Дмитрий Ш. - Ветер стихий 3 стр 52.

Шрифт
Фон

Вскоре, чувствительность начала потихоньку возвращаться, как и доступ к духовным силам. Большинство вопросов снялось само. Потом в помещение, в котором лежал мешок, кто-то вошёл, почти сразу же его покинув. Но вскоре вернулся, уже не один, с подмогой. Двое слуг начали спорить, выясняя, откуда взялся мешок, которого раньше не было. Позабыв о том, что вообще-то хотели узнать, кто тут громко топает. Ну не он же. Меня бесцеремонно ощупали, вызвав непроизвольное дёрганье от щекотки, когда полезли туда, куда не нужно. Опешив от неожиданности, слуги быстро развязали завязки мешка, заглянув внутрь. Поиграв в гляделки, эти олухи догадались снять кляп.

 Ты кто?  задали мне потрясающий по важности вопрос.

 Почтальон с печки. Принёс вам посылку от нашего мальчика. Только я вам её не отдам,  с важным видом сотрудника при исполнении, начал морочить кунан голову.  У вас нет усов, лап и хвоста. Ведь нет же? Поэтому заворачивайте и несите обратно туда, где взяли.

 Чего?  степень изумления слуг подскочила на порядок.

 Глухие что ли? Так развяжите, я вам на бумажке напишу. У вас ведь есть бумага, перо и чернила?

 Так, одевай этому безумцу кляп, пока мы сами не спятили, слушая его бредни. Пойду позову хозяйку. Пусть она решает, нужна нам посылка или нет.

 Может, вынесем за ворота, да и дело с концом?  с надеждой предложил второй слуга, возвращая кляп на место.  Отвечай потом ещё за него.

 Ты его сюда заносил? Значит, не тебе и выносить. Говорю же, пусть хозяйка решает,  сурово отчитал более опытный слуга.

Минут через десять вернулись с дородной женщиной в коричневом платье из дорогой тонкой шерсти, с золотыми украшениями. Ночь на дворе, а она разгуливает по дому в массивных, длинных серёжках, ожерелье, перстнях, браслетах, золотых заколках с подвесками на конце. Если ещё и спит так, то насколько же она тщеславна. Шисса'ри, куда мы попали?

«Глупый младший. Ты же сам боялся, что с них взять нечего. Бери, раз сама к тебе пришла».

«Так, умный старший, давай без глупых советов. Золото отдельно, некрасивые тётки отдельно. Она не в моём вкусе»,  пока меня разглядывали, успел быстренько переговорить с Шисса'ри, проверяя степень восстановления связи.

«Не знаю. Я бы попробовал»,  заявил вечно голодный змей.

 Ты кто?  хмуро спросила женщина, завершив осмотр неожиданного «подарочка».

Который, похоже, тоже пришёлся ей не по вкусу. Причём всё трое, говоря об одном, думали о разном.

 А мы где?  задал столь же информативный, встречный вопрос.

 Это, дом рода шочи Бурхан.

 Какая радость. Спасибо за подсказку,  благодарно улыбнулся женщине, активируя сигнальный артефакт, полученный на арене Железного города.  Теперь буду знать где я. О чём непременно поведаю следователю по особо важным делам Шаль-Сихья. Который вас повесит на ближайших воротах. В этом платье и украшениях вы будете поистине великолепно смотреться. Став достойным украшением этого дома. Они вам так идут. Передайте моё почтение ювелирам. Кстати, а где можно их найти? Тоже хотел бы заказать что-то похожее своей невесте. Надеюсь, они не сильно обдирают клиентов?  обеспокоенно уточнил.

С минуту она усиленно переваривала услышанное, хлопая ресницами.

 Какому следователю?  задала правильный вопрос.

 Я же сказал,  с укоризной на ней посмотрев,  по особо важным делам. Или телам. Как ему угодно. И я, милочка, как раз одно из таких. Очень важных. Самых. Мне об этом мама сказала. Поэтому, требую относиться ко мне как положено. Если ты всё ещё не догадалась,  резко сменил тон,  курица, покупай мозги в ближайшей мясной лавке, а не золотые цепочки у ювелиров,  постепенно гневно распалялся.  Меня похитили. И теперь, я хотя бы знаю кто. За что тебе особое спасибо. Поэтому либо зови стражу, либо своих мордоворотов, заткнуть мне рот. Потому что молчать я не намерен. Моё презрение вам, Бурхан. Мерзкие дари. Тьфу на вас. И на тебя тьфу,  совсем уж начал ребячиться.  Тьфу ещё раз.

Жаль на платье не попал, обидно. Всё это делалось специально. Я должен был вызвать у неё злость, а не жалость или сочувствие. Не давая рационально мыслить. Если по её приказу меня сейчас побьют слуги, после, лично их отблагодарю. Оставив в живых, как ценных свидетелей.

 Завяжите ему рот,  хладнокровно приказала полная женщина.

Бросив и дальше связанным валяться в кладовой, с озабоченным видом её покинули. Так понимаю, отправившись советоваться, что делать дальше. Пока ненадолго оставили в покое, попросил Шисса'ри быстренько слетать к соседям, установить на их крыше метку. Проложив путь для экстренного бегства, если всё сложится не лучшим образом. Всегда нужно продумывать запасные варианты. Примерно рассчитав, сколько времени бойцам ям смерти потребуется добежать до дома Бурхан от места их ночёвки, расслабившись, терпеливо приготовился ждать. Представление только начиналось.

В следующий раз меня посетила целая делегация из нескольких мужчин, одним из которых оказался незабываемый судья Самсех, собственной персоной. Опознать подкидыша ему трудов не составило, как и понять, чем всё это начинает пахнуть. Одетыми так, словно встали не с постели, а из-за праздничного стола. Будучи слегка навеселе, пропахнув запахами благовоний и изысканных яств. От которых у меня аж аппетит разыгрался, что только подтвердил забурчавший животик.

Беседа между нами сразу не задалась. Я откровенно хамил, грубил, требовал вызвать городскую стражу. Чтобы этого не произошло, специально упомянув, как похитители, лиц которых не видел, обсуждали между собой покровителя хозяина, какого-то Газиза сын Хамиша, который будет очень доволен. Потребовав объяснений, с кем это Бурхан сговорились, чтобы извести кристально честного, праведного Амира, которому только природная скромность не позволяла обзавестись нимбом святого мудреца.

Услышав упоминания Газиза, Самсех резко помрачнел. Его глазки подозрительно забегали, а на лбу образовались мелкие морщинки. Уведя своих родственников в коридор, провёл с ними небольшое совещание. Потом слуги Бурхан, какими-то боковыми проходами и лестницами протащили меня на третий этаж этого дома, посадив на стул в центре рабочего кабинета главы их рода. Не развязывая. Бдительно следя, чтобы не сбежал. Да я особо и не сопротивлялся. Так, для вида побрыкался, обозвав их сатрапами, тиранами, душегубами. Жаль актёрской игры не оценили, завязав рот. Перед этим тщательно обыскав, изъяв всякую хорошо опознаваемую ювелирную мелочёвку, что нашли. Предусмотрительные какие, прямо умиляюсь с них.

Вскоре в комнате собралась руководящая верхушка семьи Бурхан. Входная дверь была надёжно заперта, а на кабинет, с помощью артефакта наложен звукоизолирующий барьер. Отрезавший приглушённые звуки шумного застолья, доносящиеся откуда-то с нижних этажей. Что несколько настораживало, однако, отступать было поздно. Только после этого мне развязали рот, дав слово.

 И снова добрый вечер, господа жулики. Поскольку чрезмерно болтливого и откровенного главного злодея в конце всегда побеждают, буду краток. Позвольте вам представить его темнейшее сиятельство Шисса'ри.

За моей спиной из пустоты вынырнул пернатый змей, ткнувшийся мордочкой в раскрытую ладонь, выплюнув в неё пространственное кольцо, куда я заблаговременно спрятал все ценные вещи. После чего взмыл над плечом, с интересом разглядывая поражённых дари. Судя по доносившимся до меня эмоциям Шисса'ри, тот вовсю наслаждался представлением и своей ролью в нём. Малыш развлекался, догадываясь, к чему всё идёт.

 Простите, что оторвал от застолья,  сокрушённо вздохнул, показывая всю величину своего раскаянья.  Пусть и с запозданием, но позвольте пожелать приятного аппетита. Чего ждёшь, это вообще-то к тебе относилось, усатый проглот. Давай, спасай хозяина, которого хотят убить,  повернув голову к Шисса'ри, мысленно сказал,  «Они твои, малыш. Живым и здоровым мне нужен только Самсех. Ему ещё показания давать. Проглоти его и спрячь в желудке. С остальными можешь делать всё, что пожелаешь».

Одновременно с этим, извлёк из кольца сразу три артефакта воздушных щитов Амун, которые мгновенно активировал. Накрыв себя многослойным защитным полем. После чего спокойно уселся на пол, приготовившись ждать. Пусть потом кто-нибудь попробует доказать, что я хоть на кого-то тут напал. Разумеется, шокированные столь неожиданными переменами Бурхан не собирались умирать просто так, без боя. Разобраться с невероятно проворным Шисса'ри, то исчезающим, то появляющимся в разных местах, обладателем непробиваемой для них шкуры, они не смогли, поэтому атаковали меня. Потом последовательность действий опишу немного иначе. Сначала напали на меня, а змей лишь атаковал в ответ, позже. Что совершенно логично. По следам боя в разгромленном кабинете, истинную картину произошедшего уже не восстановить. Слова Самсеха по этому поводу доверия вызывать не будут.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке