Роза отстранилась, судорожно вытирая остатки слез.
Ко мне приходил мистер Сантон.
Опять? изумление придавало лицу Лесандро несколько надменный вид.
Опять, кивнула Роза, Но в этот раз он грозил мне Высшим судом и такими тайнами из прошлого моей матери, за которые придется расплачиваться мне.
Какая чушь! воскликнул Лесандро. Надеюсь, ты отказала ему в его намерениях?
Я то отказала, но. Роза снова была готова расплакаться. Не могли бы мы поторопиться со свадьбой?! Я боюсь, что мистер Сантон, что его приставания
Тебе нечего бояться, кисонька! Лесандро подхватил Розу на руки и в одно мгновение уложил на стоящий в кабинете довольно широкий диван. Поторопиться сейчас не могу, но ты же знаешь, что Маркус только угрожает, а ничем серьезным тебе навредить не может. Ведь твой жених не абы кто, а троюродный племянник самого Кареуса Деланэ.
Ну и что, что всемогущий Карлеус твой родственник, Роза гладила пшеничные слегка вьющиеся волосы молодого человека, Он с тобой заговаривал всего пару раз в жизни.
Зато именно он устроил меня на первый поток Института Высшей магии, а затем дал неплохую должность в канцелярии Совета двенадцати. Лесандро с обожанием смотрел на Розу и думал о том, как же желает он эту невероятно красивую нежную девушку.
От волнения щеки Розы алели, от недавних слез глаза и губы слегка распухли. Девушка казалась именно теперь такой соблазнительной, что Лесандро поддавшись нахлынувшей страсти, стал стаскивать с неё платье.
Не надо, не здесь, попыталась было запротестовать Роза, но ей и самой захотелось забыть о неприятном визите. Девушка уперлась в накаченную грудь молодого человека, с наслаждением вдыхая перемешавшийся аромат его пота и дорогого изысканного парфюма.
Отчего же? Лесандро не прекращая раздевать Розу, целовал уже её маленькую обнажённую грудь. Когда вижу тебя, то схожу с ума!
Тогда почему уже во второй раз переносишь нашу свадьбу? спросила Роза с накопившейся обидой.
Работа, кисонька, проклятая работа! Лесандро подхватил девушку под обнажённые ягодицы и рывком, притянув, стал расстегивать свои джинсы. Нет, это прекрасная, престижная работа. Но как я иногда ненавижу то, что неотложные дела появляются именно тогда, когда не надо. Вот, например, теперь, когда я собрался на тебе жениться!
Роза попыталась отключить негативные мысли. И не задавать жениху назойливые вопросы. Действительно, какая разница, когда свадьба, если Лесандро уже подарил колечко в виде королевской короны с алыми, словно капли крови рубинами. Если его страсть подлинная и сводит с ума. И к чёрту мистера Сантона! Когда Роза станет миссис Антонисон, никакой Сантон не посмеет протянуть свои грязные руки! Девушка не знала ни одного человека в Лабрине и за его пределами, который будучи в здравом уме и трезвой памяти стал бы делать гадости родственнику, пусть и дальнему Карлеуса Деланэ.
Я обожаю тебя, прошептала Роза, чувствуя, как плоть Лесандро проникает в её плоть. И от этой близости словно разгорается в груди огонь. Огонь расплавляет кровь и вот уже кажется, что тело вот вот вспыхнет, а они с Лесандро превратятся в два пылающих факела.
***
Работницы салона «Сердце и камень» с удивлением наблюдали, как из кабинета вышла сияющая хозяйка в сопровождении надменного Лесандро Антонисона. Нет, конечно, девушки знали о завидном женихе Розы, но так откровенно они вместе еще никогда не выглядели. На лице девушки четко читалось, чем они с Лесандро занимались за закрытыми дверями. От такой неожиданной открытости некоторые работницы залились краской, хотя сказать, что они были очень уж скромными нельзя. В салонателье действительно часто захаживали важные институтские персоны, даже сами лордыправители Перевёрнутого мира иногда жаловали своим вниманием. И многие девушки заводили связи, обычно интимного свойства. Но Роза и Лесандро выглядели сейчас бесстыже счастливыми.
Мисс Бёркам! Я хотела бы попросить у вас отгул.
Будничная просьба настолько нелепо прозвучала в такой момент, что Роза невольно рассмеялась.
Всё, что будет угодно. Я вот думаю, может нам закрыть салон на день или два? И тогда бы каждая из вас съездила куда пожелает. Залы все равно пустуют, Роза широко махнула рукой.
И в самом деле, обычно многолюдные, помещения летом казались тоскливо одинокими. Там, где шили одежду, в причудливых изгибах застыли манекены. Пустые глаза их взирали на сложенные рядами ткани и сиротливо висящие выполненные заказы редких летних клиентов. В залах, где улучшали свою внешность лабриновские красоткиещё хуже, в том смысле, что за всё лето могли прийти от силы десять дамочек. Летом жители Лабрина покидали город, направляясь на отдых к внутреннему океану. Столица Перевёрнутого мира пустела настолько, что даже прохожие на её улицах становились редкостью.
Решено! радостно провозгласила Роза. Закрываемся на два дня! Давай Лесандро поедем к внутреннему океану! Я не была там столько лет! Последний раз ещё с мамой, когда училась в Школе Рун. Так хочу увидеть эту морскую синь, захлёстывающуюся в сфере. Ничего волшебнее никогда не видела! А, Лесандро?! И не говори мне сейчас про работу!
***
Однако поехать к внутреннему океану со своим женихом Розе не удалось. Вернувшись вечером после работы, домой, девушка обнаружила в почтовом ящике конверт, один взгляд на который заставил вздрогнуть. На конверте красовалась выгравированная чёрнобелая буква W в золотой окантовке. И если просто чёрнобелая W была эмблемой Института Высшей магии, то в золотой оправеВысшего суда.
« Мисс Бёркам, настоятельно рекомендуем вам прибыть в Высший суд пятого июля текущего года в четырнадцать часов для слушания вашего дела». И подпись Верховного судьи.
У Розы перехватило дыхание, выступил холодный пот. В каком-то сомнамбулическом состоянии она набрала на мобильнике номер Лесандро.
Да, кисонька, спросил ласково жених.
Я получила повестку, голос у Розы запнулся, В Высший суд. Как и говорил мистер Сантон.
Поезжай, девушке показалось, что голос Лесандро стал равнодушным. Если вызывает Высший суд, то тебе следует ехать.
Но ты говорил, что Карлеус Деланэ твой родственник
Перед законом все равны, сказал жених и отключился.
Роза растерянно смотрела на мобильный. Что? Лесандро Антонисон отказался даже поговорить? Что происходит?
Да, вместо приятной поездки к внутреннему океану Розе Бёркам пришлось ехать в город вампировВаргал, где собственно Высший суд и находился. Роза терпеть не могла вампиров или как она их называла недоделанных этнохов, однако сам город считала великолепным. Варгал соединял Закрытые и Открытую зоны Перевёрнутого мира. В одной его половине, подсвеченная прожекторами господствовала вечная ночь, в другой бесконечный ослепительный день. Высший суд находился в дневной части города. Чёрнобелозолотой монолит. Над центральным входом та самая W в золотом круге.
Роза переступила порог зала ожидания впервые. Собственно и в Высшем суде она впервые. Прохладными пальцами теребя конверт с приглашением, девушка рассматривала панораму звездного неба под куполом зала.
Мисс Бёркам, громовой голос прозвучал неожиданно отовсюду и, кажется из ниоткуда. Вижу, вы прибыли на слушание Суда вовремя.
Я не понимаю, начала было Роза, но голос перебил её.
К нам поступила информация, что вы знаете о лицах, готовивших с вашей матерью покушение на лорда Дарвалау.
Покушение? произнесла Роза и прикусила язык, так как с него чуть не сорвалась речь: «Он же бессмертный, его нельзя убить! Какое, к чёрту, покушение?!»
Вы слышали, безразлично сказал голос. Отвечайте, что вам об этом известно.
Ничего, Роза развела в стороны руками. Мне ничего не известно!
Знаете ли вы закон, гласящий, что дети отвечают за грехи матерей и отцов своих до седьмого колена наравне с теми, кто грехи эти совершил? продолжал голос.
Знаю, ком застрял в горле у Розы. Но позвольте, я даже не знаю, с кем сейчас говорю, и кто меня обвиняет!
Сначала наступила тишина, потом прямо перед девушкой появилось изображение фигуры, закутанной в алый плащ с чёрным подбоем. Низко надвинутые капюшон открывал только острый подбородок и застывшие в кривой усмешке красивые губы.