Александр Левин - Неоновый лабиринт стр 11.

Шрифт
Фон

 Группа заходит,  произнёс лейтенант,  Один из мистиков тоже.

 Отставить!  во весь голос рявкнул капитан, подбегая в подворотне, куда ему и требовалось свернуть.

В этот момент раздался громкий хлопок, а затем волна раскаленного воздуха, опалив кожу лица, сбила с ног Сторна и отшвырнула обратно в переулок. Прокатившись по мокрому бетону, устланному мусором, офицер, шатаясь, поднялся на ноги. Голова гудела, а в глазах двоилось. К горлу подошел тугой горький комок.

 Chi abbiamo qui?  вдруг раздался голос, доносящийся будто бы сквозь вату,  Amico, non hai sbagliato quartiere?

Появившиеся из неожиданно густой темноты фигуры в длинных тканевых плащах, держащие в руках бластерные пистолеты и винтовки, дали офицеру понять, что у него начались серьёзные проблемы.

 Якапитан Сторн. Служба Имперской Безопасности,  с трудом ворочая языком, произнёс мужчина,  Преследую особо опасного

Удар в затылок оборвал его речь, заставив рухнуть на колени, упершись руками в грязное бетонное покрытие.

 Legista  презрительно бросил кто-то.

Чьи-то руки схватили капитана за плечи, заставляя встать. Теперь ему было видно, что вокруг находятся люди с темными волосами, светлой кожей и карими глазами, одетые в достаточно приличные костюмы и плащи из водоотталкивающих тканей.

 Dammi una sola ragione per cui non dovremmo ucciderti sul posto. Se e ' abbastanza pesante, ti porteremo da Don,  ледяным голосом произнёс итальянец,  O un capitano in meno in questo mondo.

 Моя группа преследовала очень опасного человека, угрожающего безопасности Империи,  тихо произнёс Сторн.

 Avete sentito?  усмехнулся явный предводитель бандитов, обернувшись к ним,  Un uomo minaccia un intero Impero!  вновь посмотрев на офицера, итальянец с презрением хмыкнул,  Vuol dire. il tuo impero non e 'niente se un fuggitivo puo' distruggerlo.

 Я лишь выполняю приказ,  ответил капитан,  Как и ты.

Предводитель бандитов, что окружили Сторна, некоторое время молчал, а затем произнёс на имперском:

 Мы отведем тебя к Дону. И лучше тебе хорошо подумать о том, что ты станешь ему говорить.

 Но

 Ваше СИБ знает чья это территория и не суется сюда как и полиция,  плюнул в лицо Сторна итальянец,  А ты Твою группу мы заметили сразу и вели их до этого места.

 Значит

 Никаких значит, безродный,  покачал головой итальянец,  Объясняться ты будешь с Доном. Он решит твою судьбу.

 А мои люди?

 Ваш беглец Умный. Он уже далеко отсюдаушел с нашей территории И не создавал проблем, в отличии от тебя.

 Он мистик, изгнанный из

 Да хоть сам Дьявол,  фыркнул итальянец,  Мы и так в Аду, если т не заметил, законник. Тут не бывает дневного света. Потому

Кивнув кому-то за спиной капитана, мужчина сделал шаг назад, а в шею Сторно впился инъектор. Почти мгновенно разум капитана погрузился в темноту.

* * *

Наблюдая за тем, как Сторна волокут по переулку итальянцы, Элизабет фыркнула. Капитан оказался слабоват. Впрочем, иного от обывателя мистресс и не ожидала. Прожив больше двух веков. Она видела как люди, даже продлевая свою жизнь с помощью медицинских технологий, угасали и умирали поколение за поколением. Лишь сильные мистики, коих не так уж и много, обладали даром почти вечной жизни.

Бросив взгляд на горящий дверной проем, женщина волей потушила пламя и направилась внутрь каморки. Её юный напарник погиб. Вспышка его смерти ощущалась не менее отчетливо, чем от остальных бойцов.

«Туда ему и дорога,  мысленно фыркнула Элизабет,  Ослушаться прямого приказа Вот и заплатил своей жизнью.»

Внутри Лоур нашла обгоревшие останки своего подопечного и двух оперативников Сторна. Остальные члены отряда, если не считать самого капитана, лежали в подворотне То, что от них осталось после взрыва.

 И куда же ты делся, Алекс?  покачала головой Элизабет.

Мистресс всё ещё ощущала беглеца. Но теперь он был неожиданно далеко и в нескольких местах сразу!

Встряхнув головой, Лоур принялась настраиваться на каждое место, где ощущался чертов Варнер, постепенно приходя в бешенство. Поганец таки умудрился запутать след и уйти, устроив ловушку для своих преследователей.

Замерев подобно статуе, женщина погрузилась в транс. Постепенно её дыхание выровнялось, затем замедлилось, а потом и вовсе исчезло. Пульс упал до десяти ударов в минуту. Ни один нормальный человек не смог бы жить в таком состоянии, но только не она. Лоур выделялась своими навыками охотника за головами даже в Ордене. Жестокая, вечно ходящая на грани безумия, но невероятно эффективная. Периодически, дабы заставить её взяться за голову, руководство отправляет женщину в учебные Корпусатренировать послушников и курсантов. Частично, это и помогает ей оставаться на плаву в океане безудержной ярости, куда она погрузила себя добровольно.

 Вот ты где,  едва слышно прошептала Элизабет,  От меня тебя не спрятаться

* * *

 Похоже, что они совсем близко,  произнёс Зак, покосившись на индикатор, встроенный в наручные часы,  Только что моя квартира превратилась в пепелище.

 Думаю, что это не самая высокая цена за жизнь,  покачала головой Наталья.

Бросив на неё взгляд, Закери фыркнул:

 Чем оказаться бездомным, так лучше умереть. Уж поверьжизнь на улице это ад. Голодно, холодно и нет шанса на что-то лучшее

Помрачневший парень тему дальше развивать не стал, а Наталья надулась и продолжила идти с обиженным видом. Я же пытался понять сколько наших преследователей уцелело. Ощущение чужого взгляда, пропавшее на некоторое время, вновь принялось царапать спину. Однако, в этот раз оно было наполнено такой яростью и жаждой убийства, что мне стало не по себе. Лоур жива. Второй мистик убит, что удивительно, а вот эта дамочка ещё в строю и смогла взять след.

 Один из мистиков жив,  вздохнул я, сумев настроиться на неё.

 Надеюсь

 Нет. Это Лоур.

Моей давней наставнице не просто удалось восстановить настройкуона четко шла по нашему следу, словно бы охотничья собака, что почуяла запах близкой дичи. Впрочем, учитывая то, что мне известно о Лоур, это не удивительно. Сия женщина считается лучшей в поиске беглецов всех мастей. За всё время её службы в таком качестве ещё никому не удалось уйти от неё

«Остается лишь устраивать ловушки, чтобы замедлить и ослабить её,  понял я,  Но, если мы не успеем попасть в Управление СВР до встречи с ней Не факт, что бой с Лоур закончится в мою пользу.»

 Идите вперед,  после раздумий произнёс я, остановившись и принявшись устанавливать сенсорную мину,  Догоню как закончу.

 Что ты задумал?  поинтересовалась Берроуз,  Опять решил геройствовать?

 Нет,  покачал я головой,  Просто установлю мину.

 Думаешь, поможет?

 Вряд ли,  знакомый голос, заставил меня резко развернуться, распрямляясь, и активировать снятый с пояса меч.

Элизабет Лоур оказалась куда более опасной и быстрой, чем я думал.

 Давно не виделись,  улыбнулась моя наставница.

 Да уж, изрядно,  кивнул я,  Почему тебя послали за мной? И с чего Орден вообще решил обо мне вспомнить?

 Без понятия,  пожала плечами Лоур, активировав свой меч,  Мне просто отдали приказ и не более.

 Жаль Я очень надеялся узнать причину охоты.

 Ты умрешь и без этого знания

На Элизабет была орденская броня, такая же, как на мистиках, что сидели в черном каре, уничтоженном Натальей. Для простого человекатяжелая и неповоротливая. Но только не для обученного в Ордене воина. Лоур явно умеет использовать все особенности этого бронекостюма, переводя недостатки в достоинства.

Бросившись ко мне, Элизабет принялась наносить серии быстрых, но сильных ударов, стремясь использовать свой вес. Мне же, одетому лишь в костюм и плащ, приходилось принимать их на скользящий блок или уворачиваться. Об атаке с моей стороны речи пока не шло. Я ждал, постепенно раскручивая внутри себя ярость и позволяя силе Бездны проникнуть в разум и тело. И чем дальше заходил этот процесс, тем легче мне становилось двигаться и тем проще оказывалось отражать удары Лоур.

Что удивительно, но мышцы и суставы уже не пытались превратиться в месиво, как это происходило на «Джефф-2», когда я не достигал и половины той скорости, на которой сейчас шла схватка. Видимо, блокировка, установленная Орденом, не просто мешала применять нашу силу и била по разуму, но и основательно ослабляла тело.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора