Ничего себе! Вот это безумие так безумие,впечатлился Оливио.И что у него из этого вышло?
Как ты понимаешьничего хорошего. Конечно, матрону он к жизни не вернул, а сделал из нее высшего лича, очень своеобразного. Ману она тянуть не могла, как обычные личи, пришлось гному построить для этого особую машину. Вот эта машина и вытянула все некротические силы и всю ману из некротиков в подземном некрополе, и гном уже собирался переключиться на кладбище, когда мы сюда на учения приехали. Теперь его отправят в Кандапор, там уж матроны с ним разберутся. Ничего хорошего его точно не ждет
Тут в дверь постучали, Робертино, не вставая, крикнул:
Открыто!
В лазарет ввалился перепуганный Карло:
Робертино!!! Там Джулио плохо, очень плохо! Мы его принести хотели, да разогнуть не можем! Мы бегали, бегали, а он вдруг побелел и упал, и его как скрючило!
Робертино встревожился:
Он на что-то жалуется? Что у него болит?
Вроде живот. И Жоан сказал, что еще вчера на болотах Джулио скрутило. Потом вроде отпустило, а вот сейчас опять.
В углу смотровой носилки свернутые стоят, бери их и бегом туда, попробуйте его на носилки положить. И сюда несите,Робертино скинул камзол и набросил на себя фартук.То есть не сюда, а в смотровую, конечно.
Испытание лекаря
Робертино едва успел подготовить всё в смотровой, как Карло и Диего принесли на носилках скрюченного и стонущего Джулио. С большим трудом переложили его на кушетку, и Робертино, велев Карло снять с него башмаки, попытался заставить его разогнуться. Джулио на это только стонал и мотал головой, пока наконец младший паладин не рявкнул:
Так, хватит! Я должен тебя осмотреть, чтоб понять, отчего тебе больно. Так что будь добр, ложись на спину и выпрямись. Да, будет плохо, но если я не посмотрю, то будет еще хуже.
Джулио, сцепив зубы, все-таки смог повернуться на спину и выпрямиться. Робертино расстегнул на нем тренировочные штаны, задрал рубашку, принялся ощупывать живот:
Тут болит? А тут?..
Джулио заорал как резаный, и Робертино убрал руку, взял из лотка с инструментами хрустальный шарик на металлической палочке, прикоснулся ко лбу кадета. Шарик покраснел.
Сильный жар язык высунь. Хм А скажи, поноса не было у тебя?
Кадет помотал головой и простонал:
Ничего не было просто живот болит. Еще на болотах в первый раз заболело. Тогда меня стошнило, но может из-за переутомления Я там и правда перенапрягся с маной Ну, потом отпустило, но я на всякий случай, когда вернулись, попросил Карло в мыльне посмотреть, нет ли царапин каких-то или укусов. Ничего такого.
Карло утвердительно закивал.
Потом еще тошнило? Живот после того болел еще?
Больше не тошнило а живот ну, еще на болотах, после того как стошнило, тоже болел, но не сильно. Ночью немножко крутило, утром вроде опять отпустило мы на пробежку вышли, и не успел я и круг по двору пробежать, как такой болью скрутило, думалпрямо там помру. И сейчас вот и болит, и тошнит
Робертино снова принялся ощупывать его живот. Карло наблюдал за ним и перепугался, увидев на лице младшего паладина крайнюю озабоченность и даже некоторую растерянность. А Робертино, оставив в покое корчащегося от боли Джулио, подошел к большому комоду, из которого сделал стойку для лекарств, порылся там, намешал в стакане болеутоляющее и заставил Джулио выпить, хотя того и тошнило. А потом сказал:
Вот что Позовите, пожалуй, наставников и Бласко с Энрике тоже. И любой ценой распинайте Рикардо. И побыстрее.
Карло и Диего рванули к двери, но остановились на пороге:
А он умрет, да?
Давайте бегом за наставниками, болваны!рявкнул Робертино, и кадеты ссыпались по лестнице.
Пока они бегали, Робертино достал из комода металлическую коробочку с замочком, а из неезапечатанный бумажный пакетик. Взял из другой коробочки острое стальное перышко, тоже завернутое в бумагу, смочил кусок ваты в спиртовой настойке календулы и подошел к Джулио:
Дай-ка мне руку. Надо проверить кое-что.
Джулио вяло протянул руку, Робертино протер его палец и проколол перышком, распечатал пакетик и достал оттуда стеклянную пластинку синего цвета. Капнул на стекло каплю крови. Синее стекло вокруг капли сразу посветлело, а через полминуты посветлела вся пластинка, еще через минуту она стала совершенно бесцветной.
Это, Джулио, новое изобретение магов-предметников и целителей,пояснил он.Помогает определять, есть ли в теле воспаление, яд или зараза, и насколько они сильные. Если бы стекло осталось синимэто значило бы, что никакого воспаления нет. Если бы оно покраснелоэто значило бы, что ты чем-то отравился, а если бы пожелтелото это был бы признак заражения. Но оно посветлело полностью. Ты не подхватил никакой заразы на болотах, как я подумал было сначала И ничем не отравился. У тебя внутреннее воспаление, и очень серьезное.
Джулио прикрыл глаза и прошептал:
Так я умру?
Я не знаю,честно сказал Робертино.Но я постараюсь сделать всё, чтобы этого не случилось.
Кадет вздохнул, сморщился от боли, но ничего не сказал. Тут без стука в смотровую зашли Филипепи, Кавалли, Бласко, Энрике и злой сонный Рикардо. За ними маячили Карло и Диего.
Что случилось? Карло сказал нам, что Джулио при смерти,спросил Кавалли. Робертино вздохнул:
Он не соврал. У Джулио острое воспаление слепой кишки. Если не принять мерыу него начнется разлитие гноя в брюшную полость, а это уже верная смерть.
Ойкнул Карло, тяжко вздохнул Джулио, вполголоса чертыхнулся Филипепи. Остальные молчали, только Рикардо подошел к Джулио и медленно стал проводить руками вдоль его тела.
Я просил вас позвать, чтобы решитьРобертино занервничал, и это было заметно. И непривычноникто его раньше не видел настолько взволнованным и неуверенным.Чтобы решить, что делать. Выбор у нас небольшой. Или как-то доставить его к опытным врачам и магам-целителям, или я попытаюсь провести операцию сам... но всё равно помощь мага будет нужна. В Сизом Терновнике есть маг-целитель Насколько ему можно доверить серьезную операцию?
Филипепи тяжко вздохнул:
Честно говоря, Робертино, этому магу я бы не доверил даже подзаборную шавку лечить. Его за пьянство из армии разжаловали и сюда сослали в наказание. И, как ты понимаешь, пьянствовать он не прекратил, совсем наоборот. Позавчера я был в селе, так маг в запой вошел, его в погреб засадили, чтобы по пьяни не начудил
Понятно,Робертино потер виски.Этот вариант отпадает. Сеньор Андреа есть ли сейчас в Башне Скорби кто-нибудь из целителей? Или там только боевые маги?
Как тебе сказать,вздохнул Кавалли.Профессиональных целителей нет. Студентов этой специальности тоже. Все там, конечно, кое-что умеют из области целительства, но не думаю, что лучше, чем, к примеру, Бласко.
Робертино кивнул:
Ясно. А сколько нам понадобится времени, чтобы доставить туда сообщение, а потом телепортом отправить Джулио в да хотя бы в Овиеду? Это ближайший город, где есть пристойная больница с опытными целителями.
Боюсь, много. Ни у кого, кроме мэтра Смерильо, там нет ориентиров на Жуткий Замок. А Смерильо с сеньором Ринальдо сейчас повез гнома-некроманта в столицу,сказал Филипепи.Поэтому мага придется везти сюда обычным способом, и уже телепортом отсюда самое меньшеечетыре или пять часов.
Отпадает,решительно сказал Робертино.Джулио столько не продержится, а потом будет поздно. Значит, я должен буду сделать это сам. Сеньоры Это сложная операция, особенно для меня, ведь я всего лишь практикант. Раньше я сам таких операций не проводил, только ассистировал.
Выхода нет,Филипепи посмотрел Робертино в глаза.Ты должен попытаться.
Я думаю, ты справишься, Робертино,мягко сказал Кавалли.Что тебе для этого нужно?
Хвала богам, всё необходимое из инструментов, лекарств и перевязочных у меня есть,Робертино потер лоб.Мне будет нужна только помощь. И, м-м-м, моральная поддержка. Бласко тебя ведь мэтр Джироламо учил основным целительским приемам?
Ну, останавливать кровотечения, налагать очищающие чары четырех видов и заживлять раны,перечислил Бласко.Это всё, чему я смог сносно научиться, знаешь же, что у меня к целительству вообще никаких способностей нет. Ну, еще обезболить легкой «Заморозкой» могу