Чёрт. И принесло же.
Я помотал головой. И ведь только-только заснул!.. Да и сон снился хороший. Воспоминания о той гулянке шесть лет назад
Стук не унимался. Хм. А что, если тамсумасшедшие, которым очень надо? По моему скромному мнению, худшее из сочетаний.
А затем стук раздался уже непосредственно в дверь моей комнаты. Нет, ну это уже наглость, кто вас впустил?!
Кому не спится в ночь глухую? заорал я, подрываясь с кровами в одних трусах.
Учитель, раздался снаружи голос Хёнсо Мо, там кто-то стучится в наши ворота!
Спасибо, гений, я догадался.
Я слышу, отозвался я.
Вы откроете им, или
Я закатил глаза. Нет уж, назад дороги нет. Если тебе начали стучать в ворота в три часа ночи, то совершенно очевидно одностучащие не уйдут, пока ты их не впустишь. Ну, или не вышвырнешь вон. Разница, если вдуматься, только в направлении.
Накинув на себя то, что попало под руку, я распахнул дверь своей комнаты. В коридоре уже собрались все ученики, обладавшие целыми ногами и способные передвигаться без костылей; видимо, они тоже были обеспокоены рвущимися к нам сумасшедшими, я же
Я, если отбросить колкости, понятия не имел, кто мог припереться ко мне посреди ночи и кто вообще знал этот адрес. И если так вдуматься, это настораживало.
Оставайтесь в доме, велел я, прикидывая, стоит ли брать меч или же я, в случае чего, отмашусь руками. Я выйду и посмотрю, кто там.
Ученики не спорили, но и по комнатам расходиться не спешили. Они стояли, обеспокоенно глядя в окно.
Что там, видно что-нибудь? осведомился я, беря в руки меч.
Двое, проговорила Юнджи. Мужчина и женщина, остальное видно плохо.
Двое, мужчина и женщина. Легче не стало, и я потёр лоб. Нет, боевые мои рефлексы были достаточно хорошо отточены, чтобы даже среди ночи я мог отбиться от нападающих, но вот соображалось в таком состоянии туговато. Кто это может быть?
Если они перепутали мой дом с церковью и пришли, чтобы повенчаться, я за себя не отвечаю, пробормотал я; мои слова были заглушены очередным грохотом. Эти двое, похоже, были полны решимости разбудить меня.
Заткнитесь к чёрту, я иду!
Стараясь держать меч так, чтобы его не было сразу виднобольшинство местных сделали бы наоборот, но я всегда предпочитал угрозе элемент неожиданностия сбежал вниз и вышел из ворот. За ними действительно виднелись два каких-то силуэта; вот мужчинаон был вышезанёс руку
Ещё раз постучишь, я тебе руки оборву! заорал я через весь двор. Ночь на дворе, а ты всех перебудил!
Готфрид, раздался от ворот такой же громкий голос, нужно поговорить. Срочно.
Я чуть не застонал. О, чёрт!.. И как же меня угораздило так угадать? Сумасшедшие, которым очень-очень надо. Это были именно они.
***
Ральф хотел что-то сказать, но я наставительно поднял палец вверх, призывая его замолчать. Они с Эмбер сердито зыркнули на меня глазами, но всё-таки заткнулись.
Я прислушался. Детишки подслушивают, конечно. Любой бы подслушивал на их месте, просто из любопытства. К учителю посреди ночи приходят какие-то странные люди, чего-то хотят, у учителя какие-то секреты с этими странными людьми
Пусть подслушивают, не страшно. Главноечтобы они ничего не услышали.
Тело Юная ещё не успел отправить зомби куда-нибудь далеко, и сейчас это мне пригодилосьстояло у самых дверей столовой, в которой мы закрылись, отсекая возможность припасть к этим дверям ушами. Я заставил зомби чуть покачиваться, имитируя дыхание, и зыркать на детишек из-под капюшона; в остальномосвещение было тёмным, и я надеялся, что мне не придётся повторять этот фокус при свете.
Говорим тихо, проинструктировал я. Вы и так подняли шум на несколько кварталов и переполошили моих учеников.
Учеников? вскипела Эмбер. О чём ты говоришь, Готфрид? Ты хочешь сказать, что правда учишь этих ублюдков
Мастер Мун, вежливо улыбнулся я девушке. Называй меня «мастер Мун», пока я тут.
Ты, похоже, слишком вжился в образ, Готфрид, да и устроился непло
Слишком срочное дело, оборвал её Ральф, поднимая руку. Го Мун. Нужна твоя помощь, и это срочно. Йоко.
Ох. Так и знал, что раз ко мне припёрлись эти двое, значит, дело в Йоко.
Что на этот раз? В Тансоне объявлен первый парад сексуальных меньшинств и он назначен на завтра? съязвил я.
Эмбер поглядела на меня так, будто хотела придушить.
Мы должны были встретиться в час ночи, пояснил Ральф. В доме у местного агента Светлых. Но когда явились тудаувидели только трупы агента и его семьи, лёгкий разгром, и никаких следов Йоко.
Я помолчал, обдумывая сказанное. Звучало интригующе, да уж.
Монтировка? уточнил я зачем-то.
Пропала, отозвался Ральф.
Отлично, вы снова просрали моё имущество. Нужно было ещё днём забрать её у Йоко.
Ты знал про изумилась Эмбер.
Увидел Йоко вчера на турнире. Поговорили, обменялись информацией
Во взгляде Плутающей на мгновение зажёгся огонёк подозрения.
но к вырезанию чьих-либо семей я отношения не имею, закончил я.
Огонёк лишь прибавился, но Эмбер пока молчала.
Хвоста нету? уточнил я, переводя взгляд на Ральф. Если бы я убил одного агента Светлых и взял в плен другого, то я бы оставил на квартире слежку.
Это же средневековье, фыркнула Эмбер. Тут до такого ещё не доросли!
В том-то и дело, что это средневековье, а не сериалы на Нетфликс, изображающие его, отозвался я. Я жил в таком мире двадцать лет. Я знаю, на что способны местные, и не нужно их недооценивать.
Я выглянул в окно, пытаясь определить, не привели ли мои ночные гости кого-нибудь к моему дому. Всё было тихо, и я не мог уловить ни звука, ни движения Что, впрочем, совершенно ничего не значило.
Какого чёрта вы вообще делаете в Тансоне, кстати? уточнил я. Со слов Йоко у меня создалось впечатление, будто вы остались там, в лесу.
Нет уж, такие миссии в одиночку не делаются, рассудил Ральф. Мы прибыли тут и страховали Йоко, но для конспирации встречались раз в несколько дней.
О, так вы ещё и в конспирацию можете. И где ж вы были с этим умением, когда колотили в ворота моего дома так, что даже мёртвый бы проснулся?
Кстати, о мёртвом. Мысленный прикази Юн меняет положение рук. Отлично судя по звуку, кто-то отшатнулся от двери.
Я медленно, тихо начал этой самой двери приближаться.
Ладно, так же тихо отозвался я, не глядя на американцев. Допустим, я соглашусь жертвовать своим здоровым сном и среди ночи идти искать ваше чудо. Но где? У вас есть идеи по поводу того, где её искать?
Идей нет, хмуро отозвался Ральф. Есть факты. Адрес известен.
Я обернулся на него, расширив глаза. Даже так?.. Ах, да, я же забылты же у нас следопыт почище индейца Виннету, можешь выследить кого угодно и где угодно.
Но лезть туда вдвоём было бы глупо.
А втроёмофигеть как умно, подойдя к двери, я прислушался. Оттуда оттуда и правда кое-что доносилось:
Юн, это прямой приказ! Юн! Сколько ещё раз повторять!
Ого. Кажется, её высочество хочет использовать свою власть, чтобы разузнать, что здесь творится.
Прошу прощения, госпожа, заговорил глухим голосом Юн по ту сторону двери, но в настоящий момент вы подчиняетесь мастеру Муну, а он сказал мне, чтобы я стерёг дверь.
Я его ученица, разъярилась Юнджи, но ты-то подчиняешься мне!.. И почему
Я подчиняюсь вашему отцу, госпожа.
Эту фразу я подслушал у ещё живого Юна, когда мы были в пути от Хончи к Тансону; он использовал её как последний довод в споре с Юнджи. Может быть, сработает и на этот раз?
Мой отец тебе приказывал конкретно это?
Ваш отец хотел бы, чтобы вы не нарушали приказов учителя, Юн скрестил руки на груди.
Ты какой-то странный сегодня, заметила Юнджи. С самого утреннего исчезновения а то и раньше. С того самого момента, как
Она осеклась.
я дала тебе то задание.
Хо. Кажется, она не хочет говорить подробнее при остальных учениках. Интересно-интересно.
Это здесь не при чём, госпожа, отозвался Юни снова замер.
Закончил? Ральф отлично видел, что я там чем-то занят. По-моему, ты зря переживаешь из-за своих учеников, они-то как раз не опасны.