Норман Джон - Изгой Гора стр 28.

Шрифт
Фон

Маленький человек снова подошел ко мне, оставив сзади товарища.

-Я погорячился, - сказал он, - для тебя нет опасности в Тарне. Мы честный народ.

-Я рад слышать это.

К моему удивлению человек сунул в мою руку тяжелый кожаный мешочек с монетами и я увидел его улыбку под покровом плаща.

-Добро пожаловать в Тарну! - сказал он и быстро пошел к выходу.

-Вернись! - крикнул я, протягивая ему деньги, - вернись!

Но он исчез.

По крайней мере эту дождливую ночь мне не придется ночевать в поле. Благодаря странному подарку закутанного в плащ человека, я мог снять номер в гостинице. Я спустился по спиральной лестнице и вновь очутился на улицах города.

Гостиниц на Горе было не так уж много, так как гостей в городах не жаловали. Но все же в каждом городе можно было найти гостиницу. В них жили торговцы, делегации других городов, важные гости. Хозяева гостиниц не особенно интересовались своими постояльцами, особенно получив горсть мелких монет за отсутствие любопытства. В Тарне, которая славилась своим гостеприимством, вероятно, полно гостиниц. Но я был удивлен, не обнаружив ни одной.

Я решил, что если так ничего и не найду, то всегда смогу провести ночь в пага-таверне. Если они здесь такие же, как и в Ко-Ро-Ба или Аре, то там можно провести ночь за низким столиком перед кружкой паги - сильной ароматной жидкости, которую приготовляли из зерна са-тарна - Дочь Жизни. Пага - это сокращенное от пага-са-тарна, что означает удовольствие Дочери Жизни.

Я остановил какую-то серую личность на улице. Человек спешил куда-то сквозь дождь и туман.

-Человек Тарны, где я могу найти гостиницу?

-В Тарне нет гостиниц, - ответил он, пристально глядя на меня, - ты чужой.

-Я путник, который ищет ночлега.

-Беги отсюда, чужой.

-Мне сказали: «Добро пожаловать в Тарну»

-Беги, пока не поздно, - сказал он, боязливо оглядываясь по сторонам.

-Есть здесь пага-таверна, где я могу отдохнуть?

-В Тарне нет пага-таверн, - сказал человек и мне показалось, что я чем-то развеселил его.

-Где мне провести ночь?

-Лучше всего за стенами города, в поле. Или тебе придется провести ее во дворце татрикс.

-Ну что же, это весьма соблазнительный вариант.

Человек с горечью рассмеялся.

-Сколько времени ты уже провел в Тарне, воин?

-Я здесь с шести часов.

-Тогда уже поздно, - сказал человек, - в стенах Тарны ты уже больше 10 часов.

-Что ты имеешь в виду? - спросил я.

-Добро пожаловать в Тарну, - сказал человек и исчез в тумане.

Этот разговор обеспокоил меня и я невольно отправился к стенам города. Но меня остановили огромные ворота Тарны, запертые двумя гигантскими бревнами, сдвинуть которые могла разве что упряжка тарларионов, громадных ящеров или же сотня рабов. Ворота были окованы стальными полосами и медными пластинами. Черное дерево, из которого он были сделаны, тускло поблескивало передо мной.

-Добро пожаловать в Тарну, - сказал охранник, стоящий в тени ворот и опиравшийся на копье.

-Благодарю, воин, - сказал я и отправился обратно в город.

Позади себя я услышал смех, но такой же горький, как и у горожанина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора