И что же она сделала?
Приказала подбросить тело какого-то вора вместо моего. А поскольку хан Азбяк повелел разнять меня по составам* после казни, то никто и не узнал про подмену. А мне Тайдула-хатун передала немного денег на дорогу да золотую пайцзу, и пошел я в земли аланов. Домой возвращаться я не мог. Если бы хан Азбяк узнал, что я живущий, он бы понял, кто осмелился нарушить его приказ, и сурово наказал бы Тайдулу-хатун. Я не мог отплатить ей черной неблагодарностью за свое спасение. К тому же, хан Азбяк все равно приказал бы выдать меня в Орду.
[*Расчленить]
И как ты оказался у генуэзцев? вмешался в разговор Гастон Парад.
Где-то на полпути между Новым Сараем и землями аланов я встретил посланников от вашего Папы. Они сказали, что возвращаются из Табриза. Два дня я шел с их караваном. Потом ночью у меня пропала пайцза. Через несколько дней я наткнулся на лихих людей, они пленили меня. Затем продали меня венецианцам в Тану.* Там я прожил три зимы, потом сбежал. И пошел в Мангуп, в Готию.** Там правил князь Димитр, родственник моей покойной матушки. Но венецианцы из Таны догнали меня и вскоре продали генуэзцам в Кафу. Потом хан Джанибек начал войну с генуэзцами, и те отвезли меня сначала в Геную, а потом в Руссильон, где продали арбалетному мастеру. Там я прожил
[*Город в устье Дона, у побережья Азовского моря]
[**Готияправославное княжество в средневековом Крыму со столицей в городе Дорос (Мангуп)]
Погоди-погоди, перебил пленника Арно. Ты работал у арбалетного мастера?
Рослав кивнул:
Работал, больше года.
И чему научился?
Умею делать тисовые древки для луков. Также умею собирать ручные арбалеты.
А нам бы ты мог сделать лук из тиса? заинтересовался Арно.
Где? Здесь, в лесу? рассмеялся Рослав. Если привезешь мне тиса из Валенсии и подождешь с годик, пока отлежится и примет формуто сделаю. Плохонький, но стрелять будет. Но это всё пустое. Стрелять из большого лукатому долго учиться. Проще из арбалета. Но арбалет ножом из бревна не вырежешь, инструмент нужен, кузница.
А если бы у тебя была кузница? Арно опустился на корточки перед Рославом, пристально глядя ему в глаза.
Как говорится у нас, если бы да кабы, во рту бы выросли грибы, был бы не рот, а целый огород.
Почему это во рту должны вырасти грибы? недоуменно спросил Гастон.
Брат Гастон, давай ты потом спросишь его про грибы, про ягоды и про прочие важные вещи? недовольно скривился Арно и снова повернулся к Рославу. Так что? Если бы мы дали тебе кузницу, еду и кровты мог бы сделать арбалет?
Отчего ж не сделать, пожал плечами Рослав. Можно и сделать.
Ты что, собираешься тащить его с собой?! возмущенно выкрикнул Керре. Да он сбежит в первую же ночь! И хорошо еще, если не полоснет кого-нибудь ножом по горлу!
Если бы я хотел полоснуть тебя по горлу, спокойно ответил Рослав, я бы уже три раза сделал это. Но зачем мне убивать тебя? Я же не зверь, что убивает ради еды. Если вы дадите мне питание и немного денег, я сделаю арбалет.
Кем бы он ни был, брат Арно, задумчиво покачал головой Бидо, княжьим сыном, заблудшим монголом или обычным арагонским бродягой, но я ему верю. Ведь он и вправду мог зарезать нас ночью, уже не раз. Но не зарезал же.
Арно немного подумал, затем махнул рукой:
Уже почти светает, а нам так и не удалось поспать. Бидо, привяжи этого бродягу моей веревкой к стволу, на всякий случай. А ты, Гастон, засунь его кошку в свой мешок. Только осторожно, чтоб не выцарапала глаза.
Она блохастая у тебя? с недоверием спросил Рослава Гастон.
Не блохастее тебя, сердито ответил тот. Лучше просто отвяжите ее, она поохотится и вернется.
Ну или так, кивнул Арно. А яспать. Гастон, приглядывай за ним, кивнул Арно в сторону Рослава. И разбуди нас после третьего часа.
***
Фераис откровенно забавляло наблюдать за смущением Арианы:
Так странно, что ты смущаешься, не краснея. Почему ты не краснеешь? Ты малокровная? У вас все каготы не краснеют? Это поэтому вас считают бесстыжими?
Только дураки и считают, огрызнулась Ариана.
Так ты, значит, даже с женихом своим ни разу не целовалась? Тебе не хотелось или почему? масляные глаза Фераис с усмешкой глядели на Ариану.
У нас не принято целоваться до свадьбы, строго ответила Ариана.
Подумайте-ка, какие святоши! А вдруг у твоего жениха смердит изо рта? Или он целуется так, что потом губы кровоточат неделю?
Ну чего ты пристала? отмахнулась Ариана. Ничего у него не смердит. Не смердило. И вообще, это прелюбодействоцеловаться до свадьбы!
Вот тут ты не права, подружка! покачала головой Фераис. Прелюбодеяниеэто плотски возлечь с замужней или женатым. Кстати, знаешь ли ты, как у нас в Бордо положено поступать с прелюбодеями?
Сечь прутьми? предположила Арина.
Если бы только «прутьми»! Вообще, застигнутых прелюбодеев положено разоблачить догола, затем к членику совратителя привязать веревку. За эту веревочку прелюбодейка будет тянуть своего полюбовника во время их позорного шествия по городу. А сержанты тем временем будут лупить их прутьями, дудеть в трубы и выкрикивать имена греховодников. А столпившиеся горожанекидать в них всякую мерзость или громко порицать, отвешивая шуточки насчет их срамных мест.
Ты сочиняешь? Ни разу не слышала про такое! воскликнула Ариана.
Да ты много еще о чем не слышала, фыркнула в ответ Фераис. Ничего я не сочиняю. Такое наказание прописано в кутюмах. Правда, на практике его почти уже не применяют. Разве что к тем, кто не сможет заплатить штраф или кого застигнут в супружеской постели голышом. Но это очень сложно сделать без согласия мужа-рогоносца. А он такого согласия почти наверняка не даст.
Почему? Чтобы не прослыть рогоносцем? спросила Ариана.
Прослыть рогоносцемэто еще полбеды. Неприятно, но можно перетерпеть. А вот публичные сомнения в праве на наследството посерьезнее будет.
Ты про что это? не поняла Ариана.
Про денежки, про что ж еще. Если твоя супружницапризнанная прелюбодейка, да еще и застигнутая на месте соитиякто сможет поручиться, что деток твоих она не нагуляла на стороне? И после твоей смерти придется им постоянно доказывать свои права на унаследованное имущество. А если уж отпрыски твои уродятся не в тебялицом ли, нравом липиши пропало. Молва сочтет их нагулышами, и земелька твоя с домиком отойдет более благочестивым родственничкам. Или же наследникам твоим придется постоянно отвечать на порочащие оскорбленияножом или дубиной. А там ведь дело такое: если не убьют тебя, убьешь ты, и все равно придется бежать из города на несколько лет, пока все не уляжется. Короче, куда ни киньвсюду клин. Поэтому у нас сор из устау и не выносят. Застал свою благоверную с полюбовникомполосни ей ножом по горлу, и дело с концом. А судье потом скажешь, что она сама довела тебя, поклянешься на святых мощах, что действовал в горячности, а не по злому умыслуи можешь гулять себе дальше. Зато никаких проблем с наследством.
Фрагмент 4
Рассказ Фераис прервал донесшийся с улицы колокольный звон. «Раз, два, три», отсчитывала про себя Ариана заунывные удары. Три медленных удара, затем перезвон, потом опять три ударазначит, взрослый мужчина умер. Упокой Господь его душу.
Что-то раззвонились они в последнее время, обронила Фераис, размышляя о чем-то о своем. Куда же запропастился наш авокадель? Уже три дня прошло, а от него ни слуху ни духу.
Ты рассказывала, что мессир Ростеги вознамерился изгнать тебя из города за сводничество, вспомнила Ариана их вчерашний разговор с Фераис. Но зачем ему это? Разве кому-то мешает твоя твое ремесло?
Выслужиться хочет. Выказать свое рвение перед королевским прево и сенешалем. А там, глядишь, и сам английский король заметит и милостями одарит. Мэром назначит, землей пожалует или винным откупом. И ведь до чего додумался, засранец! Предложил все дома радости отдать под руку города, то бишь жюратам, все доходы с них направлять в городскую казну, а тех девушек, что будут работать безнадзорно, на дому или без «лицензии»изгнать из города. Хорошо, остальные жюраты лишь посмеялись над этим горячечным бредом. Бордели, управляемые мэриейсовсем уже головушкой тронулся наш прево! Мало им «короля арлоток», взимающего с нас поборы монетой и натурой, так давайте еще посадим нам на шею целую свору чернильных крыс! крылья птичьего носа Фераис раздувались от возмущения и гнева.