Уже поздно, вздохнула я, пора спать. Я буду в подвале, утром меня не будите.
Да, госпожа, растерянно произнес Зэрас, пытаясь перестроиться от пафосной клятвы и магии к обычному режиму.
И нужно приодеть Маруса, с завтрашнего дня он будет заменять Лаума в роли секретаря.
Он не образован, заметил Гарт, вышагивая рядом со мной к дверям дома.
Но сможет хотя бы покупать что нужно, носить за мной сумку и документы и все прочее. Нам нужен слуга, а Марусу я хотя бы доверяю, я зевнула.
Вы уверены, что Лаум никак не сможет нам теперь навредить? Может, лучше было бы его убить? нас догнал Зэрас.
О, я отпустила его не только из жалости. Он станет посланием.
Посланием? не сообразил Зэрас.
Посланием Кириму. Думаю, его впечатлит, когда Лаум попытается ему что-нибудь сказать, а у него кровь пойдет изо рта без всяких ран. Надеюсь только, что он не станет его убивать, я вспомнила эпизод из сказки Звездная пыль, где злобный нетерпеливый принц убил торговца, который был проклят и не мог рассказать, что тому требовалось.
Где-то за моей спиной ахнула Кармелта. Все же мать есть мать. И не так уж плохо она понимала по-имперски, как пыталась показывать, что-то через слово понимала.
В любом случае, кровь Лаума не будет у меня на руках, это будет воля его хозяев. Он мог бы остаться, если бы раскаялся, но это был его выбор, не знаю, кого я уговаривала, может быть, себя саму?
В голове поселилось странное эмоциональное отупение с самого момента, как я прокляла парня. Я вроде бы знала, что должна чувствовать: сожаление и чувство вины, что пришлось так поступить, жалость к этому дураку, сочувствие из-за того, какие мучения ему предстоят, если он попытается нарушить условия, к тому, что он сейчас где-то там посреди ночи бродит в зимнем городе весь мокрый но я этого не чувствовала. Знала, что должна, но не ощущала. Только усталость.
Заехав в дом, я принялась расстегивать верхнюю рубашку, потом развязала шнурок на юбке.
Что вы делаете?! ахнул Зэрас.
Раз вы теперь под клятвой, теперь нет смысла скрывать, пожала плечами я.
Водные щупальца, которые все еще окружали мое кресло, аккуратно приподняли меня над креслом, я выпуталась из юбок и отбросила их мокрыми тряпками в сторону, оставшись в одной тонкой тунике с коротким рукавом:
Пусть кто-нибудь из женщин простирнет это и повесит сушится. Я буду в бассейне, и позевывая поплыла на водяном троне в нужную сторону. Следом за мной медленно катилась коляска, чтобы не искать потом по всему дому.
За спиной остались шокированные люди, но сейчас мне было совершенно на все наплевать, а к утру они как раз уже переварят. Зато все тайны уже раскрыты, никаких сюрпризов, никаких проблем. Только сон.
Глава 15
Гости явились через три дня после изгнания Лаума. Чего-то такого я и ожидала, но все равно напряглась, хотя виду старалась не подавать.
Проводите его в гостиную, велела Марусу, одетому в новый с иголочки костюм, подходящий для секретаря, поправила прическу перед большим зеркалом, охрана его пусть останется у входа. Нам в гостиную подайте чай и какое-нибудь угощение.
А мы? спросил Зэрас, косясь на меня подозрительно от двери.
Присмотрите за его охраной, чтобы не дергались. И за домом на всякий случай, велела подумав. Поговорим мы наедине.
Слава всем богам, после того, как полуорки узнали о моей сущности, они уже не воспринимали меня как просто женщину, хоть и магичку, а потому слушались куда лучше. Правда, было еще что-то, какой-то подспудный страх, которым веяло и от них, и от их жен, но я пока не стала с этим разбираться.
Быть наедине с мужчинойэто неприлично, заметил капитан Гарт привычно.
И являться в гости в дом к одинокой женщине тоже неприлично, кивнула я, но не выгонять же его. И нет смысла устраивать эту встречу в публичном месте. На случай чего лучше нам поговорить наедине.
Вы собираетесь его убить? спросил деловито Зэрас, сжимая пальцы на рукояти палаша.
Как пойдет, ответила уклончиво, и это почему-то успокоило полуорков, а вот Гарта заставило еще сильнее заволноваться.
Когда я въехала в гостиную, он уже пил чай. Я с любопытством осмотрела среднего возраста мужчину с внешностью коренного халифатца: не слишком высокий, но и не низкорослый, не худой, скорее высушенный, со смуглой кожей и раскосыми черными глазами. На нем костюм по имперской моде, но на боку халифатская сабля, а на запястьях позвякивают браслетытак в империи мужчины не носят. Еще несколько подвесок на шее, сережка в правом ухе с крупным красным камнемрубин или красная шпинель, для граната слишком яркий. Впрочем, возможно, здесь другие виды камней.
Приветствую прекрасную госпожу Бороув, он поднялся с места, заметив меня, но поклонился опять не по-имперски, сложив руки у груди.
Я все еще молчала, рассматривая его. Как ни странно, я ничего не чувствовала: ни страха, ни удивления, ничего. Наверное, это все еще остаточное влияния того случая с Лаумом, я не слишком-то пришла в себя, хотя физически и магически вроде бы не чувствовала усталости, только эмоциональное отупение какое-то.
Кирим, сдержанно кивнула я как равному или более низкого ранга мужчине на имперский манер, что привело вас ко мне в дом?
Он немного удивился, но затем ухмыльнулся:
Не думал, что вы сразу перейдете на такую фамильярную манеру общения, Арина
Я вздохнула. Мне просто было лень вспоминать его полное имя, которое, как у всех халифатцев, было трехэтажным. Да и то, что кто-то будет звать меня по имени, меня не коробилоне «Аришкой» же звали.
В местах, откуда я родом, обращение по имени не является сколько-нибудь значимым делом. Это не означает близости. Но, если вам это неприятно, я могу называть вас иначе.
Удивлен, что вы не смутились, он откинулся назад, по-хамски раздвинув колени и разложив руки на спинке горизонтально на всю ширину дивана.
Я промолчала, внимательно наблюдая за ним. Что это? Наглость, хамство или попытка провокации?
Обычно женщины, даже если нарушают социальные нормы по не знанию, смущаются, если им на это указать. Например, имперки, гостящие в Халифате, всегда смущаются, если сказать им, что женщине неприлично появляться в общественном месте с непокрытой головой.
«Все же провокация», поняла я.
Если бы мне было какое-то дело до приличий, слуги не пустили бы вас в мой дом, я подъехала ближе за пустое место, оставленное за столом. Сперва хотела выпить чаю, но потом остерегласьгость какое-то время оставался с продуктами один на один, а яды я различать не умею. Подумав, взяла чистую чашку и налила в нее магией воды из одной из своих фляг, сперва ею же и сполоснув. На всякий случай. Отпила. Я думала, мы сегодня сможем поговорить откровенно и закрыть все вопросы.
Еще одна странность, заметил он. Обычно женщины любят оставлять главный разговор на потом, потратить время на разные приличия.
Я усмехнулась, вспомнив, насколько общение между купцами в халифате было подвержено традициям и условностям.
Вы пришли говорить со мной о разных женщинах? приподняла бровь.
А вы ревнуете? он подался вперед с любопытством.
Я усмехнулась шире. Еще одна проверка. Как глупо.
Я надеялась, что вы получили мое послание и пришли его обсудить, перевела тему.
Вы имеете в виду того слугу? он вновь откинулся назад, глядя на меня через пар над своей чашкой. Разве его чай еще не успел остыть? Мне кажется, мы тут уже целую вечность. Вряд ли он в силах передать мне какое-то послание
Молчание может быть красноречивее всяких слов, пожала я плечами.
Особенно если оно приправлено потоками крови, текущей прямо изо рта, ухмыльнулся Кирим хищно. Простите, но я так глуп, что так и не понял, что же это послание означает.
Что вам пора домой, конечно. Надеюсь, что ваши маги справятся с зимними штормами.
Мы с удовольствием отправимся в обратный путь, как только вы согласитесь стать моей женой. К сожалению, Лаум так и не смог сказать, к кому мне следует обратиться за разрешением на брак и кому заплатить калым.
Я и сама вам отвечунет, я не буду вашей женой. Надеюсь, вопрос закрыт. Удачного обратного пути.