Такер Рид - Дом Эмбер стр 40.

Шрифт
Фон

Чед перестал раздеваться, дойдя до своих боксеров. Затем он разбежался и бомбочкой прыгнул в бассейн. Кэтрин, на которой теперь был лишь комплект белья, последовала за ним. Ричард направился в дальний конец и выполнил идеальный, четкий прыжок.

Ричард с Чедом в основном плавали на глубине, а Кэтрин подплыла ко мне и начала уговаривать меня присоединиться. Через некоторое время она поняла, что это бесполезно. Она вылезла из воды и легла на прорезиненный настил с видом модели, рекламирующей купальники.

 На вечеринке я заметила, что ты не пьешь,  сказала она. И ты не ныряешь почти голышом. Как же ты веселишься?

 Кажется, со мной не так уж весело.

Она фыркнула.

 Ну, зато ты надрала Ричарду задницу на глазах у всех его друзей. Хотелось бы мне ходить под парусом. Давным-давно я это делала.  Она оперлась на руку и разгладила свои влажные волосы свободной рукой.  Мне нравятся твои сапожки.

 Спасибо.

 Это к лучшему,  продолжала она.  Он стал слишком зазнаваться. Давно пора было сбить с него спесь.

 Ой, я.

 Я в том смысле, что это, если не упоминать о факте, что это была, возможно, последняя гонка «Ласточки». Это не слишком приятно.

 Ты это о чем?

Она понизила голос.

 Его отец сказал, что хочет продать её.

 Продать лодку?

 Спорю, что он этого не сделает,  сказала Кэтрин.  Это было бы жестоко.

 Зачем ему вообще это делать?

 Он не станет,  решительно сказала она.  Но Ричард, конечно, был в шоке. Мне нужно полотенце,  заявила она. Затем поднялась и собрала с пола свои вещи.  Пошли.

Я проследовала за ней в раздевалку, туда, где, как я предположила, был её шкафчик, так как она знала комбинацию. Она вытащила большое пушистое полотенце и досуха вытерлась. Что навело меня на мысль, почему она просто не захватила с собой купальник, вместо того чтобы купаться в белье в горошек.

 Я не могу дождаться твоей вечеринки. Моя мама всё время о ней болтает. Я никогда раньше не была в доме с привидениями. Ты видела хоть одно?

Я задумалась над тем, какой ответ выбрать.

 Пока нет.

 Тебе нужно попробовать что-то вроде вуду. У меня есть доска для спиритических сеансов. Я могла бы как-нибудь к тебе заехать и мы бы могли устроить сеанс.

Сеанс в Доме Эмбер. И без него было достаточно плохо знать о своих предках столько, сколько знала я. Я была абсолютно уверена, что не хочу разговаривать с ними.

 Звучит жутко,  ответила я.

 Я знаю!  Она порылась в шкафчике и нашла расческу. Она обернула волосы вокруг запястья и начала их заплетать.  Мама рассказывала мне о твоей прапрабабушке. Она говорит, что та была абсолютно дикой. Что у неё было двадцать любовников, что она всё время устраивала попойки и занималась магией. Может быть, даже приносила в жертву цыплят

 Звучит так, как будто бы твоя мама знает больше, чем я,  сказала я.  Почти все знают. На днях Ричард цитировал её книгу о доме, которую его мама дала ему до своей смерти.

 Что?  она склонила голову набок, в точности, как делала на вечеринке у бассейна. На лице отразилось замешательство.

 Моя прапрабабка, ну та, которая сумасшедшая, написала книгу

 Нет. Ты сказала «до её смерти»? С чего ты это взяла?  Она с подозрением смотрела на меня. Как будто я была идиоткой или что-нибудь в этом духе.  Клэр Хэтэуэй не умирала. Она ушла. Примерно четыре года назад. Все это знают.

 Ушла? Тогда почему он солгал мне об этом?

 Да, и для Ричарда это было значительным ударом, потому что все деньги были у неё. В том смысле, что у отца Ричарда был дом, но Клэр владела всеми деньгами.

Должно быть, я выглядела шокированной, потому что Кэтрин приложила руку ко рту и начала хихикать. Не удивительно, что его отец подумывал о продаже «Ласточки». Не удивительно и то, что он был так мил с моей мамой. Если она продаст Дом Эмбер, у неё тоже будет куча денег.

Прозвенел колокол.

 Ой, черт, нам лучше поторопиться. Уроки начинаются в десять.

Парни тоже вытирались. Определенно, к шкафчикам имели доступ все. И всех это устраивало.

Мы вышли через ту же дверь, через которую вошли внутрь. Здание искусств было в верхней части кампуса. В какой-то момент Ричард протянул мне свою руку, но я притворилась, что занята чем-то на своем рукаве. Мне не понравилось то, что он солгал мне о своей матери. Это заставило меня задуматься, в чем ещё он мог быть со мной не до конца искренним.

Учитель рисования, мистер Шрибер, к сожалению, тоже оказался знатоком Дома Эмбер. После того как Ричард представил меня, Шрибер завел мини-лекцию об американских портретистах, «охватывающих трехсотлетнюю историю», картины которых висели на стенах Дома Эмбер. И это не говоря уже о том, что он назвал «Hicks Biblicals» на пролетах лестницы.

 Моя двоюродная тетя Гвендолин однажды провела ночь в Доме Эмбер.  Сказал он с таким весёлым задором, что я ожидала, что за этим последует какая-нибудь интересная история.

 Правда?  поощрила я его.

 Давным-давно, когда она была маленькой девочкой. Она всегда говорила нам, что в ту ночь ей снился самый страшный ночной кошмар за всю её жизнь.

 О,  неуверенно сказала я.

 Вообще-то, это стало основой для семейной страшилки Шриберов,  с тем же энтузиазмом продолжал он.  Если мы плохо себя вели, тетя Гвен говорила нам: «Вам лучше быть осторожными или она заберет васМать, Которая Приходит в Твоих Снах».  Его голос опустился до призрачного шепота, а потом он с ликованием рассмеялся.  Тетя Гвен походила на спятившую старую летучую мышь.

Да уж, подумала я. Милая история.

Мне показалось, что Ричард заметил мое прохладное отношение к нему. Когда мы пристегивались в его машине, готовясь ехать домой, он вздохнул, откинулся на спинку и спросил:

 Ладно, Парсонс, что я сделал?

Я знаю, что я, скорее всего, покраснела. Я не имела ни малейшего понятия, что отвечать. В том смысле, что он вроде как не обязан говорить мне правду или ещё что. Но слова просто вылетели из меня.

 Кэтрин сказала, что твоя мать не умирала.

Он не произнес ни слова. Я видела, как на его челюсти сжались мускулы, затем он включил зажигание и нажал сцепление. Мы пустились с места, подняв за собой гравий.

Я была испугана и не довольна тем, что я просто так всё выпалила. В смысле, я почти назвала его лжецом. Ведь мы, вроде как, почти что встречались? Но он лгал мне.

Затем он снизил скорость и остановился на обочине дороги. Затем заговорил, уставившись на руль и не смотря на меня.

 Прости меня. Я не знаю, почему соврал тебе, это было глупо, хорошо? Это просто  Он остановился, как будто ему было горько продолжать.  Я просто не хотел говорить об этом вслух, понимаешь? Что она просто ушла и оставила нас. Оставила меня. Как будто я был каким-то неправильным, понимаешь? Или с ней что-то было не так.  Он поставил локти на руль и приложил свои ладони к глазам.

Я чувствовала себя ужасно. Я потянулась и убрала его руки от его лица, затем развернула его и сплела наши пальцы. Она сжал мою руку.

 Прости, Парсонс.

Я вжалась в сидение.

 Без проблем, Хэтэуэй. Мне жаль, что я вообще это сказала.

Он наклонился и прикоснулся к моему подбородку. На мгновение заколебался, затем нежно поцеловал меня. Мне это понравилось. Очень понравилось.

Потом он снова завел двигатель и отвез нас к Дому Эмбер, при этом он вел как безумец, обогнав шесть машин и разворошив гравий у входа. И, не смотря на это, я была на удивление расслаблена, как будто мышцы, которые всё время были напряжены, одновременно расслабились. Затем до меня дошлоя просто наслаждалась днем нормальной жизниникаких видений.

Ричард о чем-то заговорил со мной.

 Хм?  переспросила я.

 Я спросил, как насчет того, чтобы прокатиться верхом завтра, после школы?  повторил он.

 Верхом? Верхом на ком?  спросила я.

Он расхохотался.

 На лошадях, глупая. А ты о чем подумала?

 Вы держите лошадей?  спросила я.

 Ну да,  ответил он.  Так же, как и вы. Боже, Парсонс, ты вообще осматривала здесь всё? Кто-нибудь определенно должен выдать тебе карту и провести тур по твоему собственному дому.

 Ну, ты в этом достаточно хорош, Хэтэуэй, даже если требуется вечность, чтобы заткнуть тебя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора