Марина Залесская - Всадница Зеленого Дракона стр 3.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 139 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

«Какой интересный абориген,думала она,гордое красивое аристократичное лицо, яркие зеленые глаза, светлые длинные волосы. Он похож на подснежник в зеленой траве».

Додумав мысль, девушка присела в изящном поклоне и сказала:

Здравствуйте, господин Оверлорд. Спасибо, что нашли время зайти.

Я удивился, что человечка узнала меня, но церемонно представился.

Ирриенн Тиир ин Дарренн, Оверлорд Растады.

Человечка подумала: «Шикарное имя у этого аборигена. Надеюсь, он адекватный лорд, а не отсталый правитель».

И поклонилась еще раз.

Эления Туилиндо, к вашим услугам, господин Оверлорд.

«Шикарное» имя мне понравилось, а вот то, что человечка думала, что я могу оказаться отсталым правителемнет. Я обиделся.

А девушка продолжила, и ее рассуждения заставили меня забыть об обиде.

Я вижу, господин Оверлорд, что вы только что вернулись из Вальсроде с романтического свидания, но оно не задалось. И вместо того, чтобы отдохнуть, вы прискакали сюда, мне очень жаль, что вам пришлось побеспокоиться.

Девушка читала меня как книгу, может, она тоже телепат?

Как ты догадалась?  удивился я.

О, очень просто, господин Оверлорд. Во-первых, ваша одежда запылилась и загрязнилась, значит, вы прибыли издалека. Во-вторых, к вашим штанам, на ладонь ниже колен, прицепились колючки. Это означает, что растение высокое.

Она наклонилась, ловко отодрала с моих дорожных штанов колючку и отдала мне.

В-третьих, колючки только на ногах, на вашей рубахе их нет,продолжила человечка,из этого следует, что вы скакали верхом и до рубашки растение не дотянулось. В-четвертых, колючее растение такой высотыэто эремирус узколистный, в Растаде он не произрастает.  И, наконец, вывод. Если сложить эремирус и дальний путь верхом, то получается только Вальсроде, там-то как раз эремирус и растет.

Я удивленно смотрел на девушку, а она без телепатии «читала» меня дальше.

Теперь о романтическом свидании. Ваш платок,она жестом ярмарочного фокусника выдернула платок из моего кармана.  Это дамский шелковый платок со сложной красивой вышивкой, кружевная отделка ручной работы, прекрасная вещица. Платок надушен хорошими духами,она принюхалась,предположительно, в состав духов входит апельсиновый цвет, очень дорогой компонент, доставка из Сиана. Следовательно, дама долго вышивала для вас платок и надушила его любимыми духами. Она надеялась, что вы будете беречь ее подарок и вспоминать о ней. Однако вы вытирали им потный лоб и грязные руки,она показала пятна на платке,небрежно скомкали и сунули в карман.

Я считал ее мысль: «Хорошо, что хоть не сопли вытирал».

Я настолько поразился тому, как правильно девушка описала мои последние дни, что даже не обиделся на «сопли». Девушке неприлично думать о соплях. Я пока не знал, что у Туилиндо свои представления о том, что прилично, а что нет.

Она продолжала:

Из этого вывод: этот подарок вам не особо дорог, значит, свидание не задалось. Как видите, все очень просто, дедукция,засмеялась она, и смех ее рассыпался колокольчиком.

Что такое «дедукция», я не знал. Ее мысль: «Шерлок Холмс взял бы меня в ассистенты», я тоже не понял. Но спросить не мог. И решил пока не говорить ей, о том, что я телепат.

Как ты приручила дракона?  я заинтересовался, чем же человечка приманила этого жуткого змея.

Я нашла его на поляне в лесу в тот день, когда только прибыла в Эдерру. Гронтлинд болел, его мучила открытая рана на крыле, гноился палец на лапе. Дракон ослаб, он не мог взлететь, не мог плеваться огнем, вероятно, он давно не пил и не ел. Поэтому я смогла подойти к нему и почти спокойно обработать раны. Дракон ожил, дополз до ближайшего ручья и долго пил. Я нашла его вовремя, он почти умирал от обезвоживания и заражения крови. Гронт вскоре оправился, мы полетали над горами, нашли и заняли эту пещеру,рассказала Туилиндо историю встречи с драконом.

Как он попал в Растаду? Племя драконов живет в Заброшенных землях, и не покидают свои края,заинтересовался я.  Драконы не любят людей и держатся от них подальше.

Гронтизгнанник. Он оставил свое племя, долго летел, где-то поранился и упал на поляну.

А ты откуда явилась в Растаду?  я продолжил допрос.

Прошла через телепорт из своего мира.  Она помолчала и дополнила:  Я здесь в отпуске. Я работала два года без перерыва и получила заслуженный отпуск.

Что такое телепорт, я знал. Маги высоких рданов умели делать порталы, но стоило это очень дорого. Человечкамаг? Непохоже. Она странная, но магической силы в ней я не чувствовал. А что такое «заслуженный отпуск»  я не совсем понимал, но решил больше не допрашивать девушку.

Господин Оверлорд, нужно законно оформить наши отношения, вы не против?  спросила человечка.

Она сунула тряпку в карман штанов, убрала непослушный локон за ухо и с улыбкой посмотрела на меня.

Какие отношения?  удивился я.

Мы должны подписать документ о статусе дракона в Растаде, его права и обязанности. Я хочу, чтобы у Гронтлинда был официальный статус «Дракон Растады», и составила договор. Вы не сочли бы за труд прочитать и подписать его?  Она вопросительно смотрела на меня.  Вы не возражаете против нахождения Гронтлинда в Растаде, не так ли?

Я, конечно, не возражал. Заманчиво иметь ручного дракона в моем небольшом лордстве.

Дай мне договор, я прикажу советникам посмотреть его,я требовательно протянул руку.

О нет, господин Оверлорд, договор я вам не отдам, вы прочитаете его и подпишете в моем присутствии,твердо ответила человечка.

Ее нахальство поразило меня. Она смеет выставлять требования мне, Оверлорду!

Человечка стояла, смотрела на меня, улыбалась удивительной улыбкой, и я промолчал, не поставил зарвавшуюся девчонку на место.

Господин Ирриенн Тиир ин Дарренн,она очень четко произнесла мое родовое имя,  я хотела

Но я перебил ее.

Если мое имя трудно для тебя, Туилиндо, то можешь обращаться ко мне так, как тебе удобно, и можешь не говорить мне «вы».

Я думал, что человечка будет называть меня Ирриенн, но она с радостью воскликнула:

Отлично! Длинные светлые волосы, зеленые глаза, я назову тебя Эйлис. Как тебе это имя?

В ее мыслях появились зеленая весенняя трава с подснежниками.

Называй,мне неожиданно понравилось имя.

Эйлис,совсем по-свойски сказала человечка, и мне это отсутствие подобострастия тоже очень понравилось.  Эйлис, я предлагаю тебе пробный полет. В рекламных целях. Должен же ты перед подписанием договора увидеть, кого берешь на баланс своего хозяйства.

Девчонка говорила непонятно, но она так заразительно улыбалась и сияла глазами, что я не стал допытываться, что такое «в рекламных целях» и что такое «баланс». Не хотел показаться занудой.

Глава 2. Первый полет на Зеленом Ветре

Я побаивался дракона, но вспомнил, что деревенские дети катались на немзначит, мне, Оверлорду, совсем стыдно трусить.

Человечка схватила меня за руку и потащила к дракону.

Гронт,звенела она,не пугай господина Оверлорда, то есть Эйлиса, он будет тебя кормить.

Я с опаской приблизился к страшному чудищу, а оно, перестав щериться, презрительно смотрело на меня серебряными плошками.

Я сейчас,человечка убежала в маленькую пещеру.

Вскоре она вышла оттуда с большим одеялом в руках.

Сидеть будем вот на этом одеяле. Эйлис, мне нужна упряжь для дракона. У селян каждое седло великая ценность, да и малы лошадиные седла для драконовой спины. Я нарисовала эскиз упряжи, и твои мастера сделают ее для дракона.

Наглая человечка не просила, она требовала! Пользы от дракона я пока не видел, а вот расходы уже предстояли. Я хотел поставить человечку на место, но она ловко запрыгнула на драконово крыло, расстелила одеяло на его чешуйчатой спине и подала мне оттуда руку.

Давай, Эйлис, залезай!

Я боялся чудища, но за руку девчонки не ухватился, а кое-как вскарабкался сам и сел позади Туилиндо.

Итак, господин Оверлорд, командир корабля приветствует вас на борту Зеленого Ветра,звонко сказала человечка,мы начинаем наш рекламный полет. К сожалению, Зеленый Ветер не имеет мест бизнес-класса, только эконом. Еда и напитки также предоставляться не будут. Пассажир, займите место, пристегните ремни безопасности.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора