Николаев Владимир Сергеевич - Из жизни попаданцев стр 28.

Шрифт
Фон

Как хорошо, что здесь нет небоскребов. И аэропорта поблизости тоже нет. Как и аэроклуба. Я низко пролетел над деревьями, от меня шарахнулись вороны. А ну кыш, противные! Как бы меня кто-нибудь не заметил, вдруг вдовам летать неприлично. Черт с ним! Это так здорово! Я сделал большой круг над деревней и вернулся к себе. Ну вот, теперь я настоящая ведьма!

А потом Алиса подбила меня сходить по лавкам. Тряпок и косметики у меня было полно, но как выяснилосьдля настоящей женщины всего этого никогда не бывает достаточно. Кроме того мне намекнули на замечательное психологическое воздействие от копания в приятных вещичках. Хм. И вроде как открылась какая-то новая лавочка с благовониями, которую просто необходимо посетить. Короче, я дал себя уболтать и отправился камином в заведение под названием «Дырявый котел», где меня уже ждала приятельница.

Заведение мне не понравилось. Слишком дымно, слишком шумно. Личности какие-то сомнительные. С одной стороны выглядит как мечта шпиона, а с другойвряд ли тут удастся тихонько встретиться и поговорить. Наверняка тут все под контролем. Выход к тем самым лавкам располагался на заднем дворе среди мусорных баков. Красота! Впрочем, двигающиеся кирпичи выглядели довольно мило. Сама улочка была какой-то слишком средневековой. Это больше походило на театральную декорацию. Похоже, что маги как-то слишком подчеркнуто отказываются от всего маггловского. Смешно, ей-богу. Несколько веков назад все это отличалось от маггловской улицы только движущейся рекламой.

Алиса целеустремленно повлекла меня к лавкам. Я старался не очень вертеть головой, ведь считалось, что мне все это хорошо знакомо. Цель нашего визита помещалась рядом с магазином мадам Малкин, мимо витрины которого я постарался прошмыгнуть побыстрее. Не то чтобы я думал, что владелица ателье выскочит на улицу со своими лентами, булавками и каталогами и захочет немедленно обновить мой гардероб. Просто не хотелось ее видеть.

Искомый магазинчик оказался полутемной лавочкой, пропитанной волнующими запахами. Нас радостно встретили, усадили на стульчики, угостили кофе и выставили перед нами целую батарею хрустальных флакончиков. У Алисы заблестели глаза. И понеслось

Названия всех этих благовоний, притираний, масел и духов вылетали у меня из головы, не задерживаясь. Но мне подобрали целую коллекцию баночек и флакончиков. Совершенно не запомнил, как это называется, но там содержался мускус. Алиса отоварилась по полной. Потом была лавка с дамским конфекционом Господи, как они все ЭТО на себя надевают?! Я еле с лифчиком и поясом для чулок освоился, а тут Грации какие-то, корсеты (вот где ужас!), подвязки Услужливые продавщицы помогали все это примерить, а я ужасно стеснялся. Хотя, то, что отражалось в зеркале мне очень даже нравилось. Шелк, батист, кружева.

Этот фасон выгодно подчеркнет вашу грудь, миссис Поттер ваш цветизумрудный, миссис Поттер чулки в сеточкуто что надо а здесь бантик только для вас, последняя модель а как же пеньюар

Пеньюар меня добил. А еще было полупрозрачное нечто с вышивкой, что оказалось еще каким-то бельем. И панталоны, украшенные какими-то блестками. От корсета я отбился. Ладно, дома разберусь.

Наконец мы выбрались и из этой лавки, поели мороженого в компании Нарциссы, которая тоже шастала по магазинам в поисках непонятно чего, и я в полуневменяемом состоянии вывалился из камина у себя дома. Ужас А я еще считал, что самое страшноеэто мадам Малкин. Да она милейшая женщина.

Выпил коньяку и устроился в кресле у камина. Как они, женщины, умудряются от всего этого еще и удовольствие получать? Это же каторга. Я не говорю про то, чтобы хотя бы запомнить все эти оттеночки, фасончики и прочее. Неужели все это только ради того, чтобы понравиться мужчинам? Хотя вряд ли. Алиса точно наслаждалась процессом. А Нарцисса после встречи с нами явно рванула в ту самую лавочку с благовониями. Ф-ф-фу, надеюсь, что у них все это происходит не очень часто.

В дверь поскреблись, и на пороге нарисовался Северус. Он поздоровался и принюхался.

 А чем это у тебя так пахнет?  спросил он.

 Покупки,  буркнул я.

 А?  заинтересовался он.  Что-то для зелий?

И сунул нос в ближайший пакет. На свет появились те самые панталоны.

 А ну положи на место!  рявкнул я.

Северус густо покраснел, сунул бельишко обратно в пакет и шмыгнул носом.

 Прости, пожалуйста! Я я правда не хотел то есть, так пахнет я подумал

 Можно подумать, что кроме зелий и ингредиентов ничего пахнуть не может,  проворчал я.  Там духи и все такое прочее.

Северус кивнул и снова принюхался.

 Приятный запах,  сказал он.  И это тоже красивое.

 Угу,  согласился я.  Чай? Кофе?

 А покрепче можно?  спросил он.

Я позвал Тилли и с интересом уставился на приятеля. Это его от лицезрения панталон на высокоградусный алкоголь потянуло, что ли?

 У тебя что-то случилось?  спросил я, глядя как он глотает огневиски.

Он кивнул.

 Я написал заявление об увольнении,  сказал он,  Дамблдор подписывать отказался, но я переслал его в Попечительский Совет. Наверное, придется доработать до конца учебного года, но больше ноги моей в Хогвартсе не будет.

Я удивился.

 Студенты довели?

Северус покачал головой.

 Это из-за Дамблдора,  сказал он,  он и раньше про тебя слишком много спрашивал. А сегодня открытым текстом потребовал, чтобы я шпионил за тобой. Я я послал его подальше, сказав, что за друзьями не слежу. А он напомнил мне про мою клятву.

 Северус,  сказал я,  эта клятва ты не можешь отказаться?

 Я сказал ему, что он обманул меня, потому что не было ничего сделано для того, чтобы обезопасить тебя. Наоборот, дом был по сути ловушкой.

 А он?  спросил я.

 Он сказал, что мне все равно некуда деваться.

 Северус,  сказал я,  тебе нельзя возвращаться в Хогвартс. Ты же сам рассказывал про ментальную магию. Есть же «Обливэйт» и «Империо».

Он кивнул и налил себе еще огневиски.

 За твоими вещами можно послать Тилли,  сказал я.  И надо подумать, куда тебе стоит перебраться.

 У меня на доме надежная защита,  сказал он.

 Но ведь ты живешь один,  сказал я.  Мало ли что.

 Ты тоже живешь одна,  сказал он.

 У меня есть Тилли,  ответил я.

 Наверное, мне действительно не стоит возвращаться в Хогвартс,  сказал он,  я там ничего ценного не храню. Сперва хотел кое-что в свой кабинет перенести, но у директора есть доступ во все помещения замка. Да и эльфам он приказать может. А когда он стал расспрашивать меня про мои исследования В общем, я решил, что пусть лучше все хранится у меня дома. А текущие записи я ношу с собой.

Я задумался. Северуса надо было спасать. Плевать на работу, а с выпотрошенным сознанием или подавленной волей я его видеть не хотел.

 Ты не думай,  продолжал он,  у меня есть сбережения. Немного, но на первое время хватит. И звание Мастера. Даже если не получится свою лабораторию открыть, то могу в аптеку устроиться.

 Это ерунда,  сказал я,  деньги есть, а рекламу мы тебе с ребятами в любой момент организуем. Хоть сейчас сообщу в «Пророк», что считаю тебя лучшим зельеваром Британии и окрестностей. И лабораторию можно на паях открыть. Ты, главное, в Попечительский Совет сообщи, что не просто так уходишь, а потому, что тебя всякими гадостями заниматься заставляют. И в аврорат тоже.

Северус кивал. Я вызвал по каминной сети Кена. Тот обалдел и заставил Северуса написать заявление в аврорат. Подтянулись остальные. Связь работала на высшем уровне. Последними из камина вышли Люциус и Сириус.

 Можешь пожить у меня,  тут же сказал Блэк,  места полно.

Да-а-а-а, вот это прогресс. Люциус покосился на свертки и пакеты, валяющиеся на диване, и призвал себе стул. Сириус смахнул мои покупки на пол, потом спохватился, стал их сгребать, вытряхнув несчастные панталоны и чулки в сеточку.

 Тилли!  взвыл я.  Убери все это! И подай нам кофе.

Сириус деликатно покраснел. Северус проводил пакеты взглядом. Остальные сделали вид, что ничего не заметили. Сразу видно женатых людей.

Разобрали чашки с кофе, печенье и конфеты. Кен умотал регистрировать заявление Северуса.

 Довольно странна эта активность директора,  заметил Люциус,  мы же не объявили пророчество ложным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора