Зозо Кат - Вкус Дружбы стр 22.

Шрифт
Фон

 А, МОЖЕТ, ИЗБАВИМСЯ ОТ НЕГО?  перебила я своим криком Зоро.  Нас враги раньше найдут, чем мыНами, если будем плыть с такой сиреной!

 Да, да,  согласился задумчиво Усопп.  А Луффи скажем что-то вроде: «Увы, он пал героем в этой битве!».

 Это была замечательная битва!  сказал Джонни, выдавив из себя скупую слезу.  Я сам все видел.

 Э?  не понял Зоро.  Чего это вы надумали?

 Стоп! Смотрите!  неожиданно сказал Джонни, указав на берег.  Там кто-то стоит.

Приблизившись, мы увидели пару рыбо-людей, которые стояли и смотрели на наш плот агрессивным взглядом. Мне он сразу не понравился.

 Полный вперед!  тут же крикнул Усопп, проплывая мимо нашего корабля, на котором причалила Нами.

 Видно, Арлонг захватил весь остров,  задумался Джонни.

 Это плохо. Эх, видно не удастся спасти Нами,  сказал Усопп.

 Да просто развяжите меня!  кричал Зоро.

 Смотрите! Те двое, они плывут сюда!  воскликнул Джонни.

 Сматываемся!  сказал Усопп, схватив меня за руку, и, прежде чем я успела что-то понять, прыгнул в воду.

 Стой, Усопп! Я не умею плав буль-буль

***

Очнулась я на берегу.

 Черт, Зозо, прости, я совсем забыл, что ты фруктовик!  умоляющим голосом произнес Усопп.

 Кхе кхе ничего,  кашляя, произнесла я.  В следующий раз будешь думать. А где Зоро?

 Остался на лодке,  сказал Джонни, что стоял рядом.

 Что?  не верила я.  И вы его даже не развязали?

 А когда бы мы это сделали?  уже почти отчаялся Усопп.  Рыбо-люди практически заметили нас. Надо было утаскивать оттуда ноги!

 Я теперь в одном не сомневаюсь,  сказала я, пытаясь встать на ноги.

 И в чем же?  поинтересовался Джонни.

 Если нас не убьют рыбо-люди, то это сделает Зоро.

По выражению ужаса, что отразилось на их лицах, я поняла, что они думают о том же.

Как бы то ни было, нужно идти дальше. Обернувшись, я взглянула на деревню, и мой ум отказывался воспринимать увиденное.

 Какого?  прошептала я. Все дома в деревне были перевернуты верх дном.

 Да,  ответил Усопп, понимая мое удивление.  Похоже, это работа рыбо-людей.

 Если мы уже столкнулись с подобным только в преддверии Гранд Лайн, то что нас ждет дальше?  спросила я.

 Покой нам только снится,  вздохнул Усопп.

Тут я заметила, как Джонни молча сорвался с места и побежал от нас вглубь деревни. Причем так быстро, что только пятки сверкали.

 Джонни?  не поняли мы с Усоппом.

 Мы почти дали вам уйти,  услышали грубый голос за своими спинами.  Так у того засланного друга были партнеры.

Медленно повернув головы, мы увидели огромного рыбо-человека, что с заостренными зубами улыбался нам. Ей богу, первая мысль, что пришла мне тогда в голову: «Он меня сожрет!».

 ЙАААААА!!!!  заорали мы с Усоппом и побежали так быстро, как я еще никогда не бегала от Зоро.

 А ну стоять!  орал рыбо-человек, побежав за нами. Но вид бегущего монстра только усилил наш страх, а, значит, и скорость.

 Так все! Я исчезаю!  предупредила я Усоппа.

 Что? Я буду один? Я не могу сражаться с ним в одиночку!

 А я что, могу?

 Ты же тренировалась с Зоро! Так одолей того монстра!

 Я тренировалась убегать! Что я и делаю! Ты мужик, ты и сражайся с ним!

 Что за дискриминация? Я против!

 Да мне как-то

БАБАХ!

Не смотря на дорогу и споря друг с другом, мы и не заметили, как под ноги нам что-то ударило, и мы буквально кубарем повалились на землю.

 Что за?  не понимала я, вставая с земли, но тут же увидела перед собой кончик заостренной сабли.

 Вы рыбо-люди! Наконец-то я отомщу за смерть своего отца!  саблю держал маленький мальчик лет девяти.

 Мы не рыбо-люди!  ответила я.  Во всяком случае, я точно человек.

 Ой-ёй-ёй  застонал Усопп, вставая.  Что это было?

Мальчик увидел лицо Усоппа и наставил саблю на него.

 Ты точно рыбо-человек! Я убью тебя!

 Что-о-о???  заорал Усопп, прикрываясь рукой.

 Остановись!  неожиданно раздался крик девушки, и на голову мальчишки упала чья-то рука.  Оглянись, это люди!

Это была высокая молодая девушка с голубыми волосами и наколками по всему телу.

 СТОЙТЕ!  орал рыбо-человек, что бежал за нами.

 Черт! Он уже здесь!  вскрикнул Усопп.

 А вот то настоящий рыбо-человек,  заметила я.

 Сюда! Быстрее!  сказала девушка, указав нам на незаметный проход.

Не теряя ни секунды, я и Усопп вскочили на ноги и помчались в указанном направлении. Тем временем девушка что-то объясняла рыбо-человеку, указав в совершенно противоположную сторону, но монстр не поверил и решил заглянуть в то место, куда спрятались мы.

 Черт!  гневно шептала я.  Усопп, обними меня!

 Что?  не понимал Усопп.  Зозо, я знаю, ты переживаешь, но сейчас не время

 Заткнись и обними!  приказала я и сама прижалась к Усоппу, отчего тот покраснел до кончиков ушей.  Воздушное одеяние

За долю секунды, как рыбо-человек заглянул в переулок, я и Усопп растворились в воздухе. Рыбо-человек осмотрел переулок и побежал в ту сторону, в которую указывала до этого девушка.

 Пронесло  шептала я, материализуя нас обратно, когда рыбо-человек ушел.

 Непривычные ощущения. Круто!  воскликнул Усопп, смотря на свои руки.

 Как как вы?  не понимала девушка, смотря на нас.  Я же видела, он шел сюда.

 Я Капитан Усопп! Мастер маскировки!

 Болтун  фыркнула я, выбираясь из переулка.

***

 Меня зовут Ноджико. Я живу тут и выращиваю мандарины,  сказала девушка, наливая нам чай.

Мы были в ее доме, перед которым рос целый сад мандариновых деревьев. Тут так и веяло уютом и заботой. Мне здесь нравилось, хоть недавно нас с Усоппом чуть не убили. Я бы попробовала нарисовать этот мандариновый сад.

 Я Капитан Усопп!  воскликнул Усопп.

 Я Зозо,  улыбнулась я.

 Вы ведь нездешние, так?  спросила она, садясь за стол.  Знайте, что если вы нападете на рыбо-человека, то он вас убьет. Каждый должен это знать, прибывая на этот остров.

 Я знаю это,  неожиданно сказал тот мальчик, что тыкал в нас саблей.  Но они убили моего отца, и я поклялся их убить, чего бы мне это не стоило!

 Дурак!  злобно бросила Ноджико.  Если ты так хочешь мести, то просто иди и умри! Тебе не справиться с ними. Сегодня ты избежал смерти, но если тебе так не дорога твоя жизнь, то давай.

 По-подожди! Разве это не слишком? Он всего лишь ребенок,  вступился Усопп.

 Ребенок или взрослый, какая разница? Я видала участь и пострашнее смерти. А тех, кто торопит свою смерть, я просто ненавижу!

 Я  начал говорить мальчик.  Я все понял. Но что мне делать?

 У тебя есть кто-нибудь?

 Мама,  тихо ответил он.

 Иди к ней,  мягко сказала девушка.  Она, наверное, волнуется.

Мальчик поблагодарил и ушел.

 А ты не такая плохая,  сказал позже Усопп.  Хотя я о тебе и ничего не знаю.

 Но мы ищем девушку,  вспомнила я о нашей цели.  У нее короткие рыжие волосы. Ростом приблизительно с меня. Имя Нами.

 Вот как? Вы ее ищите? Забавно,  улыбнулась Ноджико.

 Что в этом забавного?  спросил Усопп.

 О ней тут все знают. Она своего рода местная знаменитость, а также офицер в команде Арлонга.

 ЧТО???  не верили мы.

 Но это не все. Она выросла в этом доме и является моей сводной сестрой.

На этом моменте мы окончательно потеряли дар речи.

 Знаю,  улыбалась Ноджико.  Но нас двоих удочерил и воспитал человек, что давно уже мертв. Но мы были счастливы в этом доме.

 Что же могло случиться, что она перешла на сторону Арлонга?  не понимала я.

 Она вас предала?  спросил Усопп.

 Предала? Да наверное можно сказать и так. А что вы хотите от нее, ребята?

 От нее я больше ничего не хочу!  злобно проговорил Усопп.  Она была все это время с нами. Помогла мне освободить мою деревню. Мы веселились и смеялись вместе, а теперь выясняется, что все это время ей были нужны лишь сокровища! Я больше не заговорю с ней!

 Смеялась? Она?  не поверила Ноджико.

 Мы будем теперь просто игнорировать ее! Да, Зозо?

 Не знаю  засомневалась я.  Я теперь ничего не знаю. Что-то мне в этой истории не дает покоя

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке