Луком и саблей, ответила я.
Дам тебе лук и кинжал. Так будешь выглядеть как простая охотница, и в твое путешествие будет легче поверить.
Утром я встала на рассвете. Надела зеленый костюм, приготовленный мне феечками, чем-то отдаленно напоминающий костюм Робин Гуда, только более женственный, теплый и удобный. Дариэль дала мне небольшую кожаную сумку. Я наложила на себя иллюзию, изменив внешность. Теперь у меня были пепельные волосы, серые глаза, веснушки, чуть курносый нос. Сделала голос пониже и скрыла магические дары.
Думаю, готова, произнесла я неуверенно.
Не бойся, улыбнулась грустно Даниель, я буду все время рядом.
Она стала плотнее и, подойдя, обняла меня, от нее пахло осенними листьями и лесом. Я обняла ее в ответ.
Захочешь со мной связаться, подойди к любому дереву, кусту или цветку и позови, я приду. А если поблизости не будет деревьев, она протянула мне кольцо, похожее на переплетенную веточку, с помощью него ты сможешь связаться со мной мысленно.
Свой амулет и обручальное кольцо я сделала невидимыми, поэтому все будут видеть только это простое на вид, но очень ценное колечко.
Спасибо, прошептала я.
Деревья выведут тебя из леса прямо к деревне.
После этого я покинула храм. Только не спрашивайте, как именно. Что вход, что выход, были для меня странными. Выводила меня Дариэль, и мне пришлось полностью довериться ей. Одно я почувствовала точномое тело будто вновь перенесли на параллельную сторону мира. В итоге я оказалась в лесу. Только не в том месте, где упала на землю, когда бежала от преследователей, а совсем в незнакомой местности. Но куда идти дальше я сразу поняла, когда увидела, что деревья передо мной расступаются.
Через полчаса вышла к деревне.
Все дома вдоль главной деревенской дороги, по которой я шла, пытаясь найти хоть кого-то, оказались деревянными. Увидела работающих женщин и мужчин, бегающих детей. Заметив меня, они оставляли свои дела и смотрели так, будто чужаков не видели полжизни.
Ко мне навстречу вышел массивный высокий мужчина с сединой в русых волосах.
Здравствуйте, поздоровалась я.
Добрый день, куда путь держите? у него был грубый голос.
Я пожала плечами.
Прямого пути нет, просто странствую, ищу место получше, для жизни.
Такая юная и одна. Вы у нас задержаться хотите или просто мимо проходите?
Ну, если у вас есть, где пару дней можно перекантоваться, я бы остановилась, улыбнулась я.
А как звать юную деву? спросил мужчина, странно блеснув глаза.
Я заметила, что пока мы разговаривали, вся деревня притихла, внимательно слушая.
Лара Крофт, назвалась я именем героини из любимого фильма, от которой всегда была в восторге.
Боже, Бель, кем ты только не была за свою небольшую жизнь. Это уже третье имя.
Необычно, меня зовут Тартер Констон, я старейшина деревни. Пожалуй, я найду такой милой леди местечко. Но завтра я должен буду отвезти вас к хозяину этих земель.
Так, понятно. Видимо, будут меня показывать, чтобы выяснить, та ли пропажа.
Пройдемте со мной, сказал мужчина.
Мы пошли вглубь деревни. И вроде, обычная деревня, но что-то не давало мне покоя. Атмосфера какая-то странная.
Понимаете, в чем дело, заговорил мужчина, недавно пропала одна преступница, и поэтому было велено приводить всех незнакомцев.
Что ж, тогда обязательно съездим, чтобы вы не беспокоились насчет моей личности.
Преступница? Серьезно? Смешно. Зато завтра я увижу того, кто меня похитил. Меня привели к такому же как все, деревянному дому, только перед ним стояла арка, окрашенная в синий цвет.
Это мой дом, и пока вы можете погостить у меня.
После этих слов мы вошли внутрь.
У старейшины была жена и двое детей. Сын примерно моих лет, а дочь младше года на два. При моем появлении жена и дочь смолкли и как-то сжались отстраненно. А вот сын старейшины, наоборот, проявил энтузиазм.
Отец, кто наша гостья? спросил он, облапив меня взглядом. Я внутренне поморщилась, но не подала виду и в ответ только мягко улыбнулась.
Это юная девушка в нашей деревне проходом. Пока поживет у нас. Жена, приготовь восточную гостевую комнату, и побыстрей.
Тон Тартера прозвучал грубо по отношению к жене. Я внутренне закатила глаза, походу, здесь средневековые порядки, где женщинаэто ничто, а мужчинабог.
Это мой сын Лун, показал на своего отпрыска старейшина, моя младшая дочь Нара. Лун, это Лара
Крофт, уточнила я. Лара Крофт. Приятно познакомиться.
А почему ты в мужской одежде? спросил сын старейшины.
Мне так нравится, ответила я с небольшим наездом.
Вскоре меня провели в небольшую комнату, мрачную и скудно обставленную. Односпальная кровать, стол и шкаф. На денек сойдет. Думаю, завтра я из этой деревни уйду, и буду следить за своими врагами.
Когда я захотела выйти из комнаты, чтобы осмотреться, походить по деревне, обнаружила, что меня заперли. Это что-то интересное. Так улыбались в лицо, были столь вежливы, а сами заперли. Я закатила глаза. Идиоты, не знают просто, с кем имеют дело.
Создала вместо себя фантом, чтобы он побыл за меня. А сама стала невидимой и воспользовалась заклинанием для прохождения сквозь стены. Я нашла его в книге Дариэль, одно из потерянных.
Пройдя сквозь стену, попала в коридор и прислушалась. Тишина. Видимо, все занимаются своими делами. Решила пройтись по деревне и послушать, что говорят жители.
Обход нескольких домов и подслушивание разговоров ничего конкретного не дали. Жители вообще не обсуждали, что в деревне чужачка. Это показалось мне весьма странным. Обычно в небольших городках и деревнях любое, даже самое незначительное происшествиеэто новость, которую обсуждают все. А тут что, запретили? Или что-то другое? Я прошлась почти по всем домам, деревенские вели себя так, будто никто не видел меня с утра, никакой чужачки. Но я точно помню, как люди смотрели мне вслед. Ощущала их взгляды и заинтересованность. В остальном, все показалось обычным. Люди работали, болтали, ели Я вернулась в свою комнату, и вовремя, ко мне как раз направлялся с едой сын старейшины.
Когда дверь открылась, я сделала вид, что смотрела в окно.
Я принес тебе еды, Лун поставил поднос на стол.
Спасибо, сухо ответила я.
Но он после этого не ушел, а, наоборот, прошел и сел на кровать.
Чего тебе? спросила я.
А ты ничего такая, и фигурка хорошая. Правда, за одеждой ничего не видно. А ну, разденься, я хочу посмотреть.
«Чего, блин?» опешила я внутренне и расхохоталась в голос.
Эй, что это с тобой? Сумасшедшая что ли? пробормотал Лун. Ну, так даже лучше, потом никто не сможет предъявить что-либо. Хотя никто бы и не смог.
Иди ко мне, он встал и схватил меня за талию.
Я закатила глаза. Да-да, в очередной раз. Вот, блин, не хотелось показывать, что сильная. Нужно было что-то придумать. Я вывернулась из его рук. Надо попробовать словесно отбиться. Ну, а если не выйдет, тогда уже придется хорошенько врезать.
Слышишь, ты, начала я, мужлан недоделанный, лучше бы тебе собрать свои культяпки и валить отсюда, пока я твое достоинство не срезала.
Парень рассмеялся.
Что ж, не хочешь по доброй воле, так даже интересней. Все равно мне достанешься. Конечно, уже немного подпорченной будешь, но так может из тебя вся дурь выйдет.
После этих слов парень покинул комнату, заперев ее снаружи. Так, походу, у кого-то на меня есть планы
Чтобы проверить пищу я перешла на магическое зрение. От нее исходил странный цвет, поэтому я принюхалась. Не думаю, что отрава, так как мне готовили бурную ночь. Возможно, приворот? Но у него розовый цвет. Тогда сексуальный возбудитель?! Я возмутилась, тьфу. Нет, все-таки стоит поучить зелья, хотя бы для того, чтобы уметь их различать, а то тут совсем непонятно, что подлили.
«Дариэль», мысленно позвала я лесного духа.
«Бель, как дела?» услышала в ответ.
Я рассказала, как все прошло, и все свои подозрения, и спросила про еду.
«Что ж, так и думала, что с этой деревней что-то не так. Про зелье точно не знаю, нужно вспомнить, но не ешь».
Я и не собиралась. Пожав плечами, оставила поднос нетронутым на столе. Вернувшийся ко мне через полчаса Лун, возмутился: