Виктория РоузПробуждение
Глава 1. Вниз по кроличьей норе
Три года назад
Звон колокольчика оповестил хозяев лавки о прибытии гостей, однако, выходить ко мне никто не спешил. Несмотря на то, что живу я на Бали уже больше трех недель, я так и не смогла привыкнуть такому расслабленному, неторопливому образу жизни, и это меня дико раздражало. А местные жители, к тому же, считают своим долгом все время твердить мне что-то вроде: «Ты слишком напряженная и суетливая. Скована, как скульптура изо льда. Расслабься, впусти в себя жизнь». На эти советы я обычно просто мило улыбаюсь и киваю головой. Не посвящать же мне каждого встречного в то, что если я расслаблюсь, находиться рядом со мной будет опасно для жизни.
С приездом на Бали мое состояние значительно улучшилось. Я могла спокойно ходить, есть, говорить, да и внешне стала выглядеть более здоровой. Но все же, бушующие во мне потоки энергии не желали успокаиваться. Они будто только и ждали того момента, когда я поддамся сильным эмоциям и потеряю над ними контроль.
Я изо всех сил старалась быть спокойной, училась наслаждаться настоящим моментом. Радоваться закатам и рассветам, тропической природе, морю, солнцу, песку под ногами, свежим фруктам и тому, что я нахожусь в таком волшебном месте. Но вместе с тем во мне нарастало беспокойство, что я зря трачу свое время. Прошло столько дней со дня моего приезда, а я так и не смогла найти учителя. Когда я шла на эту авантюру, я была уверенна, что все получится само собой, но мои ожидания не оправдались. Все попытки найти того, кто меня спасет, с треском провалились.
Апогеем моего приключения стало падение с байка. С трудом сдерживая раздражение на саму себя и весь мир за несправедливость, с которой я столкнулась, я решила, что если в течение недели ничего не произойдет, я вернусь домой.
Эй, здесь кто-нибудь есть? нетерпеливо крикнула я.
Подождите пару минут, услышала я мелодичный женский голос.
«Ну, конечно. Кто бы сомневался» проворчала я про себя.
Чтобы чем-то себя занять, я принялась расхаживать туда-сюда около прилавка, рассматривая многочисленные баночки и бутылочки с непонятными смесями. Запах душистых трав и цветочных эссенций навевал воспоминания о доме, о маме и сестре Внутри неприятно кольнуло и я торопливо перевела взгляд на фигурку Будды на золотом подносе и тлеющую рядом щепку Пало Санто.
Тонкая струйка дыма не спеша окутывала маленькую лавочку еле заметным ореолом. Я как завороженная наблюдала за этим танцем, стараясь отпустить все мысли и переживания. Мягкий, обволакивающий, пряный аромат начал вводить меня в легкий транс, а внутри зарождалось непонятное умиротворение, которое я не испытывала с того самого дня, когда стояла под проливным дождем во дворе дома бабушки.
О, здравствуйте! Чем могу вам помочь? услышала я приветливый девичий голос.
Я тряхнула головой, прогоняя странное состояние, и перевела взгляд на продавца. Белокурая незнакомка в желтом платье приветливо улыбалась и без тени смущения разглядывала меня с ног до головы.
Пересилив порыв уйти из магазина, я сплела пальцы в замок и изобразила подобие улыбки.
Пожалуй, еще одна главная особенность населения Бали, что люди здесь открытые и простые, совсем как дети. А моя особенность в том, что в последнее время я закрылась и старательно избегала общества людей, поэтому от внимания незнакомцев я чувствовала себя не в своей тарелке.
Мне нужна какая-нибудь мазь от ушибов, смущенно ответила я.
Могу я уточнить, какого рода у вас ушиб? И какого характера боль? с улыбкой спросила девушка.
Я слегка опешила. К таким простым, но чудным вопросам я не была готова.
Я несколько дней назад упала с байка и разодрала ногу от коленки до щиколотки. Боли почти нет, но рана все такая же свежая, как в первый день, объяснила я. Обычно у меня быстро все заживает, но не в этот раз.
Ничего страшного. Все падают с байков, простодушно проговорила продавщица. Считайте, что прошли обряд посвящения. Только сейчас я заметила, что говорила она с явным американским акцентом.
Мне казалось, что это намного проще. Теперь не за что не сяду на него, сконфуженно пробормотала я.
О, вам нечего бояться! блондинка лучезарно улыбнулась. Вы просто были готовы к поражению, когда садились на него.
Откуда вы знаете? изумилась я.
Она, что мысли читает?! Я ведь на самом деле жутко боялась упасть на первом же повороте.
Продавщица задорно рассмеялась.
Да это же написано на вашем лице! весело сообщила она. Зато теперь, когда вы получили этот интересный опыт, вы уже не дадите себе оступиться.
Я стояла и смотрела на девушку в полном замешательстве. Она сумасшедшая или просветленная? Хотя чему я удивляюсь, я ведь нахожусь на Бали.
Могу ли я взглянуть на вашу рану? спросила девушка. Так я подберу наиболее подходящий состав для мази.
Конечно, растерянно кивнула я.
Продавщица любезно предложила мне присесть на стул, а сама опустилась на корточки и принялась разбинтовывать мою ногу, оголяя безобразную рану.
Да уж выглядит не очень, заключила она.
Наверное, нужно было обратиться в больницу, промямлила я, поражаясь собственной глупости.
Пустяки! Обещаю, через несколько дней ваша нога будет как новенькая, с уверенностью пообещала она.
Кончиками пальцев девушка вдруг осторожно коснулась моей ноги. От неожиданности я негромко вскрикнула. Но не от боли, а от удивления. Из ее рук исходила теплая согревающая энергия. Ничего подобного я еще никогда не чувствовала. Эта сила проникала мне под кожу и будто зажигала меня изнутри.
Что такое? Вам больно? с недоумением спросила девушка, взглянув на меня.
Н-нет Нет, все в порядке, ответила я, не в силах отвести от нее взгляд.
Ее аквамариновые глаза были такие кристально чистые, как родниковая вода, переливающаяся в свете солнца. Широко улыбнувшись, она встала и, как ни в чем не бывало, направилась к полочкам с бесчисленными баночками.
В голове назревало тысячи вопросов, но я была настолько ошеломлена происходящим, что не могла вымолвить и слова. Я никогда в жизни не видела такой потрясающе красивой энергии. Может быть, она какой-то целитель?
Вот, это то, что вам нужно. Девушка положила на стойку стеклянную баночку с какой-то зеленой жижей внутри.
Наспех перевязав ногу, я оплатила лекарство и бросила его в сумку.
И еще, пожалуй, вам пригодиться этот чай. Она протянула бумажный пакетик, от которого исходил тонкий аромат лотоса. Выпивайте его перед сном каждый вечер.
Он тоже для заживления ран? спросила я.
Нет, для балансирования энергий. Я чувствую, что вам это просто жизненно необходимо.
В этот момент мое изумление достигло своего апогея, и я просто застыла, раскрыв от удивления рот. А продавщица меж тем загадочно улыбнулась, наблюдая за моей реакцией.
Знаете, иногда даже падения ведут нас к взлету, произнесла она с заговорщическим видом. Ни одна ситуация не происходит с нами просто так.
Наши дни
Музыка морского прибоя успокаивала меня. Я растворялась в ней по молекулам, чувствуя, будто я и есть это волна. Я и есть этот океан. И больше нет ничего. В эти минуты я была счастлива, счастлива как никогда. Я чувствовала себя хоть немного живой и свободной, как в детстве
Соленый ветер растрепал волосы и пробирал своим холодом до костей, но мне не хотелось прятаться. Я раскрылась навстречу этому холодному потоку, мечтая, чтобы он забрал всю боль, которая пожирала мое сердце.
После событий произошедших в Братфорде, когда моя безумная тетка Изабелла, о существовании которой я и не догадывалась, подвергла меня пыткам, прошло пару недель, но мне казалось, что все случилось только вчера. Искаженно злобой лицо Изабеллы, заставляющей меня биться в агонии от боли, до сих пор каждую ночь является мне в кошмарах.
Темная ведьма, выбравшаяся на свободу, решила, будто я знаю, куда исчезла ее сила, которую она много лет назад заключила в фамильное украшениегранатовое колье, перед тем как ее повергли Чародеи Магического Ордена и заключили в темницу. Разумеется, я ничего не знала об этом, но колдунье, ослепленной местью, это не помешало почти что убить меня. Если бы не мои друзья и бабушка, вовремя подоспевшие в заброшенный особняк, вероятно, я бы сейчас не стояла на берегу Атлантического океана.