Благодарю, пробурчала в ответ и пристально осмотрела подол платья. Он был весь в слизи. Да и я была не лучше, если честно. Здесь одним носовым платком ситуацию не исправишь. Демли вздохнул и снова обратил моё внимание на себя.
Я рад, мисс Гриффит, что вы оказались в целости и сохранности.
Я ехидно засмеялась Это от пережитого со мной случилось.
Не вашими молитвами, мистер Демли. и добавила, -Вижу, именно об этом вы меня предупреждали? Об этих созданиях? А как же ваши обещания? Всё- тлен?
Демли потёр переносицу и произнёс:
Видите ли, я сам сильно удивлён. что Тингли напал на вас.
Удивительно. мне же не послышалось раскаяние в его словах?
А это было так неожиданно? вспылила я.
Демли посмотрел на меня удивлённо. Потом нахмурился.
Завтра же приступим к вашему обучению. Иначе позора не избежать.
Так вот о чём вы думаете? О позоре? Не о том, что я едва не распрощалась с жизнью?
Демли нахмурился.
Линтра. Вы где до этого жили? Честное слово, мне кажется, что Альвес отрезан от жизни! Разве вам не говорили, что жена верховного мага просто обязана быть образцом мудрости и покорности? Лео отобрал у меня платок, который я скрутила в тонеькую полосочку, от чего ткань начала трещать, и нервно его встряхнул. Вместо этого я приобрёл огромную проблему на свою задон тряхнул головой, яростно сверкнув глазами. На свою голову! И
О да, захохотала я, не сдерживаясь. Это сразу видно, что у вас зад а не голова!
Линтра! вскрикнул он, Вы невозможны! Тингли не сделал бы вам ничего плохого. Он бы просто посмотрел ваши воспоминания и всё! Вот уже триста лет как это безопасно! Абсолютно!
Тогда скажите мне, я встала на четвереньки и приблизилась к сидящему на коленях Демли в одно мгновение. Скажите мне, почему меня там почти размазало? Почему, если бы не выя осеклась.
Ах, если бы не я, уголки губ Демли дрогнули в усмешке, и ему хватило ровно секунды чтобы взять в плен мои губы. По началу я хотела вырваться, но не удалось. Оказывается, Демли сразу же крепко обвил мою талию руками и теперь было не вырваться. Поэтому я закрыла глаза и отдалась своим чувствам.
Нет, теперь эмоции накрыли меня с головой. То раздражение, которое постоянно вызывал во мне Демли, сейчас переросло в какую-то сладкую пытку. Я и хотела отпрянуть от нахала, и не могла. Поэтому поцелуй напоминал бой. Демли наступаля отступала назад, поддаваясь умелым ласкам языка. Потом он давал возмоность проявить себя мне. И я налетала на его губы, словно ураган. В конце концов я заметила, что более не стою на четвереньках, а полулежу на Лео.
Хотела было принять более независимое положение, но получилось только поёрзать по вкусному мужчине. Он отреагировал вполне внятнопостонал мне в губы и рука с талии переместилась ниже. По привычке шлепнула его руке, но он в ответ лишь крепче сжал ладонь.
Наконец, когда губы были полуискусаны, замучены до невозможности, я отстранилась, с горечью признавмне очень понравилось.
Демли улыбался.
Что? спросила у него .
Кажется, я нашел способ, когда вы становитьсь самим совершенством.
В немом вопросе выгнула бровь и принялась поправлять распушившиеся волосы. Демли, зараза, и до них успел добраться!
Вас нужно чаще целовать.
Я скептически вытерла уголки губ.
Ну, если вам нравится обниматься со слизью, то милости просим.
Демли расхохотался. Я молча смотрела на него, не зная, что б еще такое сказать, чтобы его позлить. Почему-то мне это казалось жизненноважным.
Что вы сделали с Тингли? спросила у него.
Демли замялся.
Ничего еще не сделал.
Были заняты мной?
Демли кивнул.
Что ещё может здесь со мной произойти? я склонила голову с любопытством ожидая ответа. И сейчас меня это действительно волновало. И это не просто так спрашивала у Демли.
Ничего, возмутился он и привстал. Потом подал мне руку. Я с удовольствием оперлась о мужчину и поднялась.
А где сейчас Тингли?
Зачем он вам? Демли непроизвольно скосил глаза за мою спину и я обернулась.
Ох, лучше бы я не смотрела!
Первое, что заметиластеклянные глаза, что смотрели в пустоту. Щупальца безольно лежали рядом и с них вытекала какая-то жидкость. Вот почему мой подол был таким мокрым Рядом я приметила сборник памфлетов и краешек выглядывающей из него брошюры.
А как жеслова давались с трудом. Словно язык отказывался повиноваться. Демли, приметив мою растерянность и страх, подошел ко мне сзади и сказал, нежно поглаживая меня по руке.
Линтра, не беспокойтесь, он жив. Просто находится в таком состоянии А у меня не было времени
Я понимаю. два слова, но я постаралась вложить в них всю поддержку, которую только могла.
Глава 21
Глупая-глупая Лина! Ведешь себя по отношению к нему как колючий, фыркающий ёжик. А он, вместо того, чтобы позаботиться о своем менталисте, сидит и успокаивает тебя. К чёрту мотивы! Онрядом
Лео, произошу его имя впервые. На язык буквы ложатся ладно, словно так и нужно. Словно я произношу его не впервые, Что теперь будет с ним?
Демли вздыхает, отстраняется и подходит к менталисту. Приседает рядом и осторожно перекладывает щупальца с места на место.
С ним всё будет хорошо. Я не знаю, что случилось, но, видимо, внедрение в ваш разум не прошло бесследно. И это настораживает
Зачем он вообще ко мне полез? я осторожно, пока не видит Лео, подняла сборник памфлетов и спрятала в нём поглубже брошюру. Демли молча тряхнул головой и сказал:
А вот этоочень интересный вопрос. Ведь без моего приказа он ни за что бы не стал делать этого.
Я потопала ногой в глубокой раздумчивости. Прикусила губу и тихо спросила:
Но ведь вы не делали этого?
Демли удивленно обернулся.
Нет, Линтра, на лбу пролегли морщины и он опустил глаза, Я бы ни за что не сделал этого. Ведь это опасно Это очень опасно тогда, как в вас еще не до конца проснулась магия.
Но согласитесь, он сделал это. И яя замялась, не зная, как правильно объяснить Демли мои мысли. Мне страшно здесь находиться. Да и хорошо, что это случилось со мной, а не с Кэт.
С Кэт бы этого не случилось. Её повсюду сопровожает Кэмерон или ваша служанка. Этого и с вами не случилось бы, -Демли засунул руки в карманы и медленно подошёл ко мне. Но мой менталист очень заинтересовался вами. Это глупо отрицать. Однако, повторюсьон никогда не посмел бы Здесь всё защищено. Поместье, сад, да здесь даже слуг почти нет. А поварапроверенные люди. Но
Да, Лео, но это всё-таки произошло. через силу выдавила я и добавила, И мне хотелос бы, чтобы больше такого не повторилось.
Этого не повторится, Линтра, мягко произнёс он и завёл прядь моих волос за моё ухо, которое стремительно покраснело от нежного жеста.
Я Я надеюсь! отступила на шаг, не прерывая зрительного контакта. В глазах Демли отразилось некое расстройство. Ведь они снова были почти человеческими. Он отвернулся, снова взглянув на Тингли.
Я разберусь с этим. А пока вам лучше побыть у себя.
Я согласно кивнула.
Завтра Кэмерон, после того, как магия проснётся, тщательно вас осмотрит, задумчиво сказал он. Поэтому постарайтесь не выходить из своей комнаты до самого утра. Я, конечно, более не допущу такого, но и запретить вам не могу. Кстати, он с интересом посмотрел на книгу в моих руках. А как вы здесь оказались?
Я отвела взгляд.
Мне захотелось почитать.
Что ж, сказал Лео, Это очень похвально, да. У меня будет самая образованная жена на свете, и ободрительно улыбнулся. Я вспыхнула. Нет, не собираюсь! Да, тянет, да, он в опасности неизвестной. Но это же не значит
Додумать мне не дали. Лео снова собственнически прижал меня к себе и погладил по волосам. Хотела возмутиться, больше для проформы, но не успела. Как обычно, Демли решил внезапно перенестись. И только под дверью комнаты осозналахорошо, что я не стало ничего ему говорить.
Мистер Демли, я отстранилась, хоть и почувствовала, что руки Лео убрал с большой неохотой. Мне бы себя в порядок привести. Поэтому Как мне позвать Изабо?
Демли понимающе улыбнулся.