- Когда мы этим займемся?
- Я полагаю, что через две недели у нас будет готово новое пополнение.
Пепис поднялся с кресла и потянулся. Его тонкие кости неприятно хрустнули,
- А как насчет новых центров вербовки новобранцев?
- Командир Шторм обладает определенной привлекательностью. Так что они все еще простаивают очереди, чтобы записаться в ряды рыцарей. К концу недели мы полностью оборудуем три центра подготовки, и таким образом через полгода получим пять тысяч выпускников.
Император улыбнулся. Он подошел к окну и намеренно загородил спиной вид, открывающийся Баластеру. В конце-то концов, это вид из его императорского окна.
- Я никогда не думал, что однажды наступит такой день, когда Доминион добровольно окажет поддержку мне и моим войскам. Интересно, понравится ли им тот цветок, который вырастет из этого семени? - император захохотал. - А впрочем, все хорошо. Вот-вот мы сможем перейти в наступление. Кстати, а как насчет нашего нового командира? Вернется ли он к тому времени в форму? Баластер безмолвно стоял у Пеписа за спиной. Рост императора был совсем маленький, так что министр имел возможность смотреть в окно поверх его головы. Он прекрасно знал, что на самом-то деле лучшая панорама открывается ему, а не Пепису. Министр стиснул свои пухлые губы:
- Если даже и нет, он все равно никогда не признается в слабости. Так или иначе, он сделает то, чего от него ожидают. А если нам повезет, траки его пристрелят.
Глава 25
Джек сжал кулак и постучал им по плечевой плите скафандра. Ему совсем не нравился звук. Конечно, это вполне могло быть и его собственное воображение, но все-таки в костюме чувствовалась какая-то слабость.
"Костюм как новый, босс!" - окликнул его Боуги.
Джек не ответил. Бронекостюм совсем не выглядел новым. Его уже нельзя было отремонтировать так, чтобы он смотрелся хорошо. По прежним боям Джек понял, что устаревшая конструкция его костюма плохо сочеталась с ролью полководца.
- Боуги, а ты не думал о переезде? "Что?"
- Не волнуйся. - Джек опустил руку в скафандр. Да и что бы он мог сделать еще? - А сейчас тебе холодно?
Бесплотное существо помедлило с ответом:
"Да".
Джек хлопнул по рукаву скафандра:
- Нам с тобой нужно подумать кое о чем. - Он повернулся и собрался уходить. В мастерской было тихо - ведь была полночь, и Джек снова оставил Элибер одну. Через пару часов этот цех наполнится рабочими: ведь в полном разгаре подготовка к атаке на Тракианскую Лигу. Джеку пришлось одобрить решение Баластера. Но все-таки командир чувствовал что-то недоброе. Правда, в сладости мести и войны с траками он себе отказать не мог. Джек повернулся к двери, но вдруг уловил вопрос, заданный ему Боуги:
"Что такое жизнь?"
Джек ответил довольно-таки иронично:
- И ты еще спрашиваешь у меня об этом? А может быть, для ответа на этот вопрос лучше пригласить Святого Калина?
"Я серьезно, Джек. Когда ты был ранен, я... ощутил тебя. Я попробовал твою жизнь, и она была теплой".
Конечно, это существо имело в виду кровь, а не жизнь. Джек вспомнил берсеркеров с Милоса и то, как страшно они оживали. Он вздрогнул. А может быть, Боуги мало чем отличается от этих паразитов?
- Ты живой, Боуги. Ты мыслишь и ощущаешь, - сказал Джек.
"Только благодаря тебе. Но когда ты уходишь из скафандра, я превращаюсь в ничто".
Вот этого Джек боялся больше всего. Чувствовало ли это существо, какой неизбежный выбор предстоит сделать Шторму? Джек взял инструменты и попытался заняться работой. Наконец он сказал:
- Это изменится, когда ты вырастешь.
"Я больше не вырасту. Ведь мне нечем питаться. Кровь питает тебя. А чем питаться мне?"
- Кровь - это не единственное, что питает меня. Я дышу воздухом. Мне нравится ощущение солнечных лучей на моей коже, бутылка хорошего пива и бифштекс.