Ну а запас нагревательные, освещающих, охлаждающих и лечебных кристаллов превышал все разумные пределы.
Естественно, слуги также были подготовлены. Все получили новую форму и строгие инструкции, ну а у тех, кто далее будет обслуживать гостей за столом, мы с мэрром Корни приняли экзамен. Слуги должны были уметь ходить мягко и бесшумно, почти танцуя, предлагая еду и не роняя ее на плечи и колени сидевших, не толкая локтями соседей. Им полагалось уметь должным образом класть вилку или ложку, незаметно подливать вино и убирать грязные приборы, и учтиво предлагать на ужин то или иное блюдокаждый гость за столом мог решить, хочет он его или нет и какое количество готов съестьнасколько я поняла правила этикета, все что положено надо съесть полностью.
Было решено, что завтрак мы будем накрывать заранее: яйца, тонкие полоски жирного беконаживотное, что так любезно "предоставляло" свои бока, больше напоминало мне страуса, но на вкус это было похоже на телятину с прожилками салакаши, похожие на нашу пшенку, сливки, варенье и выпечка. И держать их подогретыми с помощью кристаллов.
Обед будет подаваться по желаниюмэсси Аньер рассказала, что у старых хозяев в таких случаях на плите всегда стояли огромные кастрюли с двумя видами сытных супов, привычных окружающим, и мы решили не отступать от традиций.
В перерыве в малой столовой, куда мне уже будет вход заказан, на протяжении дня планируется чайная зона с булочками и всеми этими квашеными и солеными фруктами, вкуса которых я так и не поняла.
Ну а ужин мы будем накрывать на всех за большим столом во главе с вэй-ганомвот только сомневалась я, что он будет на нем появляться Я вообще не до конца понимала, как он ест? Исходя из его интереса к моим мясным рецептам я полагала, что речь все-таки не шла о живых существах, которых он догонял в лесу, но мне с трудом представлялся зверь, которые будет хлебать на ужин бульон, а потом и аккуратно разрезать жаркое или подобие рататуя.
Конечно, все наши гости могли потребовать еду себе в комнаты и это стало поводом для головной боли. А если они все будут отсиживаться по комнатам и требовать еду туда? Да у нас стольких горничных не будет!
Этими страхами я поделилась с мэрром Корни, но он лишь рассмеялся:
Вы не знаете вэйский свет. Да они только и будут делать, что собираться стайками и сплетничать, а также как можно больше времени проводить вне комнат, чтобы похвастаться нарядами и драгоценностями.
В общем, при поддержки Ярона, мэрра Корни и мэсси Аньер мне было даже не страшно вступать в новый этап своей жизни.
Вот только в тот день, когда начали прибывать экипажи, Эйкоб вынужден был отлучиться в дальние землив деревне случился поджог нескольких богатых домов и все стояли на ушах и требовали представителя вэй-гана и стражей, чтобы провести расследование.
И я осознала, что встречать мне их придется самой.
Надела лучшее платье, может немного неуместное и праздничное, но мне захотелось выглядеть торжественно, что ли. Я ни разу его еще не носила, и светло-серая основа с яркими цветами, несмотря на ряд пуговиц и отсутствие каких-либо вырезов делали наряд весьма привлекательным.
Ну, как мне казалось.
Волосы я не просто заплела, а заколола шпильками в высокую прическу с красивыми локонами. И лицу уделила особо пристальное внимание: долго втирала крем, припудрила и даже нанесла краску на ресницы и щеки. Собственно, это была вся декоративная косметика, что была доступна в этом мире, судя по небольшим галантерейным лавочкам, которые мне удалось посетить в городке Орли, что находился в часе езды от нас.
Забавно, но чувствовала я себя так, будто готовилась к свиданию. И нервничала, что уж там.
Я еще не встречала благородных вэйда и вээев, если уж на то пошло. Не думаю, что вэй-гана и того мужчину, что меня сбил, стоит принимать в расчет. И не совсем понимала, как будет складываться наше общение. А еще мне было по-женски любопытно, что они собой представляют, как ведут себя и так ли уж впечатляет их красота, о которой любили порассуждать на досуге гувернантки и служанки.
Да и в принципе меня заинтересовал их образ жизни.
Читая местные книги о путешествиях и то, что отдаленно напоминало любовные романы, я так и не уяснила, чем занимаются аристократки. Мужчины, зачастую, работали, в том числе были задействованы в магических профессиях, а вот о женских благородных занятиях я пока имела лишь смутное представлениев романах об этом упоминали как-то вскользь. И у меня складывалось впечатление, что они должны сходить с ума со скуки. Ну ладнопрогулка и приемы были замечательным развлечением наверное. А долгие зимы? В отдаленных поместьях, когда проходили недели без выходов в свет? Как я поняла из отдельных фраз, они даже читать не любили и не слишком увлекались верховой ездойи только и делали, что наряжались, пили чай и «рисовали магические пейзажи», что бы это ни значило.
В общем, я находилась в состоянии возбужденного предвкушения, когда напоследок еще раз пробежалась по всем стратегически важным местам, убедилась, что все слуги при деле, а мужчины, что займутся пыштами и каретами, уже наготове. И когда увидела из окон, что в ворота заехали первые экипажи, сделала знак лакеям открывать двери, а сама встала на лестнице, с благожелательной улыбкой и сжатыми от волнения руками.
Вскоре холл, прежде казавшийся мне слишком большим, заполнился мельтешащими, тихо и громко переговаривающимися людьми разных полов, среди которых я безошибочно узнала невест. Те были примерно одного возраста, в обильно украшенных шляпках и их дорожные платья из яркой и дорогой ткани говорили об одном статусе.
Я спустилась, чтобы поприветствовать их в замке и с каждым словом мое приветствие звучало все тише.
Вэи раздавали указания своим слугам, а также лакеям и горничным Эрендора, раздраженно снимали шляпки и перчатки, сбрасывая их на специальные скамьи, с любезными улыбками приветствовали друг друга, пожимая кончики пальцев, а некоторые сразу же принялись осматривать помещение, скользя взглядом по человеческим лицам, будто их и не было, но внимательно вглядываясь в скульптуры и цветочные композиции.
Меня они практически не замечали и я в первые же минуты их пребывания осознала то, о чем говорил гол, и чего не чувствовала ни на постоялом дворе, ни в самом Эрендоре.
Для благородного сословия я была служанкой.а слуги для них оставались невидимками.
19
Я больше не могу! всхлипнула Карина и, осев на стул, опустила голову на ладони. Надеюсь, она не плачет. Хватит с меня сегодня слез от Коры и приветливой новенькой Шиллыдевчонки что только не наслушались за эти дни
А уж противоречие многочисленных приказов и сотен поручений, что раздавали невесты, могло превратить в утомленного неврастеника любого человека.
Жалобы и крики по поводу комнат и покоев, требования срочно поменять ткань на стенах, потому что «эта меня бледнит» или вовсе перевести куда-то в более «приличное место». Несварения «из-за вашей еды», хотя, я так полагаю, многие отравились в дороге; приказы приготовить «привычное мне блюдо», переданные со служанками. Сотни нарядов, которые камеристки требовали почистить, вызванные спешно портнихи и сапожники, сухие и чопорные дуэньи, прибывшие с самыми юными девицами, и требующие слуг для разговора с целью да черт его знает, с какими целями!
Невесты хаотично передвигались по дому, сплетничали друг о друге за спиной, искали способы выделитьсяи далеко не в лучшую сторону, приезжали с сундуками, размерами с чьи-то хижины, утверждали, что им страшно/ холодно / неприятно, и вопреки моему предположению, что есть они будут как птички, сжирали вместе со своими сопровождающими все, что только успевала готовить взмыленная мэсси Аньер и ее помощницы.
Первое время, когда мы каждый день встречали более десяти экипажей, они еще хоть как-то сдерживали себя, но потом стали напоминать толпу капризных и расшалившихся детей.
В отсутствие хозяев дома, авторитет и положение которых предполагало все-таки некое расписание и требования, а также распорядителей, которые то ли намеренно, то ли случайно задерживались, они объективно растерялись, не понимая, как вести себя дальше и чем тут заниматься, и эта растерянность у некоторых переросла в агрессию. Понятно, что по отношению к тем, кто ниже по положению.
Справедливым будет сказать, что не все были такие. Многие девушки оказались довольно милы и приятны, но и их пугливое ожидание неизвестно чегои я их понимала, поскольку длительное время испытывала те же эмоциизаставляло нервничать.
Мы немного выдохнули, когда прибыло два степенных вэя и женщина в возрасте, со своей помощницейприближенные королевскому двору и имеющие хоть какие-то поручения от короля. Их «предводитель»высокий, статный, уже даже больше грузный вэй Тасман Виргорел, сумел, по меньшей мере, сделать невестам определенные внушения и дать некие обещания, но и он спустя сутки вызвал меня к себе с требованием пояснить, где же вэй-ган Эрендарелл.
Ведь как бы я себе ни фантазировала первый совместный ужин, где половина претенденток на древнюю фамилию должна была сбежать в ужасе, или многочисленные обмороки от «шуточек» и внезапного появления вэй-гана в максимально непривлекательном облике, все оказалось гораздо проще и прозаичней.
Он не пришел.
Ни на первый ужин, ни на завтрак на следующий день
Исчез.
Вряд ли он испугался чего-то или стыдился. Насколько я успела понять, его чувства лежали скорее в области равнодушия к потребностям и чаяниям других, нежели стыда. Он просто-напросто игнорировал отбор, который ему навязалиа этот отбор не мог быть начат без него.
И страдали от этого те, кто оказался в непосредственной близости от закипающего котла.
Неужели ничего нельзя поделать? вэй Виргорел смотрел пытливо, да и лицо имел вполне спокойное и равнодушное, но разговаривал резко, раздраженно. Это возмутительное нарушение указа! Вы должны немедленно найти вэй-гана и передать ему, что все прибыли и нам следует действовать сообразно задуманному! В конце-концов, мы столько готовили этот отбор, и вот так вот поступать
ОНИ готовили?
Ну-ну.
Ответьте мне честно, не таясь он сделал шаг ко мне, да и остальные распорядители тоже приблизились, подавляя своим интересомя тут же почувствовала приступ клаустрофобии. Вы видели его? Он так ужасен, как его описывают? Настолько противен, что стесняется этого? А может безумени его зверь взял над ним контроль?
Вот если честно, мне захотелось возмутиться, пусть я и принимала всеобщее недоумение.
Эти люди приперлись туда, где им изначально не были рады, воспользовались гостеприимством этого дома и при этом позволили себе строить и выказывать подобные предположения
А еще я поняла поведение слуг в этом доме, где и я всего несколько десятниц назад была в позиции просящего.
Про вэй-гана и его проблемы не хотелось говорить. Как-будто унижая его этими рассказами. Я не готова была сообщить, что его облик и правда страшен. А его пальцы обладают невероятной силойно с трудом держат вещицы, вроде бокалов или приборов. И что он ненавидит и этот облик, и эту ситуацию в целом, и прячется как зверь в своей норе, потому что понимает, насколько неоднозначные реакции вызывает
А еще я не могла сообщить о том, что у него появилась надежда на наилучший вариант разрешения проблемы, но за восемь лет он привык отмахиваться от всяческих надежд
Я покачала головой:
Простите, я ничего не знаю
Вы обязаны немедленно найти его и потребовать объяснений!
Неопределенно кивнула, присела в реверансе и вышла из малой гостиной, где состоялся разговор.
Вот как им объяснить, что «найти» и «немедленно»это не про вэй-гана?
Но сейчас, глядя на шмыгающую носом Карину, я решила, что пора что-то делать, кроме как отправлять с посланниками записки для мэрра Корни, что у нас проблемы. Ведь если так пойдет и дальше, то король может принять более суровые меры, возмущенный подобным неисполнением
А то и вовсе приехать сюда со своими придворными.
Представив еще и королевский двор в Эрендоре, я похолодела и вышла из кухни.
Левое крыло на втором этаже никак не поменялось за эти дни Его предверие было мрачно и пустынно, а на полу все также зияли дыры, как бы предупреждая зашедшего сюда случайного посетителя, что дальше идти не стоит. Я осторожно двинулась вперед, подсвечивая свой путь магической лампой и радуясь, что хоть какой-то естественный свет проникает сквозь наполовину оторванные ставни.
Я предполагала, что эта часть здания будет зеркальным отображением крыла правого, но это оказалось не так. С той стороны был длинный, почти сквозной коридор с дверями по бокам, здесь же все начиналось с анфилады огромных залов, пройдя сквозь которые можно было приблизиться к хозяйской части.
Сначала шел музыкальный салон ну, судя по валяющимся там остаткам инструментов.
Далеенебольшое по меркам замка помещение со скульптурами. Их почти не тронули, но сцены, которые изображали мраморные люди и существа мне были не понятны.
А следующей комнатой оказалась галерея, шедшая вдоль окон, не закрытых ни портьерами, ни ставнями. На противоположной стороне от них было две дверизапертых, а вот на самих стенах размещались огромные портреты в витых, узорчатых золотых рамах.
С табличкой под каждым.
Станис вэй-ган Эрендарелл, семьсот тринадцатый год до Объединения прочитала первую.
Хм, почти восемьсот лет назад. Интересно, что значила эта дата? Дата рождения? Вступления в должность или как там называют событие, при котором мужчина становится главой рода?
Я с любопытством посмотрела на этого Станиса. Представительный и довольно привлекательный мужчина явно не в современной одежде. Его наряд напоминал больше кожано-лохматые доспехи викингов.
Подошла к следующему портрету и убедилась, что там тоже вэй-гантолько шестьсот седьмого года. Они что же, так долго живут? Или просто кого-то пропустили?
Я внимательно осматривала каждую табличкугде-то разница между датами была всего пару десятков лет, где-то доходила до ста, как в первых случаяхпока не подобралась к последней.
Уже понимая, что там прочитаю.
Себастиан вэй-ган Эрендарелл, двадцать третий год от Объединения
Сглотнула значит, двадцать лет назад что-то произошломожет умер его отеци он встал во главе рода, а восемь лет назад превратился в чудовище?
Себастиан, прошептала, перекатывая имя на языке. Я ведь даже не знала до этого, как его зовут
И как выглядит точнее, выглядел тоже не знала.
Медленно и осторожно отступила и посмотрела на огромное полотно.