"Надеюсь, моя кровь не даст Кире суперсил, а то мало ли."
Каждую каплю отправляли в маленькую чашку с жидкостью, по запаху напоминающую соленый ананасовый сок, а затем передали наследнице. Поморщившись, Кира все же выпила содержимое чашки, после чего внутренний дворик наполнился восторженными аплодисментами.
"Давно я не стоял на подиуме у всех на виду."
А теперь отдыхайте, дорогие гости,подняв бокал с вином, громогласно произнес Алмер.
Спустившись со сцены, я устало выдохнул и направился к своим друзьям. Несколько минут нахождения на сцене вымотали похлеще занятий с ребенком. Отец порекомендовал мне несколько интересных молодых людей, мол знакомство с ними станет хорошим решением для меня, как для предпринимателя. Их имена я загрузил в своей жесткий диск под названием головной мозг и направился к друзьям, дабы провести время за бесполезными разговорами.
Микаса тут же подхватила меня под руку. Довольная улыбка японки подбодрила меня, а ангельское личико унесло нервозность.
У вас всегда такие интересные ритуалы?спросил я, словно не являлся частью этого мира, хотя так и было.
Нет, Артур. У каждого рода свои правила и ритуалы,ответила Юки, держа счастливого Курито под руку.
"Такео, конечно, молодец. Я не знаю всех тонкостей их общения с ледяной королевой, но держаться под руку уже что-то да значит. В Аристократическом обществе такой жест дает понять, что дама твоя. Аукцион, где мы были с Микасойне считается. Я все же ненастоящий аристо"
Такео, а ты чего такой счастливый?поинтересовался Кенши, невзначай подтянув к себе мою более-менее адекватную сестренку. Когда парни успели подружиться, что уже по именам друг друга называют, я не понял. Скорее всего за то время, пока я проливал кровь на сцене.
Отец вернулся из Японии,ответил Курита.
О, слышал, там идет борьба за власть,пережевывая жаренную креветку в кляре, в разговор вписался Хард.
От Кенши во все стороны поперли негативные эмоции. Я был в курсе его истории. Седзе нарыл немного информации на парня, пока наблюдал за тем, как он работал в баре. Хороший мужик этот Седзе, делает сверх порученного.
Кенши с матерью прибыли в Европу, так как были изгнаны одержавшим победу кланом. Семья парня развалилась, остались только они с матушкой. Неприятная стечение обстоятельств.
"Кенши достаточно сильный воин. Бьюсь об заклад, что через лет 10 он достигнет ранга легенда. Исключительно из добрых помыслов стоит помогать парню по мере возможности. Ну хорошо, корыстные мысли тоже присутствуют, но кто сказал что это плохо."
Рина, незаметно для других, стала поглаживать парня по спине, от чего тот чутка успокоился.
Ребят, давайте сменим тему,прошептала Микаса, и тут же перевела разговор в более приятное русло, но так показалось только ей.Вчера видела господина Саймона. Он заходил к нам поприветствовать господина Одзаву. Видели его улыбку? Вам она не кажется жуткой?
Согласна, дядя сегодня какой-то странный,произнесла Рина.Я его трезвым никогда не видела, он даже пах приятно, а не как обычно.
А где госпожа Лития?спросила Микаса у Рины и перевела свой чарующий взгляд на меня.
Дядя сказал, что она уехала к родителям,ответил я.
И это страннопротянула Рина, смотря мне в глаза. Ее беспокоило поведение Саймона, а в моих глазах она пыталась разыскать объяснение.
Мне стало любопытно, и я, не выдержав, спросил:Что странного?
Рина удивилась моему спокойному интересу и ответила.Тетя никогда не ездила к родителям. Она даже не упоминала их. Когда я спрашивала, то получала в ответ:"Да, есть. Далеко от сюда, но тоже известные люди!"
"Ага, короче понятно то, что нихрена непонятно."
Расслабляющую беседу ни о чем нарушил ненавистный мне голос молодой особы.
Рада приветствовать вас на моем празднике,пролепетала Кира в своем обаятельном стиле, но я видел отвращение в ее эмоциях.
Возле нее стоял еще один персонаж, которого я бы предпочел утопить в канаве. Шерман произвел низкий поклон, приветствуя ребят и персонально поцеловал Сакико в руку.
"Сука! А я ведь только успокоился."
Господин Шерман, а вы слышали,начала Кира и задорно посмотрела на меня,что на моего горячо любимого брата было совершенно покушение. Две дюжины бандитов, семеро из которых были магами. И он всех одолел.
Со стороны казалось, что Кира хвастается моими достижениями, если ту резню можно так назвать, но по глазам этой сучки было видноона что-то задумала.
Да что вы говоритезагадочно протянул Клаудиус,интересно было бы помериться силами. Артур, как насчет дружеского спарринга.
Там было всего три мага,раздраженно взглянув на улыбающуюся чертовку, уточнил я.
Это не столь важно. Так что, сразимся, или вы испугались поражения на территории собственного клана?Шерман рассмеялся, чем привлек внимание стоящих неподалеку людей.
"Ох. Ну почему все ведут себя так, словно они бессмертны?"
А вы в туалет не отлучитесь?колко ответил я. Не хотелось больше играть в хорошего мальчика с этим ублюдком.
Глаза парня загорелись ненавистью, но на лице все так же сияла добродушная улыбка.
Пройдем на ринг,сквозь зубы произнес Шерман.
Драться не хотелось от слова совсем, но некое чувство подталкивало меня на кровавую расправу над господином Шерманом. Хотя я вижу, что он просто невообразимо силен.
Недолго думая, я кивнул, и мы с ним направились в сторону одной из тренировочных площадок. Надев подобие спортивного костюма, полностью обтягивающее тело, я вышел из раздевалки и удивился сложившемуся раскладу. Хард выступил в роли секунданта с моей стороны, а со стороны Шермана был какой-то худощавый парень с желто-оранжевыми волосами. Его глаза показались мне знакомыми. Когда я спросил про секундантов, Хард ответил, что это обязательное правило проведения незапланированных спаррингов на мероприятиях подобного типа.
Лин, на почве моей 'пустоты', выбил те же правила, которые были на спарринге в лесу: никакой магии, кроме усиления и эфирного доспеха. На мое счастье секундант Клаудиуса согласился и сделал он это с довольной улыбкой, которая мне не особо понравилась.
Цель спарринга была проста: Шерман хотел показать свое превосходство, а я всего на всего хотел покалечить напавшего на меня придурка.
В общем, Артур, целься в висок, тогда ты точно выиграешь,сказал вошедший в роль секунданта Хард. Интересно слушать свои же слова, только из чужих уст.
Народу за нами привалило немало. Все трибуны были забиты золотой молодежью, а кто-то уже делал ставки. Заметил, как отец, тихонько, чтоб Присцилла не заметила, сунул проходившему мимо парнише пачку красных купюр, а затем, прошептав тому что-то на ухо, указал на меня.
"Сегодня батя расстанется с несколькими сотнями, а может и тысячами."
Господа, вы готовы?в середине поля остановился дворецкий с накрученными усами. Мы с Шерманом отрапортовались о готовности и старик тут же отпрыгнул назад.Начали,спокойно произнес он.
Ментальная энергия тут же охватила каждую клетку моего организма, сделав его прочным, подобно стали, а мышцы наполнились недосягаемой для человеческого разума силой. Шерман тоже не отставал. Усилив тело эфиром и накинув энергетическую броню, парень ринулся на меня. Изобретать велосипед я не стал и тут же выкинул одну ментальную нить в сторону юноши. Хотел отключить его броню, нить тут же оборвалась.
Черт!выругался я и резко увернулся от мощнейшего удара ногой. Пол под подошвой Шермана треснул, а я, оступившись о маленькую трещину, потерял равновесие. Противник воспользовался моим замешательством и выкинул правый кулак для удара. Благодаря ускоренному мышлению, я быстро перегруппировался, как можно крепче встав на ноги, и бросил ответный удар кулаком. Наши кулаки, подобно двум кувалдам, издали глухой лязг, чем-то напоминающий металлический звук, а от удара посыпались искры. Что примечательно, назад оттолкнуло только меня. Удар аристократа был сильнееэто точно.
Недурно для пустого,подметил Шерман и тут же бросился на меня.
Парень перевешивал меня в силе, и немного в скорости. Ну а так как в рукопашном бою это одни из основных пунктов победы, то, получается, я в плачевной ситуации.