 Я вернусь к конкурсу!  бросила я и вырвалась из его хватки.

А затем, игнорируя возражения брата, побежала за мальчиком в маске дракона.

Глава четвертая

Он сидел на камне и поглощал мой мешочек со сладкой картошкой в меду.

Ее аромат витал в воздухе, обостряя мое чувство голода  и злость, от которой сжались кулаки.

Я собиралась обвинить его в воровстве, осыпать сотней разных ругательств и проклясть его душу, которую непременно ждало заточение на самом дне горы Нагави! Но стоило увидеть его вблизи, как с языка сорвались совсем другие слова:

 Не слишком ли ты взрослый для масок?

Казалось, мальчика ничуть не удивило и даже не разозлило, что я последовала за ним. Его губы расплылись в знакомой ухмылке, но где же я ее видела?

 Что это?  прохрипел он, показывая на деревянный горшочек у меня в руках.

 Рисовые пирожные.

Он забрал ее и, сняв маску, принялся поедать десерт так, что только за ушами трещало.

 Вку-у-усно!

Я уже собралась выбить горшочек из его ладоней, как вдруг заметила ярко-алые ободки вокруг его зрачков  таких знакомых и в то же время абсолютно чужих. Их вид настолько меня ошарашил, что я смилостивилась.

 Только не ешь все

Поздно. Что картофель, что пирожные  все было съедено. Я уперла руки в бока и раздраженно воззрилась на негодяя.

 Что?  мальчик дернул плечами.  Я плавал весь день, это раззадоривает аппетит.

Я уставилась на густые зеленые локоны, что всколыхнулись у его висков. Никогда не видела такого оттенка, даже у светловолосых торговцев, что путешествовали с Дальнего Запада. Его бледная кожа странно переливалась перламутром. Я не могла решить, чудной он или красивый. Быть может, даже опасный.

Или все вместе.

 Ты ты дракон! Я видела тебя в озере!

 Значит, мозги у тебя все же имеются,  он усмехнулся.  Я просто засомневался после того, как ты упала в воду.

Я злобно на него посмотрела.

 Я не упала, а прыгнула!

 И все ради той птички, если мне не изменяет память. Зачарованной птички.

Напоминание о Кики подпортило мне настроение. Я стряхнула крошки с рукавов и отвернулась от озера.

 Ты куда?

 На фестиваль. Меня ждут братья.

Мальчишка мгновенно оказался рядом и, потянув за рукав, усадил меня на камень.

 Так быстро?  он цокнул языком.  Я нашел птичку и спас тебя. И где твоя благодарность? Останься ненадолго, развлеки меня.

 Развлечь тебя?! Для этого есть фестиваль.

 Это все человеческие забавы, мне они неинтересны.

 Ты и сам-то непохож сейчас на дракона.

Это правда. В нынешней ипостаси он выглядел юношей немногим старше меня. Только с зелеными волосами, рубиновыми глазами и острыми, как когти, ногтями.

 Как ты стал человеком?

 Это под силу любому дракону,  ответил он, широко улыбнувшись. Затем сдул челку с глаз.  Но раньше я никогда не обращался в человека. Всегда считал людей скучными.

Я скрестила руки.

 А я всегда считала драконов величественными, внушительными созданиями. Но ты был не крупнее угря.

 Угря?!  Я думала, что разозлила его, но мальчик залился смехом.  Это потому, что я еще не вырос до своего нормального размера. Когда это произойдет, уверен, я превзойду твои ожидания.

 И когда же?  спросила я, не в силах сдержать любопытство. Вся информация о драконах была доступна мне из легенд и сказок, а в них мало что говорилось об их юности.

 Очень скоро. Я бы сказал, через год по человеческим меркам. Ну, максимум через два.

 Действительно, скоро,  я шмыгнула.  Что-то не верится, что можно настолько вырасти за год.

 Неужели? Что ж, давай заключим пари.

Я подалась вперед. Братья обожали спорить друг с другом, но никогда не позволяли мне поучаствовать.

 Какое пари? Драконы славятся тем, что не умеют держать слово.

 Мы всегда держим слово,  процедил он.  Поэтому и даем его крайне редко.

Я многозначительно на него посмотрела.

 Что предлагаешь?

 Если я выиграю, ты пригласишь меня в свой дворец и приготовишь банкет в мою честь. Я ожидаю не менее тысячи блюд, и там должны присутствовать все важные лорды и леди.

 Я умею готовить лишь одно блюдо,  призналась я.

 Ну, ничего, у тебя впереди весь год, чтобы научиться.

Я не стала давать никаких обещаний.

 Если я выиграю, то ты отведешь меня в свой дворец и устроишь пир в мою честь. Правила те же.

Его улыбка потускнела, и он нервно провел рукой по длинным зеленым волосам.

 Неуверен, что дедушка это одобрит.

 Все по справедливости. Думаешь, мой отец обрадуется, если я приведу дракона на ужин?

 Обрадуется? Да он должен быть польщен!

«Польщен?!» Я резко втянула воздух.

 Никто не смеет говорить так об императоре.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3