Дверь одного из кабинета открылась и показалась женщина в возрасте. Она хмурым взглядом обвела всех присутствующих. Девушки тут же замолчали. Стало тихо.
Девушки, прошу всех сдать свои анкеты, проговорила эта дама, и все присутствующие ринулись в её сторону. Я же была последней, кто подошёл к женщине. Думала, что она, увидев меня, скажет, чтобы я шла отсюда. Вид-то у меня неподобающий. Но нет, я ей была не очень-то интересна.
Мы ждали долго. Часа два, точно, сидели. И мой пустой желудок стал громко и нахально просить кушать. Попросила стаканчик воды у одной из девушек, которые сидели за большим дубовым столом. Пока сидела в большой компании девушек, прислушивалась к их разговорам. По их девичьему трёпу я поняла, что никто из присутствующих не знает, кто именно наниматель. Пользуясь свободным временем, зашла в интернет, набрала название компании, где проходила собеседование и, как оказалось, информации и правда немного, но она есть. О корпорации Ливингстон мало что известно, но, как я поняла, она существует уже не первое поколение. И эта единственная в мире древняя корпорация. Чем она занимается, тоже не известно. Передаётся из поколения в поколение. И, предположительно, ей уже больше пятисот лет.
Ого, вот это да! Чем можно было таким заняться пятьсот лет назад, что до сих пор актуально и процветает? Но тут я не успела подумать над этим вопросом. Из кабинета снова вышла та хмурая дама, которая начала зачитывать список имён, в который я не попала. А когда она закончила озвучивать, то сказала, что все названные имена не подходят для работы. Девушки стали возмущаться, но прибывшая охрана помогла им выйти из здания. И девушек, как оказалось, отсеялось больше половины.
После того как возмущённые претендентки покинули холл, он стал намного просторнее. И я наконец-то смогла присесть. Ноги ужасно устали. А вот теперь оставшихся девушек начали звать по одной. После выхода из кабинета все сразу же покидали здание. Меня вызвали последней. Я встала и на трясущихся ногах пошла в кабинет.
Для приличия постучалась и вошла внутрь. Этот кабинет был намного красивее, чем холл, который поразил меня с первого раза. Кабинет был в пастельных тонах, словно я очутилась в прошлом веке и время остановилось. Огляделась и услышала короткий смешок. Только сейчас поняла, что я стою до сих пор на пороге и с открытым ртом рассматриваю кабинет, не обращая внимания на присутствующих.
Понравился кабинет, мисс Эдвардс? услышала я мужской голос и обернулась.
Да, кивнула робко в ответ, смотря на молодого и очень красивого блондина с прозрачно-голубыми глазами.
Это хорошо. Присаживайтесь. Мужчина указал на свободный стул. В кабинете я увидела ещё пару человек. Это был пожилой мужчина в строгом костюме-тройке и та женщина, которая приглашала нас.
Меня зовут Джейкоб Ливингстон. Мисс Эдвардс, мы изучили вашу анкету, и вы нам подходите. Но у нас есть пару нюансов, которые вы должны принять перед тем, как подписать рабочий договор. К сожалению, все девушки до вас были против правил, устанавливаемых нами. Мужчина замолчал, гипнотизируя меня своим голубым взглядом, от которого становится тепло. Так тепло, словно в меня влили что-то горячее и это расходится по всему телу. И так хорошо, что словно мои бабочки в животе запорхали.
Джейк, прекрати издеваться над девушкой! послышался строгий голос мужчины, который сидел рядом с голубоглазым блондином.
Мистер Ливингстон опустил свой взгляд, и всё тепло будто куда-то исчезло. Мысли встали на место. Что это такое было? Я мысленно начала копаться в себе. Так непривычно стало, словно меня голышом выгнали на мороз. Поёжилась. Захотела обнять себя руками за плечи, но сдержалась.
Вы готовы услышать правила, исполнение которых мы от вас потребуем?
Глава 2
Да, тихо произнесла я. Блондин кивнул моим словам и стал зачитывать.
После подписания трудового договора на вакансию сиделкой вы должны: всегда проживать в замке со своим подопечным; все личные вещи (одежда, телефон, предметы личной гигиены, украшения и прочее) вы оставляете дома. По приезду вам всё это выдадут. У вас будет своя личная комната. Двадцать четыре часа в сутки вы должны быть на связи со своим подопечным и выполнять все его приказы, какими бы нецелесообразными они не казались. За невыполнение приказов вы будете оштрафованы. Рабочий контракт подписывается на пять лет без права его изменения и прерывания. Если только вы не нарушите данные правила, где вам будет вынесен штраф.
Я сидела молча, практически не дыша. М-да, условия оставляют желать лучшего. Ладно, я бы смирилась с тем, что проживать на их территории и что я должна ехать без каких-либо личных вещей. Но вот что контракт без прерыванияэто очень странно. Интересно, что там за подопечный такой и что он может затребовать в качестве приказа? Интим? Или какие другие непотребства? Жутковато. Как говорится, у богатых свои причуды. Сижу, внимательно слушаю всё, что мне зачитывают и даже не моргаю. Нет, соглашаться точно не буду. А с кем я маму оставлю? Она же без меня не сможет. Пойду-ка я лучше работать продавщицей в какой-нибудь магазин. Пусть немного буду получать, но всё-таки буду дома.
Что скажете, мисс Эдвардс? проговорил блондин после недолгой паузы, когда зачитал все правила.
Простите, но мне это не подходит, промямлила я, а блондинистые густые брови мужчины вопросительно выгнулись.
Почему? Что именно вас не устраивает? Он ещё спрашивает! Теперь понятно, почему все девушки отказались. Найдите мне хоть одну дурочку, которая подпишется на это сомнительное занятие?
Не хочу оставлять маму одну, навряд ли в моё отсутствии она одна справится, проговорила самое первое, что пришло в голову. Не стала говорить то, что мне не нравится ни один пункт их договора.
Мисс Эдвардс, а если я вам предложу такой вариант. Мужчина немного задумался и начал буравить меня своим невыносимо красивым взглядом. Этот взгляд был изучающим, будто он меня считывает, проникая в самые глубины разума. И опять стало тепло и хорошо. И бабочки опять запорхали. Но когда мистер Ливингстон снова заговорил, тепло куда-то опять ушло. Даже грустно стало. Я вам предложу вот что. Вы подписываете контракт, а на время вашего отсутствия к вашей матери будет направлен человек, который за ней будет приглядывать. Я знаю о болезни вашей матери. Если вы продержитесь хотя бы полгода, то ей будет сделана операция в лучшей клинике за наш счёт.
Я удивлённо расширила глаза. Откуда он знает про болезнь мамы? Я ведь это не указывала в анкете. Мама уже больше пяти лет стоит в очереди на операцию. У нас нет таких денег, чтобы её сделать. И ведь знает, куда бить. Инстинктивно напряглась.
Ах, да! У вас будет очень хорошее жалование. После полугода вы сможете купить, предположим, домик и переехать из квартиры, где сейчас живете.
Ну всё! Я теперь-то уж точно выпала в осадок. Они что, успели навести обо мне справки, пока я ждала в коридоре? Ладно, про болезнь узнали, а откуда мамина мечта им известна? М-да. Стало как-то жутковато. Но предложение очень заманчивое. Даже задумалась о том, что может, и стоит попробовать? Что не сделаешь ради здоровья близких. Полгодаэто ведь не так много. За работой они пробегут быстро, даже не замечу, как.
Я могу подумать? прошептала я.
Да, пожалуйста. Вам минут пять хватит на размышление?
А-а-а Так мало?
Мисс Эдвардс, к сожалению, у меня нет много времени, чтобы ждать вашего ответа. Я и так задержался, и блондин отвернулся, теряя ко мне всякий интерес. А я начала упорно думать и сравнивать все за и против.
Предложение заманчивое. Но вот эти пункты в контракте, где я должна беспрекословно подчиняться, как-то уж мне не особо нравились. Знать бы, что за подопечный такой.
Простите, совсем тихо проговорила я, и блондин ко мне обернулся.
Я слушаю вас, мисс Эдвардс.
Я хотела бы уточнить. Сколько мне будут платить и какой штраф за нарушение правил? Мужчина молча кивнул и протянул мне бумаги, которыми был контракт на моё имя. Я быстро пробежала глазами все пункты.
Ого! Это столько мне будут платить?! Сперва не поверила своим глазам и несколько раз проморгалась, но сумма заработка не изменилась ни на ноль.