Эмили стукнула Мерси по плечу.
Это не перестаю удивляться тому, что лучшая подруга твоей сестрычувак.
Мерси пожала плечами.
Ну, раз ты моя лучшая подруга, я ожидаю, что ты преподнесешь мне в честь дня рождения потрясающий подарок с запасом девичьей силы, что посрамит Джекса.
Обе девушки наблюдали, как Хантер вскрывает коробку, а потом визжит от восторга, держа в руках шикарную авторучку, выполненную из блестящего материала.
О боже мой! Это опал! Ты подарил мне ручку из моего любимого камня! Ты лучший, Джекс!
Мерси перевела взгляд на Эмили и выжидающе протянула ей руки.
Твоя очередь. Пожав плечами, Эмили протянула ей красный пластиковый стаканчик, который только что наполнила.
С днем рождения.
Взяв стаканчик, Мерси понюхала содержимое и сделала глоток.
Это водка с клюквой.
Знаю, все верно? ответила Эмили. Твоя любимая!
Эм, вздохнула Мерси. Тебе придется очень постараться на Йоль. Ты же не можешь позволить парню превосходить тебя в выборе подарков.
Надувшись, Эмили выпятила полную нижнюю губу.
Но это твое любимое.
Верно, и ты получаешь несколько очков дружбы за то, что знаешь об этом. Мерси вернула стаканчик Эмили. Которые ты сразу же теряешь, потому что алкоголь сегодня под запретом. Ты должна помнить, что мы с Хан встречаемся с мамой через несколько часов, чтобы отметить наш особый семейный праздник, и поэтому я не могу пить. Придется довольствоваться пивом, и то чуть-чуть.
Вот черт, извини, произнесла Эм. Как здорово, что моя яркая личностьсама по себе подарок.
Это уж точно.
Мерси, разве она не идеальна? Хантер помахала перед лицом своей новой ручкой.
Мерси усмехнулась сестре.
Ага. Она посмотрела на парня, который был лучшим другом ее сестры со второго класса, и разделила с ним улыбку. Так держать, Джекс. Хештег «попал в яблочко».
А это для тебя. Джекс пробежался пальцами по своим черным волосам и бросил девушке крохотный пластиковый пакетик.
Мерси открыла его, и на ладонь выскользнул значок с цитатой: «Я не требую уважения к своему полу. Я прошу наших братьев лишь о том, чтобы они сбросили ноги с наших шей», РБГ. Она подняла взгляд на Джекса.
Мне нравится. Серьезно. Спасибо, Джекс! Мерси прикрепила значок к своей большой сумке и крепко обняла широкоплечего приятеля сестры, окутав его своим фирменным ароматом весенней сирени, а он в ответ усмехнулся и ласково похлопал ее по спине.
С дальнего конца пристани раздался глубокий голос с притворными нотками сердечного горя.
Эй, воу! Я отлучился всего на две минуты, а мне уже нашли замену?
Мерси высвободилась из объятий Джекса и с улыбкой повернулась к Кирку. В руках он держал два стакана с пивом. Где-то по пути между кегой и пристанью он успел сбросить свою рубашку, и тусклый свет заходящего солнца озарял рельефные выступы грудных мышц и бицепсов. Его густые светлые волосы были взлохмачены, и одна прядь упала на лицо, прикрывая один совершенный глаз лазурного оттенка.
О, пожалуйста, Кирк. Это всего лишь Джекс. Когда он подошел ближе, Мерси встала на цыпочки, поцеловав парня, а потом забрала у него предложенный стакан.
Который был нашим другом задолго до того, как ты вообще признал существование Мерси, напомнила Хантер, закатив глаза.
Кирк поднял вверх свободную руку в знак поражения.
Оу! Я же шучу. Правда, Джекси? Склонившись, Кирк шутливо ударил Джекса в плечо, отчего Хантер насупилась и уперла руки в бока. Джекс издал неловкий смешок и нахмурил свои густые брови.
Конечно, Кирк шутит! Мерси вклинилась между Кирком и своей сестрой прежде, чем та смогла начать очередной спор с парнем. Ребята, только посмотрите, что Кирк подарил мне на день рождения. Мерси вытащила из-под топа дешевую цепочку из нержавеющей стали, мысленно давая себе установку поменять ее на что-то получше дома, и показала свисавшее с нее кольцо. Начиная с этого дня, я ношу его перстень выпускника.
Все верно, детка. Между нами все официально!
Я твоя девушка, а не собственность. Помнишь? Мы же говорили о том, что эти слова выставляют тебя не в лучшем свете, сказала Мерси.
Поэтому я и молчу. Кирк развел руки для объятий, и его синие глаза игриво сверкнули. Иди сюда, красавица.
Растаяв в объятиях идеального тела квотербека, Мерси услышала тихое бормотание сестры:
Мило. Подарок, не стоивший ни гроша, но дарующий ему все.
Мерси проигнорировала привычное ворчание сестры, мечтая о том, чтобы в кои-то веки та смогла поладить с ее молодым человеком, а не придиралась к нему постоянно. Через плечо Кирка она заметила оранжевые и желтые языки пламени. Девушка отпрянула от теплого тела парня.
Эй, костер зажжен!
О-о-о! Да-а! протянула Эмили. Давайте начнем жарить сосиски!
Отличная идея. На тренировке по футболу меня стошнило, поэтому я дико голоден, вмешался в разговор Джекс.
Фу-у, выдала Хантер. Не понимаю, зачем ты занимаешь тем, от чего тебя тошнит.
Все, что нас не убивает, делает нас сильнее! парировал Кирк. Он приобнял Мерси за плечи и, едва позволив ей схватить свою огромную сумку, потащил ее с пристани. Когда большая часть компании последовала за ним к месту пикника, откуда открывался вид на безмятежное озеро, Кирк произнес: Эй, детка, у меня есть для тебя сосиска.
Мерси хихикнула и ткнула его локтем.
Прекрати! И ты знаешь, что я вегетарианка.
Я надеялся добавить немного белка в твою диету. Он пытался прошептать, но его комментарий с легкостью донесся до Эмили, Хантер и Джекса.
Эмили издала звук рвотного позыва. Хантер промолчала, хотя Мерси догадывалась, что позже выслушает от сестры все, что она думает о глупом комментарии Кирка, и мысленно дала себе установку напомнить Киркусноваследить за своим языком. Он не притворялся и не хорохорился, когда они оставались наедине. Был милым, чутким и забавным, но как только рядом появляются люди, его неуверенность в себе проявляется наиглупейшим образом.
«Все в порядке, сказала себе Мерси. Он исправится, когда мы проведем больше времени вместе, и я докажу ему, что не собираюсь сбегать, как это сделала его мать».
С днем рождения, Мерси и Хантер! Толпа, собравшаяся вокруг костра, приветствовала близнецов восторженным криком.
Вегетарианские сосиски, чипсы и маршмэллоу для всех! прокричала Мерси. Врубай музыку! Она указала на Эмили.
Синхронизация! Эмили достала свой телефон и победно закричала, когда последний хит Тейлор Свифт зазвучал из колонки, заваленной между упаковками чипсов.
У-ух, давай же, Хантер! Идем танцевать! Мерси схватила сестру за запястье, но Хантер, смеясь, оттолкнула ее руку.
Не-а. Нет, я не буду с тобой танцевать, потому что ты танцуешь как стриптизерша.
Мерси попятилась к костру, где футболисты танцевали с девчонками из группы поддержки, которые появились на вечеринке под визги и ликование толпы.
Я не танцую как стриптизерша, парировала Мерси, крутя бедрами и размахивая волосами из стороны в сторону, как подобает отвязной танцовщице. К тому же сегодня наш день рождения! Потанцуй со мной, женщина!
Она определенно танцует как стриптизерша, произнес Джекс, улыбаясь Хантер кривыми зубами.
Как обычно, захохотала Хантер и посмотрела на своего высокого друга. Я ни за что туда не пойду.
Джекс склонился к Хантер.
Прекрати капризничать и иди потанцуй с сестрой в этот знаменательный день!
Нахмурившись, Хантер бросила взгляд на свои ноги, как будто земля под ними могла помочь ей с ответом. Она покачала головой и вздохнула, уголок ее губ чуть приподнялся, а бедра начали раскачиваться в такт музыке. Когда Хантер, пританцовывая, направилась к Мерси, музыка резко сменилась и «Ведьма» разнеслась на всю округу.
Йе-ес! Это моя песня! Мерси закружилась, подходя ближе к огню.
Вот так, детка! Вот почему я включил ее! Около костра Кирк поманил ее пальцем.
Пока Мерси танцевала с парнем, она незаметно сунула руку во внешний карман сумки и повернулась к костру. Быстро бросив горсть булавовидного плауна в огонь, она подняла руки вверх и задвигалась в такт мелодии, нашептывая огню: «Дерево и лист, древо и огонь, гори ясно, гори ярко, а потом угасни; превратись ты в призрачный дымокто, чем был когда-то и чем ты станешь вновь». Мерси почувствовала, как вокруг нее пробуждается энергия, словно светлячки, устремляющиеся в ночное небо.