Алина Углицкая - Трофей для дроу стр 8.

Шрифт
Фон

 Вы так побледнели, Прекраснейшая,  произнес один из сопровождавших меня магов,  может, вам лучше вернуться в свои покои?

 Да, нир Самрейн, вы абсолютно правы. Это был слишком насыщенный день.

Глава 6

Этой ночью я долго не могла уснуть. Все крутилась в кровати на смятых простынях и думала. Вспоминала все, что случилось со мной с того самого момента, как очнулась в Анторийском замке. Что-то не складывалось во всей этой картине, какой-то крошечный кусочек оставался недоступным моему пониманию.

Я сползла с постели, налила воды в стакан из стоявшего на прикроватном столике графина, отхлебнула немного, пытаясь привести мысли в порядок.

Нет, определенно я что-то упускаю, только что?

В мозг упрямо билась какая-то мысль, но я никак не могла поймать ее за хвост. Каждый раз, когда мне казалось, что я уже близка к пониманию, что-то отвлекало мои мысли, и я оказывалась так же далека от ясности, как и прежде.

Не выдержав, я закуталась в халат поверх ночной рубашки и выскользнула в коридор. Как всегда, у моих дверей стояли вооруженные стражи. Я мельком кивнула им и направилась в сторону библиотеки. Один из охранников двинулся следом, другой остался сторожить мои покои.

Неужели они и в самом деле думают, что кто-то может посягнуть на меня?

Сейчас во дворце было так тихо, что малейший звук отдавался эхом в этих бесконечных подземных коридорах. Мы с охранником казались бестелесными призраками, летящими в ночи, особенно яв бежевом халате с широкими полами.

В библиотеку я вошла одна. У моего спутника не было доступа, и ему пришлось довольствоваться местом под дверью.

Сама не знаю, что заставило меня среди ночи бродить по дворцу. В это время многие обитатели покидали подземный город и наслаждались жизнью на поверхности. А я вместо того, чтобы спать или попытаться влиться в местное общество, стою посреди дворцовой библиотеки и не пойму, что мне здесь нужно.

Я бездумно пошла вдоль книжных полок, отстраненно читая надписи на корешках. Некоторые книги светились, привлекая к себе взгляд, другиебудто глубже вжимались в полки: перстень-артефакт и ночью знал свое дело.

Внезапно меня будто что-то толкнуло. Я замерла, уставившись на полку с запрещенной литературой. Нет, книги я достать не могла, но вот прочитать названиявполне.

 "Природные стимуляторы мужской силы и их воздействие на разные расы",  произнесла полушепотом.

Интересно, что эта книга делает здесь?

 Интересуетесь, ниэра?  голос за спиной заставил меня подпрыгнуть и обернуться.

На меня смотрел Айренир.

 Вы?! Что вы здесь делаете?

Принц дроу в своем любимой черной рубашке слился с креслом, поэтому я не заметила его, когда проходила мимо. И это меня разозлило. Сколько он уже наблюдает за мной?

 Ну, вообще-то, я у себя дома,  ухмыльнулся дроу.  А вот вы почему не в постели, позвольте спросить?

 Не могла уснуть,  буркнула, отворачиваясь.

Айренир подошел и встал за моей спиной. Ощутив жар его тела, я напряженно застыла. Пару секунд он молча изучал заинтересовавшую меня книгу, а потом с издевкой протянул:

 Не переживайте, Прекраснейшая, у меня с мужской силой все в порядке, так что стимуляторы вам не понадобятся.

 Даже не сомневаюсь!  фыркнула я.  Но я здесь не ради вас, можете себе не льстить.

 Могу я узнать, ради кого?

Он напрягся. Так неожиданно, что я отшатнулась, не выдержав того ментального холода, который разлился между нами.

 Я тут вспомнила кое-что,  с сомнением проговорила, не зная, стоит ли в это кого-то вмешивать.  Когда меня везли из Анторийского замка, я случайно подслушала один разговор между эльфийским магом и герцогом Карионом. Не знаю, важно ли это теперь, но они хотели, чтобы я подсыпала Эрионару какую-то дрянь, кэрш вроде

Айренира слегка передернуло, когда он услышал, что я называю Повелителя по имени. Неужели ревнует? Эта мысль показалась мне такой нелепой, что я едва удержалась от глупой ухмылки.

 Вы знаете, зачем им подсыпать асуру возбуждающее?  спросил он деланно-равнодушным тоном.

 Не вполне, но одна из веров меня просветила. Дело в том, что в замке я выпила большую дозу любовного напитка, а вкупе с кэршем это должно было свести Повелителя с ума и заставить его обернуться прямо на брачном ложе

Я не договорила, потому что темный вцепился мне в плечи, прожигая огнем своих глаз, и полузадушенно прошипел:

 Так что ж ты раньше молчала!

Вот это да! Я оторопела.

 Простите, Прекраснейшая,  он отступил, убирая руки за спину.  То, что вы рассказали, весьма похоже на попытку убить Повелителя Эрионара. Если это произойдет, все веры и дроу, живущие на землях клана Молний, будут беззащитны перед эльфами. Мы еще не оправились от прежних войн и стараемся жить в мире друг с другом.

Я недоуменно уставилась на него. Ага, а нападение в лесу мне приснилось.

Он продолжил, не замечая мой молчаливый вопрос:

 Повелитель хранит границы своей территории и тех, кто на ней живет. Но если его не станет, ситуация может в корне измениться. Почему вы не сказали об этом раньше?

 Забыла,  я развела руками.  Столько всего случилось

 Понятно. Сейчас я покину вас, но будьте готовы повторить свои слова при моем отце. Я прошу вас быть свидетелем в этом деле.

 Всенепременно.

Он действительно ушел, повернув у двери такой же перстень, как у меня. Я осталась одна и в изнеможении упала в кресло, еще хранящее тепло его тела.

Неужели Эрионару и правда грозила опасность?

Струйка холодного пота скользнула по моей спине.

А ведь эльфы направились к нему после посещения веров! Если герцог Карион так сильно хочет уничтожить этого асура, он не остановится перед неудачей, будет искать другой способ добиться успеха.

Да, асуры практически непобедимы, но у них тоже есть слабые места. Слабым местом Эрионара была я, и герцог решил мной воспользоваться. Он не мог спланировать этого заранее, ведь никто не знал, кто достанется мне в женихи, но после обряда Да, он вел себя как-то странно, словно человек, поставивший сотню, а выигравший миллион. Слишком уж явное предвкушение было у него на лице, когда он отправлял нас с Деусом. Похоже, именно тогда он и начал строить свои злодейские планы!

"Планы изменились. Мне не нужна эта свадьба"  вот что он сказал магу в той таверне, из которой я сбежала с Арлет и ее братом. Как я могла забыть!

Я вцепилась руками в волосы и застонала. Только не это! Я не хочу, чтобы Эрионару причинили вред. Несмотря ни на чтоне хочу!

Он все еще дорог мне.

***

Как и ожидалось, бессонная ночь не прошла даром. Утром я не могла поднять головы. Равнодушно взглянув на завтрак, вылезла из постели и потопала в ванную. Из зеркала на меня глянуло привидение с бледной кожей, всклокоченными волосами и темными кругами под глазами. Да, такой "красавицей" я не была даже после студенческих вечеринок! А ведь сегодня мне предстоит встреча с Брейном. Он и так, наверное, ненавидит меня после всего, что случилось. Не хочу, чтоб он меня еще и жалел.

По случаю прибытия гостей и присутствия правителя все мои занятия были отменены. Поэтому я до обеда валялась в постели никем не потревоженная, вспоминая и анализируя слова Айренира. Я же не ослышалась? Он действительно говорил о мире между дроу и верами? Но как тогда в этот мир вписываются бессмысленные убийства моей охраны и подруги? Или здесь в ходу двойные стандарты? И что означает "быть свидетелем в этом деле"? Что собирается предпринять Айренир? Отправится в замок Молний и расскажет все Эрионару? А тот рванет прямо к герцогу и потребует объяснений? Неужели своими словами я спровоцировала новый конфликт? Может, лучше было молчать?

От всех этих мыслей разболелась голова.

Наконец появились служанки, и все пошло по накатанной схеме: купание, притирания, маникюр, макияж, прическа.

Платье из муара переливалось всеми оттенками бирюзы и было расшито по подолу золотыми и серебряными узорами. Так уж повелось с древних времен, что серебро считалось мужским металлом, а золотоженским, но сочетание этих двух говорило о том, что их носительпоследний представитель своего рода. Так что я смело могла носить украшения из любых драгметаллов, жаль только, что мысль об этом не вызывала ни малейшего удовольствия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92