Романова Татьяна Геннадьевна - Зеркало судьбы стр 15.

Шрифт
Фон

 А другие записки были?

 Редко. Он иногда подсказывал, о чём написать в новом номере. А в начале марта прислал те два билета. И листок из блокнотадескать, в поезде случится что-то такое, что я, как журналист, обязан видеть.

 И тебя не смутило, что второй билет был на имя Иды?

 Так многие зналину, о нас с ней,  Льялл покраснел.  Мы же ещё с осени встречаемся.

С осени?!

Мир рухнулв который уже раз за эти дни.

 Так что мне делать-то?  жалобно спросил Льялл.

 Иди домой,  процедил сквозь зубы Эван.  Жди её там. И не смей завтра соваться на вокзал.

 Так что, это правда насчёт взрыва?

Эван не ответил. Распахнул окно, закрыл глаза.

С осени, значит. Это же сколько месяцев она ему врала? А он-то, придурок, имена будущим детям придумывал. Что ж, по крайней мере, сейчас она в безопасности. Наверное, спряталась у какой-нибудь из подруг. Или нашла себе очередного дурачка.

Только теперь он понял, как устал. Эми, конечно, рассердится, но нет никаких сил идти к ней на пустошь.

8

 Балбес!  Эми топнула босой ногой.  Вот ни на минутку тебя нельзя оставить!

 Да просто он ей осточёртел, и она ушла,  оправдывался Эван.  Что такого-то? А взрыв задумал не он, ты была права. Иначе какой смысл ему ко мне приходить?

 Не он,  спокойно согласилась паури.  Это мистер Бойд.

 Шутишь? Его даже в поезде не будет! Только Эллен, его родственница. Господи, да даже не в этом дело! Он хороший человек!

 Высказался? Пока ты вчера бродил не пойми где, я читала газеты, которые ты приволок. Увлекательное чтение, скажу я тебе. «Солнце свободы» хает мистера Бойда на чём свет стоит, бойдовский «Глашатай» разносит Альянс в целом и Льялла в частностив общем, любовь до гроба. Если бы не статьи в «Глашатае», кто бы вообще знал о Льялле? При всём уважении к выбору твоей Иды, в Альянсе есть рыбка и покрупнее, чем этот горе-репортёр. Зато теперь каждая собака в Вольдене осведомлена о политической ориентации Льялла. И случись что в поездена кого подумают? Правильно. Мы и сами купились. Только представь себе: жуткая трагедия, все проклинают Альянс, а одинокий герой, столько лет предупреждавший об опасности, увенчан славой. Нет, Бойду это на руку как никому другому.

 Но в том вагоне поедет его сестра!

 И что? Лишний штрих к трагическому облику героя.

 Допустим. Но как бы он заставил Льялла пронести взрывчатку так, чтобы тот не знал? Он придурок, конечно, но не настолько же.

 О, поверь, он пронесёт её добровольно и с песней,  сухо усмехнулась Эми.  Если у Бойда найдётся соответствующий аргумент. Поэтому я диву даюсьс чего ты так уверен, что с твоей девицей всё в порядке?

* * *

Зал ожидания был битком набит. От галдежа и запаха краски у Эвана закружилась голова.

Эми, конечно же, сказала, что будет ждать снаружи. Да и чёрт с ней, честно говоря. Как-то не верилось в эту чушь про мистера Бойда. Нет, искать надо другого человека. Раз Льялл разорвал свой билет, а Ида где-то прячетсязначит, освободились два места. И если таинственному благодетелю так уж необходимо осуществить свой замысел, то ему придётся себя проявить.

В части зала, отгороженной для пассажиров первого класса, было куда просторнее. Эван скользнул взглядом по ожидающим. Молодая пара. Элегантная пожилая леди со смутно знакомым лицомнаверное, сестра Бойда? Стайка банковских служащих, молодая мать с коляской

И Льялл с чемоданом в руке.

Какого ж чёрта?

Рослый констебль ринулся было наперерез Эвану, но не успел: тот перемахнул через ограждение, чуть не сбив с ног молодую мать. В нос ударил сладковатый тошнотворный запах духов.

 Ублюдок,  прошипел Эван, поравнявшись с Льяллом.  Ты же обещал!

 Ида у него,  прошелестел Льялл, глядя в пол.  У Бойда. Не мешай. Я всё сделаю, и он её отпустит.

Краем глаза Эван заметил, что люди вокруг них начали расступаться. Поверх голов замелькали синие фуражки констеблей.

 Господа, у этого человека взрывчатка!  крикнул он, оборачиваясь.  Нужно осмотреть его багаж. Только не здесь, а подальше от людей.

Как ни странно, в глазах констебля промелькнуло что-то, похожее на сомнение.

 Кто его сюда пустил?  визгливо возмутился Льялл.  Он не в себе!

 Сэр, вы не могли бы предъявить  начал было констебль.

 Это бред!  неестественно рассмеялся Льялл, одарив Эвана ненавидящим взглядом.  Вы что, верите этому ненормальному? Вот, смотрите!

Ипрежде чем Эван успел перехватить его рукуЛьялл щёлкнул застёжкой чемодана. Крышка гулко стукнула об пол.

Тишина сменилась негодующими возгласами.

Эван замер, не веря своим глазам: чемодан был пуст!

 Не может быть,  выдохнул он.  Это ошибка

Что-то взорвалось в головеи мир пропал.

9

Эван открыл глаза. Увидел небо.

 Хорошо тебя отделали,  Эми склонилась над ним.  Идти-то сможешь?

 Это не Льялл. У него нет взрывчатки. Ты была права, Ида у Бойда, а я просто идиот

 Не ной. Жива твоя Ида. Не знаю, как насчёт «здорова», но жива.

 Вот только не надо меня утешать!

 И не думаю,  удивилась паури.  Как бы они заманили Льялла в поезд, не будь он уверен, что Ида пока ещё невредима? Вот сейчас, в этот самый мигон точно знает, что она ещё на этом свете. А откуда?

 Он её видит?

 Вот и умница. А что он может видеть из окна зала ожидания?

 Склад,  прохрипел Эван, поднимаясь на ноги.

* * *

Эван стоял, упёршись лбом в старую кирпичную стену. Очень кстати она была, эта стенаокружающая действительность то и дело норовила пуститься в пляс, а так в пространстве был, по крайней мере, один ориентир. Эми топталась у него на плечах, заглядывая в зарешёченное окошко.

 Да, там она,  наконец проговорила паури.  И мистер Бойд. Один, что отрадно.

У Эвана отлегло от сердца.

Эми ловко и бесшумно спрыгнула на землю. Сбросила шаль. Достала кинжал из ножен, облизнулась.

 Только не мешай мне. И не ходи туда. Незачем тебе такое видеть, хоть ты и врач.

Эвану вдруг стало не по себе: такой он её ещё не видел.

 Ты же не причинишь ей вреда? Эми?

Паури не ответила. И скрылась за углом.

* * *

Эван прижался к стене. Закрыл глаза, вслушиваясь в тишину.

 Эй, девочка, ты куда? Сюда не

Короткий крик. Стук падающего тела. Возня. И истошный женский вопль.

Эван, опомнившись, ринулся ко входу на склад. Вовремя: Идас повязкой на глазах, со свежей ссадиной на скулеупала бы, если бы он её не подхватил.

 Боже, Эван, это ты? Я уже думала  она уткнулась в плечо мокрым от слёз лицом.  Что там творится?

От неё пахло потом и кровью. Эван рассеянно и неловко гладил её по волосам. И не чувствовал ничего кроме тихой, усталой жалости. Ида всхлипывала, как ребёнок.

Ребёнок?

Эван замер. От воплей Льялла в зале ожидания и мёртвый бы проснулсяа малыш в коляске даже не захныкал. И его мать и не подумала отбежать в сторону, заслонить коляскусловно знала, что в чемодане Льялла ничего не найдётся

Пальцы Эвана сомкнулись на остроконечной заколке и вытащили её из причёски Иды. Каштановые волосы рассыпались по плечам.

 Ты чего?  прошептала Ида.

Он не ответил. И опрометью бросился к поезду.

Вокзальные часы показывали без четверти полдень.

10

Молодая мать, вопреки настойчивым предложениям помощи, сама внесла коляску в вагон. Остановилась напротив одной из лакированных дверей, вытирая испарину со лба.

 Извините, леди, здесь душно,  смущённо улыбнулся проводник.  Но в купе окна открыты, должно быть прохладнее.

 Спасибо,  улыбнулась она.  Хочу побыть одна.

Закрыла дверь купе изнутри. Склонилась над коляской. И даже не вздрогнула, почувствовав прикосновение холодного металла к шее.

 Тихо, Карен,  проговорил Эван.  Убери руки от коляски.

 Откуда ты знаешь?  спросила она, не оборачиваясь. Удивительно спокойным, чистым голосом.

 Запах,  коротко ответил Эван.  Я же бывал в хосписах Его духами не перебьёшь.

 И, наверное, ребёнок?  краешек её губ дрогнул.  Мистер Уильям говорил, что надо бы взять в приюте настоящегоно такое не по мне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора