Мария Максонова - Попаданка в русалку стр 47.

Шрифт
Фон

Ну, да, про акценты я даже и не задумывалась.

 Выучить язык идеально, чтобы избавиться от акцента, до начала сезона штормов я не успею,  добавила я задумчиво.

 Может, сказать, что у госпожи после удара головой повредилось в мозгу?  предложил жизнерадостно Марус.

Только славы дебилки мне и не хватает.

 А есть еще на вашем континенте страны, где говорят на других языках? Может, места, где редко кто-то бывал?..

 У орков свой язык, но люди на их территории не живут, только рабы,  качнул головой капитан Гарт.  Еще есть эльфы темные и светлые,  я навострила ушкинадо же, тут и эльфы есть,  но у них уши другой формы, да и не только. Они куда выше людей, даже сидя вы на эльфийку будете не похожи.

 И никаких других стран?  растерялась я,  а за морями?

Люди переглянулись удивленно.

 Только Жемчужные островая так поняла, это официальное название островов, где живут маги-водники.

И тут меня осенило! Все сходилось идеально.

 А много ли людей знают язык островитян?

 Очень мало, только те, кто плавают к ним через океан.

 Прекрасно!  обрадовалась я.  Тогда давайте скажем, что я не дочь купца, а его вдова. Некий удачливый купец поехал на Жемчужные острова и сумел взять замуж одну из местных жительниц. Помните, как в той истории, что вы мне рассказывали?.. Я только учу ваш язык, потому что прежде говорила на своем. При мне жемчуг из приданого. А муж мой погиб во время шторма.

 Но у вас нет обручального браслетарастерялся капитан Гарт.

 Его и не должно быть, если мы женились по законам островитян,  заметила я, даже и не предполагая, что это за браслетчто-то вместо наших колец, наверное.

 Но острова нам не по пути

 Быть может, мы сбились с пути или корабль отбросило штормом. Например, мы успели сесть на шлюпку и покинуть корабль. Мой муж героически продолжал спасать корабль и бороться со стихией, но на него рухнула мачта, и он погиб,  в моем воображении нарисовалась эта эпичная картина. Прямо-таки стало жаль любимого мужа.

 Капитан не мог покинуть корабль среди первых,  мне показалось, капитан Гарт слега обиделся.

 Ну, значит мужа моего убило раньше, когда мы были еще на корабле. Точно. Его придавило упавшей мачтой, но я рыдала над его телом, и вам силой пришлось оттащить меня и усадить в шлюпку хотя, нет, не так. Я же тоже пострадала и лишилась возможности ходить. Мачта падала на меня, но супруг попытался меня защитить, и придавило нас обоих. Его убило насмерть, а я все еще дышала, поэтому вы героически вытащили меня, и вместе с частью команды отплыли на шлюпке. Остальная часть команды пыталась спасать корабль, но неожиданно его бросило волной на риф, и он так быстро утонул, что никто не успел спастись. А, так как я была без сознания, то магией ничем помочь не могла.

Кажется, все присутствующие были в таком шоке от моей фантазии, что совсем растерялись, но, хмыкнув, капитан Гарт все же заметил:

 Десять человек не может спастись на одной шлюпке.

 Значит их было две. Вторую успели спустить на воду уже перед самым затоплением. Как раз со второй частью команды был капитан Гарт, который до последнего находился на тонущем корабле,  припомнила я правила поведения капитанов.  Остальных матросов смыло в море штормом. В общем, главноехорошенько проработать все детали истории, чтобы нас не поймали на вранье. Очень важно, чтобы все говорили одно и то же. Что муж меня очень любил, и я его. Он еще не известный купец, младший сын какого-нибудь купца, который оставил ему в наследство деньги, и он решил все их потратить на поход на Жемчужные острова. Больше про семью мужа я ничего не знаю, потому что он со старшим братом был в ссоре и мне о нем не рассказывал. Что думаете?

Ответом мне были удивленные глаза большинства людей, только Марус смотрел на меня с восторгом.

Глава 38

Еще полночи мы продумывали все детали нашей легенды, прорабатывали не только мою историю, но и историю каждого из присутствующих. Заодно я, наконец, смогла выучить все их имена. Пришлось долго объяснять, почему нельзя просто забить на все и придумать ложь, когда спросят, ведь люди будут разговаривать с каждым и все несостыковки станут бить по нашей репутации.

Мне было проще всехна меня упала балка, когда я пыталась утихомирить шторм, потом я была без сознания. И, если вопрос мне не понравится, я всегда могла сослаться на незнание языка или расплакаться, вспомнив мужа. Да и кто будет лезть ко мне с расспросами, я ведь пассажирка. А вот парням придется общаться с такими же матросами, как и они сами, и важно, чтобы все прошло без сучка и задоринки: кто где был, кто что делал, кто был на первой шлюпке, кто во второй, кто падал за борт и выплыл и так далее. Марус уж очень хотел быть героически выплывшим во время шторма, но его усадили в первую шлюпку.

В конце концов, не выдержав ожидания, к нам вылез и Кракенопять уменьшенный и в водном пузыре. Прижиматься к своему платью я ему не разрешила, но посторонилась, чтобы он свернулся рядом со мной на скамейке, и принялась наглаживать его круглую пупырчатую голову через воду.

Наконец, когда мы определились со своими версиями, и все возражения мужчин были сняты, а логические несостыковки разрешены, я попросила капитана Гарта развязать мне платье и отправила всех спать. Когда мужчины скрылись в своем шалаше, разделась и тоже поплыла устраиваться на ночь. Рубашку, в которой перед клятвой нырнула в воду и оставила придавленной камнями на дне, правда, сперва пришлось простирнуть в пресной воде и повесить на камнях у берега в стороне от мест, где в основном бывают мужчины.

«Ты все-таки собираешься уйти на берег»,  с укором заметил Кракен, когда мы плыли к Храму.

«Да»,  не стала я с ним спорить.

«Зачем?»  в его мыслях слышалось недоумение.

«Мне нужны люди, они похожи на меня. Здесь, под водой, других русалок нет. Люди похожи на меня лишь наполовину, но все же это лучше, чем ничего»,  постаралась я пояснить.

«Ты ищешь партнера для размножения?»  его вопрос заставил меня приостановиться и покраснеть.

«Нет»,  я не стала объяснять, что в этом теле не нашла у себя органов для размножения. Не знаю, как это делали прежние русалки, может, икру откладывали или беременели в человеческой форме, но и не важно. Я собиралась сперва стать человеком, а потом уже думать. Да и что загадывать, я ведь еще ни в кого не влюблена при этой мысли в голове почему-то пронесся образ капитана Гарта, но я его отогнала. Капитан человек со всех сторон положительный, но он скорее партнер, чем любовный интерес. Хотя в его взглядах мне иногда и мнилось что-то большее но какая разница! Не время сейчас об этом.

«Тогда зачем?»  еще больше удивился Кракен.

«Хм не знаю, как это было когда-то у русалок, но у людей и у меня сейчас тоже с размножением все очень сложно»,  попыталась пояснить я.

«Сложный ритуал ухаживания, хозяева мне рассказывали»,  Кракен как будто покивал мне мысленно.

«А ты сам не хотел бы найти пару?»  попыталась я сменить тему, уже укладываясь на песок в храме.

«Они все глупые»,  Кракен мысленно поморщился.

«Если дать одной из осьминожек такой же камень, как у тебя, то она тоже поумнеет,»  предположила я. Ага, и станет одержимым животным хотя Кракену ведь это совсем не вредит.

«Может быть,  кажется, он задумался,  но не сейчас. Тымоя хозяйка, ты идешь туда, где опасно, люди опасны. Поэтому я пойду с тобой».

«Ты же морское существо, тебе нельзя без моря»,  возмутилась я.

«Я могу делать сферу воды, я научился. Это не так уж сложно, почти как становиться большим».

«Но как же ты смоешь мне помочьрастерялась я,  ты же маленький, и воды может вокруг не быть»

«Но ты же справишься без воды. И я справлюсь. И увеличусь, если надо будет. Буду тебя охранять».

«Но я-то русалка, почти человек, а ты осьминог»

К сожалению, ни один из моих аргументов не показался Кракену весомым, он просто уперся и только и повторял, что останется с хозяйкой, куда бы она ни пошла. Да и аргументы-то мои были не слишком разнообразны, у меня просто в голове не укладывалось, что можно вот так просто морскому существу вылезти на берег и там вместе со мной путешествовать. А чем его кормить? А с другой стороны ведь между нами нет никакой разницы ладно, быть может, когда он удостоверится в том, что мне ничего не угрожает, то сам решит уплыть

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.3К 92