Мужчина обеими руками взял меня за талию и поднял вверх, кружа под хрустальной люстрой. Я сама не поняла, как парила над мужчиной разведя руки в разные стороны словно птица, но опомнилась лишь спустя несколько секунд.
О, боже, как высоко! теряя равновесие, в прямом смысле этого слова, свалилась Эсклифу на голову.
С грохотом он упал на отполированный, мраморный пол, а я навалилась на него сверху.
Мисс Диана! подбежала к нам великая затейница Бастила.
Придя в себя, первое что я увидела перед собой это мраморный пол, а под собой улыбающегося Феликса.
Улыбающейся Феликс! Это самое жуткое, что я когда-либо видела.
Леди Диана, вы не ударились? осматривая мои руки и голову лепетала женщина, совсем не обратив внимание, что я сижу прямо на улыбающемся Феликсе, а вот Эмма заметила.
Мисс! Что же случилось? помогла она мне подняться. Как вы?
Девушка осмотрела меня и странно глянула в сторону поднимающегося Эсклифа.
Все со мной в порядке! отошла на шаг от прилипших ко мне женщин. Я не ожидала, что будет поддержка и не удержала равновесие. пока все лепетали надо-мною я заметила лежащий на полу тубус для писем. Эмма?
Та проследила за моей тянущейся рукой и поторопилась объяснить попутно ринувшись следом, однако, я была быстрее.
Мисс, это прибыло только что.
Достала сверток и удостоверившись, что это от герцога Монро, повернулась к баронессе и Эсклифу.
На сегодня давайте закончим. Я устала, а мне ещё предстоит решить много дел. Благодарю вас мадам Бастила! присела в простом реверансе. Буду счастлива видеть вас на приеме. Приглашение уже выслали.
Благодарю, я обязательно его посещу.
Женщина так же присела в более глубоком реверансе и удалилась из зала. Остался лишь Феликс, я и Эмма.
Осторожно подняла глаза на мужчину.
Вы не поранились? из вежливости поинтересовалась я.
Нет, моя леди. Для меня главное, чтобы с вами все было в порядке.
О да Так ты оберегал меня от мраморного пола, усадив к себе на грудь. Спасибо, что под платье не залез, иначе, тебя заставили бы жениться на мне или умереть. Я даже знаю какой вариант ты бы выбрал.
Сэр Эсклиф, что вас развеселило? хитро прищурилась.
Воспоминания.
На мой выжидающий взгляд мужчина продолжил.
Когда-то давно мы с вами уже репетировали поддержки и именно эта вам нравилась больше всего.
И я так же падала?
Нет, вы никогда не падали, я вас всегда удерживал, а это было впервые. Простите, это моя вина.
Без тени на сожаление сказал он и с интересом посмотрел на сверток в моих руках.
За последние несколько дней Эсклиф стал более разговорчивым, но это пугает меня намного сильнее, чем обыденная отчужденность и кровожадный взгляд.
Я могу идти мисс?
Да. Спасибо за помощь.
Коротко простилась с ним и направилась к себе в покои.
Пока девушки накрывали для меня стол в отдельной обеденной, я вчитывалась в свежие строки.
«Леди Диана, я получил ваш ответ на свой вопрос. Ваше желание крайне удивило меня, но я обязательно выполню его. Герцог Нао Монро.»
Какой-то он не романтичный Эмма Неужели так нужно вести переписки со своей невестой?
Мисс, вы ранее не вели с герцогом таких частых переписок.
Хотя бы комплимент сделал что ли? Сказал, что ждет встречи со мной или просто написал что-нибудь милое.
Сухарь.
Скрутила сверток и отправила его в полку к остальным.
Мисс Диана. в комнату зашла Миа. К вам пожаловала леди Верта.
Верта? повернулась я к Эмме.
Мисс Верта являлась вашей близкой подругой, является дочерью графа Леона Рузберга.
Ну, почему такие заковыристые имена? Неужели нельзя было назваться Васькой Соколовым или Федей Сидоровым.
Пусть заходит.
В комнату тут же вошла молодая, симпатичная, русоволосая девушка в пушистом платье с россыпью камней на корсете. В руках она держала веер, а на голове была маленькая шляпка с оранжевым перышком.
Диана! Дорогая подруга моя! подбежала она и стиснула меня в кольце своих рук. Все только и говорят о тебе! Даже в замке эти известия горячо обсуждаются.
Она отстранилась и осмотрев меня, удивленно вздернула бровь.
Что случилось? Тебя ограбила Лукреция? Почему ты в этом безвкусном платье!?
Всплеснула она руками и обошла меня кругом.
Нет, меня не грабили. Присядь лучше.
Любезно пригласила я гостью, а та послушно приземлилась в свободное кресло.
Тогда почему тут так опустело и ты в этом?
Так надо и это ненадолго. сухо ответила дочери графа.
Служанки разлили для нас чай и притихли в сторонке.
Ох, ладно! Слушайзашептала Верта. в королевском дворце, такой переполох. Не знаю в чем дело, но все на взводе. Принц похоже и вправду положил глаз на эту девицу! Даже тот скандал не сумел запятнать её репутацию, у неё словно девять жизней.
Девушка все говорила, а я все никак не могла понять о ком идет речь.
Кстати, принц Декстер и принцесса Пенелопа будут присутствовать на твоем приеме, а вот король и королева навряд ли. Говорят, Его Величество болен и королева взяла бразды правления страной в свои руки. заговорщицки закончила она и пригубила чашечку с чаем.
Похоже новости о потери памяти не успели разлететься, но с такой подружкой они распространяться моментально. Вот только о ком она мне говорила? Что за девушка, на которую скандал не повлиял и что за скандал?
М-м! Совсем забыла Поговаривают, принцесса Дарсии задержится ещё на какое-то время, но это просто слухи.
Принцесса Дарсии? переспросила я.
Верта округлив глаза уставилась на меня.
Ну, да Марионеточное государство Дарсия. Стала ещё одним небольшим клочком земли вхожим в распоряжение короны.
Принц Декстер и принцесса Пенелопа. Герцог Нао, сэр Эсклиф и принцесса Дарсии.
Эйрин
Я наконец-то вспомнила откуда узнала все эти имена. Вот только стоит ли радоваться, эти имена были написаны не в учебниках истории, а в недочитанной мною книге «Прекрасная Эйрин!»
Основа сюжета лежала в любовных поворотах, заговорах, убийствах и противостоянии главной героини и главной злодейки.
Главная героиняпринцесса Эйрин. Приехала в Акрос, как заложница в статусе дипломата.
В связи с волнениями в рядах аристократии Дарсии из-за войн, отцу Эйрин пришлось просить помощи у соседней страны Акрос. Он не мог больше воевать с соседними странами, что постоянно нападали и пытались подчинить его народ. Поэтому королевской семье Дарсии ничего не оставалось, кроме как стать марионеточным государством Акроса, дабы тот защитил его страну.
Вот так и занесло Эйрин в чужую страну, где она ни с кем не знакома и где все с интересом наблюдают за ней. Позже она влюбилась в высокопоставленного аристократа, но тот был помолвлен с главной злодейкой, что была безумно влюблена в принца. Принц Декстер, по-классике жанра влюбился в прекрасную принцессу Эйрин. Да, вот такой любовный треугольник, ничего нового
Вот только прочла я чуть больше половины книги и не дочитав до конца.
Пугает одно Злодейку книги звали Диана и по сюжету, она должна умереть.
Глава 8
на Диана?
Я подняла глаза на девушку, что сидела напротив, но дымка, застилающая мне глаза никуда не исчезла.
Диана, ты такая бледная.
Мисс Верта, прошу простите меня, но вам нужно уйти.
Что!? возмутилась девушка, отбросив чашку в сторону, которая с треском разбилась.
Мисс Диана после произошедшего, до конца не оправилась. Ей требуется отдых.
Как ты смеешь мне указывать! бросила она гневный взгляд на служанку.
Мисс
Леди Верта. устало поднялась я с места. Девушка тут же притихла, а служанки опустили головы. Что вы устроили? Неужели вы не знаете правил приличия?
Голос звучал холодно и сурово.
Диана? свела она вместе брови. Ты меня прогоняешь?!
Сейчас я себя неважно чувствую, а ты устроила сцену и ещё меня виноватой сделать пытаешься? ох, какое у неё выражение лица. Миа, проводи леди и объяснись. А с вами, леди Верта, мы встретимся в другой раз и поговорим. Прошу прощения.
Я вышла из комнаты прямиком к лестничному спуску.
Воздуха не хватает и в глазах всё темнеет.