Я удивленно ахнула.
Если никто не возьмет тебя женой в свой шатер, я с удовольствием приму тебя, чтобы изучить твое «проклятье», прошипел Шаман с хищной ухмылкой. Правда, у меня уже есть три жены, больше брать нельзя, но я готов принять тебя наложницей. Зато твоему временному опекуну и приданого давать не надо будет. Слышишь, СакрКруш? Я готов взять ее наложницей!
Посмотрим, буркнул тот мрачно, а потом схватил меня за руку и дернул к себе. Хватит позорить меня разговорами с чужими мужчинами. Теперь ты под моей опекой как женщина племени Золотого Сокола, веди себя достойно!
Я только и могла, что удивленно лупать глазами, не понимая, куда же вляпалась.
Одно очевидно: я красотка, а значит отбоя от женихов у меня не будет. Только вот выходить замуж за такую зеленую гору мускулов с жуткими клыками мне совсем не улыбалось! Интересно, а у здешних женщин есть хоть какое-то право выбора жениха? И мне срочно нужно научиться разговаривать на местном, а то как я смогу сказать ответить «нет»?!
СакрКруш, с трудом произнесла я, запинаясь на каждой согласной. СакрКруш.
Действительно говоришь, значит, злобно пробормотал орк, подсаживая меня на верблюда, ну, ничего, дома разберемся.
О Халмире, понятно, он не позаботился, но хорошо, что у нас было время, пока поклажу, распределенную среди верблюдов, опять компактно перекладывали на грузовых, а на остальных садились всадникиХалмир подвел моего верблюда к какой-то кочке и сумел-таки забраться на него тоже. Уже вскоре мы ждали СакрКруша вдвоем с вежливыми улыбками. Он смерил нас мрачным взглядом, но не стал привычно пришпоривать верблюда, а так и продолжил ехать рядом с нами всю дорогу. Я заметила, что остальные орки косились на него и посмеивались, что теперь ему придется остепениться, раз ему на шею повесили семью.
А вот те орки, что помоложе, как мне показалось, еще и косились на меня с определенным мужским интересом. Я приосанилась и отбросила за спину золотистые волосы; затрепетали, ловя солнечные блики, крылышки. СакрКруш покосился на меня с явным неодобрением. Очевидно, ему не хотелось, чтобы я нашла мужа, чтобы не тратиться на приданое.
/\/\/\
На этой стороне реки было меньше песка. Ровного зеленого покрытия, словно английский газон, конечно, не было, но выглядело все куда приличнее:
Когда-то много веков эти земли принадлежали людям, здесь разбивали сады и вели хозяйства, но орки всех разогнали своими постоянными набегами и грабежами, с различимой завистью пробормотал Халмир.
Люди погубили земли своего королевства, выпили все соки своей растительной магией и хотели уничтожить и степи. Песок гнал их на востоки они шли перед ним, приводя следом Песчаных Духов, поэтому оркам пришлось защитить свои земли от их вредительства, СакрКруш все же услышал бормотание старика и выдал свою версию событий.
Халмир не посмел возражать, хотя его взгляд явно говорил, что он совсем не согласен с орком. А я просто не имела возможность хоть что-то сказать. В конце концов, проехав немного молча, я позвала Халмира и указала на губы.
Хочешь учиться говорить? спросил он задумчиво.
Я закивала. Старик начал говорить простые слова, указывая на те или иные вещи: небо, верблюд, орк, человек, мужчина-женщина тот факт, что я понимала значение любых сказанных слов, упрощал процесс, но звучание чужого языка воспроизводить было сложно. Я и сама слышала, что говорю неправильно (слух у меня музыкальный), но выдать верный звук было сложновато.
Поскучав некоторое время рядом молча, СакрКруш заявил:
Тебе полезнее учить не халифатский, а оркский, язык нашего племени! заявил он и начал вслед за Халмиром произносить слова на своем языке.
Они будто начали соревноваться, кто быстрее придумает, что мне сказать и на что указать, быстро перепрыгнули от отдельных слов на простейшие фразы вроде: «едет верблюд», «растет трава», «по небу бегут облака». Я пыталась повторять, но звучание двух языков мешалось в голове в слабо различимый гул. Вообще-то, они действительно были похожи в чем-то, как языки одной языковой группы: одни корни, похожее строение фраз, структура слов
Мы подъехали к становищу племени к вечеру, и у меня уже голова пухла от напиханных в нее слишком быстро знаний. Место жизни орков мало чем отличалось от стоянки любого каравана, с которым я путешествовала. Разве что только формой: оно имело радиальную структуру.
СакрКруш пояснил по-халифатски, считая, что я понимаю только этот язык, что вокруг центральной площади стоят шатры самых важных членов племени: Вождя, Шамана и их приближенных. Дальше соблюдалась строгая иерархия: воины, после разные ремесленники, уважаемые люди, а на последнем диаметре селились простые пастухи и ученики воинов, не получившие пока статуса. Внутри разных групп тоже шли градации по каким-то сложным алгоритмам: у кого больше утвари, у кого сильнее магия, больше стадо, больше успехов в охоте или в боях, больше детей и крепче семейные связия так и не поняла, как они все это учитывают, как удерживают в голове.
Мое место теперь на третьем диаметре, не дальше, гордо заявил СакрКруш, но пока нам придется поселиться за последним диаметром. Завтра племя отправится в путь, вот на следующей стоянке я смогу занять положенное мне местоон глянул на меня оценивающе, а твоя палатка будет установлена в следующем диаметре, как у моей подопечной.
Халмир похмыкал как-то насмешливо, но сказать ничего не посмел. За день они как-то притерлись друг к другу, но старик не забывал изредка насмехаться над СакрКрушем, а тот периодически заявлял, что добрые орки в таком возрасте уходят умирать в одиночестве в степь, чтобы не обременять родню заботой о себе. Халмира это не смущало, он заявлял, что его мудрость слишком велика, чтобы позволить бросить свою внучку без поучений. Ну, и, раз СакрКруш стал моим опекуном, то и он, и мой названный дед получается стали членами одной своеобразной семьи. Временно, до моего замужества, конечно.
Когда мы подъехали к становищу поближе, СакрКруш окликнул какого-то юного орчонка и велел ему отвести всех верблюдов на пастбище. Я не заметила, как орки разделили свою добычу, но, кажется, каждый уже в лицо знал всех «своих» верблюдоввсе разъехались в стороны в поисках места для своей ночевки. Только люди остались на месте, продолжая пялиться на прежнего главу отряда преданным выражением на лицах.
Ставьте свои палатки где-нибудь неподалеку, завтра будем разбираться, к кому вас приставить, раздраженно поморщившись, велел им СакрКруш. И верблюдов привяжите, теперь они принадлежат вам, сами о них и заботьтесь, у вас в племени слуг нет.
Бранлис кивнул, остальные просто принялись делать, что велено.
Глава 18
Утро началось невыносимо-рано с лая собак, мычания коров, криков верблюдов и ругани орков между собой. Я резко села на постели и, не раскрывая глаз, принялась пальцами расчесывать волосы:
Какого черта там происходит? Халмир? крикнула раздраженно.
Не знаю, о каком таком «черте» ты говоришь, Ксания, в его голосе слышалась улыбка.
Я растерянно распахнула глаза.
Я что, заговорила на халифатском? спросила и тут же поняла, что эту фразу сказала уже на русском. Нахмурилась, пытаясь сообразить, как переключилась и какие слова нужно использовать вспомнила слово «что», но это был оркский.
Пришлось плюнуть и объяснять вопрос мимикой и жестами.
Орки собираются в дорогу, нам бы тоже не помешало, понял меня Халмир.
После того, как нашего хозяина убили, старик перестал мне прислуживать как прежде, но помогал: проводил на улицу к ведру с водой, полил, чтобы я могла умыться. Пока я сонная раскачивалась, причесывалась и завтракала, он быстро собрал шатер в компактные тюки, так что к моменту прихода СакрКруша мы были готовы.
Орк сегодня выглядел взвинченным и раздраженным:
Хоть вы готовы, буркнул он. Сейчас верблюдов приведут Ты что творишь? Вот тут крепи, вот тут! немедленно переключился он на одного из людей, который как-то криво пытался собрать свою палатку. Эту-то завязку ты зачем так рано развязал?! Баран безрукий! А кто догадался здесь верблюда привязать?!. И орк убежал разбираться с другими делами.