Кейт Эган - Черные сны стр 9.

Шрифт
Фон

-  Конечно, папа, - ответила Ирма. И они вдвоем направились к билетной кассе!

Тем временем Ирма продолжала ждать. Она не видела, как появилось ее семейство. Наконец билетер вернулся к окошку. Он был очень ста­рым и говорил медленно.

- Минуточку, юная леди, - проговорил он хриплым голосом.Мне нужно дать сдачу.

- Только побыстрее, - резко сказала Ирма. -А то я опять опоздаю на автобус!

Хай Лин еще раз посмотрела на сержанта Лэра и астральную Ирму. Они были всего в не­скольких шагах от кассы, но, к счастью, смотре­ли в другую сторону.

«Я должна предупредить Ирму, - решила она. - Даже если они меня увидят!»

Она побежала к подруге, размахивая рука­ми и шепча: «Ирма! Они идут прямо к нам! Они... »

Она не успела договорить, потому что вдруг произошло нечто странное. Сначала Хай Лин видела свои руки, которыми она размахивала. А потом они вдруг исчезли... просто пропали, как будто их и не было. Но Хай Лин чувство­вала их и поэтому знала, что руки у нее еще есть. Просто они... стали невидимыми! «Но я не использовала магию!» - подумала Хай Лин. Она была совершенно сбита с толку. Она не успела ничего понять, и тут ее тело тоже начало исче­зать. Только бумажный стаканчик, торчавший из мусорной урны, напоминал, что она минуту назад стояла на остановке.

В следующий миг Хай Лин уже летела по воз­духу над пляжем. Какая-то волшебная сила несла ее неизвестно куда.

«Может, кто-то зовет меня в Кондракар? -подумала Хай Лин. - Или это проделки Нериссы?» - Волна страха пронзила ее тело, как удар молнии. Но вдруг она осознала, что Ирма тоже стала невидимкой и летит рядом с ней. Она не видела Ирму, но чувствовала ее. Воздух был как будто наэлектризован...

Неожиданно Хай Лин не выдержала и рассме­ялась. «Хотела бы я увидеть, что сейчас проис­ходит на автобусной остановке!» - подумала она. Древний билетер подойдет к окошку, а Ирма исчезла. Но астральная Ирма вовремя займет ее место. Ничего не подозревающий билетер мор­гнет и скажет: «А, вот вы где! Возьмите сдачу! Хорошей поездки».

Хай Лин стало легче оттого, что Ирма рядом. Она вспомнила, о чем подумала на остановке: «Мы, чародейки, должны быть всегда готовы к неожиданностям».

Глава 12

Тарани пришла на вокзал Сезамо. На стене висело расписание, и Тарани еще раз провери­ла его, чтобы не ошибиться. Одним пальцем она отыскала Сезамо, другим - Ридлскот. «Как я и ду­мала, - сказала она себе. - Поезд отправится через пятнадцать минут. У меня еще масса времени, что­бы купить билет».

С прошлого раза, когда она приезжала сюда со своей семьей, Тарани запомнила, что через город проходит несколько железнодорожных линий. «Я должна найти карту и понять, какая именно дорога ведет в Ридлскот».

Она пришла на платформу и отыскала кар­ту, висевшую под стеклом. Тарани смотрела на схему движения поездов, раскрашенную

в разные цвета. Разобралась, какая линия ей нужна, какой необходимо купить билет

и сколько остановок сделает поезд до Ридлскота. Наконец она подошла к кассе.

На некоторых железнодорожных станциях стояли автоматы, которые позволяли поку­пать и распечатывать билет самостоятельно, но в Сезамо ничего подобного не имелось. Крошечный, затерявшийся в горах городок не был богат благами цивилизации, поэтому роди­тели Тарани так любили его.

«Наверное, здесь работает только один кас­сир», - подумала Тарани.

Поезд прибыл, когда Тарани лишь слегка про­двинулась в очереди. Совсем недавно его шум напугал бы ее до полусмерти.

«Но теперь я уже не такая трусиха, - гордо подумала Тарани. - Смотрите! Я самостоятель­но отправилась в путешествие».

После приключений, которые она пережи­ла с остальными чародейками, путешествовать на поезде в одиночестве казалось Тарани ерун­дой. Тарани нравилось, как закалила ее команда W. I. T. C. H. Но иногда ей было интересно, сколь­ко она еще сможет пережить трудностей. Она много видела и многое сделала из того, что вряд ли смогла бы сделать девочка ее лет. Теперь ей хотелось тишины и покоя, но она подозревала, что общение с Любой не принесет ей этого.

«Как я буду искать подруг?» - думала она. Даже опыт работы с чародейками не спас Тарани от паники. Но ее размышления прервала кассир­ша, сказавшая: «Следующий!»

Тарани улыбнулась и протянула ей деньги.

- Один билет, пожалуйста, - сказала она. Женщина за столом надела очки и осмотрела

Тарани.

- Ты такая маленькая, а путешествуешь одна? - спросила она, пригрозив ей пальцем.

«С каких пор это считается преступлени­ем?» - подумала Тарани.

-  О, нет, - быстро ответила она, похвалив себя за сообразительность. - Я с родителями. На самом деле мне нужно три билета.

В следующий момент женщина высунулась из окошка.

-  Я никого с тобой не вижу! - объявила она. -Ты наверняка сбежала из дому!

«Вот вредная кассирша! Мне всего лишь нужен билет!» - подумала Тарани. Она никак не ожидала таких осложнений.

-  Мм... нет! Нет! - заупрямилась она. - Я сей­час позову маму и папу. Не знаю, куда они ушли, но они где-то здесь... - Тарани продолжала гово­рить, но низкий голос перебил ее.

-  Эй, ты! Стой на месте! - сказала он.

Тарани пришла в ужас. Это был офицер поли­ции! Он направлялся к ней вместе со своим напар­ником. «Что мне делать?» - подумала Тарани.

Офицер положил ей руку на плечо и осторожно повел ее в кассу. Дверь за ней закрылась, и офи­цер перегородил ей дорогу. Тарани поняла, что не сможет сбежать. Она знала, что ее ждет. Они будут звонить ее родителям. И всё испортят.

«Конечно! - подумала она. - Всё шло слишком гладко».

Вилл позвонила Тарани в ту минуту, когда они только что прибыли в Сезамо. Родители еще выгружали вещи, поэтому Тарани оказа­лась в доме одна, и тут зазвонил телефон. Она создала астрального двойника, как только Вилл рассказала ей о случившемся. К тому же она подумала, что будет неплохо, если ее двойник, а не она займется разгрузкой багажа! Но если полицейские позвонят ей домой, то родители поймут, что существуют две Тарани! Тарани зна­ла одного человека, который этому точно не обрадуется, - мама!

Миссис Кук была судьей в Хитерфилде. Тарани знала больше, чем хотела бы, о том, каким чув­ством справедливости обладала ее мама, потому что ее возлюбленный - робкий парень по име­ни Найджел - встречался с ее мамой в суде. Он

связался с плохой компанией, и когда у его дру­зей возникла безумная идея ночью проникнуть в музей Хитерфилда, он пошел с ними. В своем приговоре судья Кук была не особенно жестока к юношам, но и спуску им не дала. Их пригово­рили к уборке музея! Найджел, похоже, не стал винить Тарани, но его друзья не забыли ей этого.

«И мама никогда не даст мне об этом забыть», -подумала Тарани.

Ее волнение усилилось, когда один из поли­цейских снял трубку телефона. Холодно взглянув на нее, он попросил назвать телефонный номер. Тарани быстро обдумала, как выкрутиться, и ска­зала, что не знает номер дома, где они жили, но может дать вместо этого мобильный телефон своей мамы. Если они не смогут дозвониться ей по телефону, то тогда, решила Тарани, они попы­таются отвезти ее домой. А ей совсем не хотелось увидеть мамино лицо, когда ей скажут о случив­шемся. Тарани стало интересно, чем сейчас зани­мается ее астральный двойник. Распаковывает вещи? Читает на крыше? «Я бы всё отдала, чтобы поменяться с ней местами», - подумала она.

Высокий, худой офицер набрал номер, поку­сывая губы и ожидая ответа. Тарани чувствовала, что трубку сняла мама - человек, находившийся на другом конце провода, сразу же взял инициативу в свои руки. Полицейский вежливо выслу­шал, а затем ответил на какой-то вопрос: «Да, Тарани Кук, примерно тринадцати лет».

Низкий, толстый полицейский посмотрел на билетершу и сказал:

-  Спасибо, что разрешили воспользоваться вашим телефоном, мэм!

Кассирша взглянула на Тарани, которая сиде­ла с несчастным видом на скамейке в углу ком­наты.

-  Не благодарите! - ответила она. - Моя род­ная дочь тоже однажды сбежала из дома.

«Кто может винить ее с такой матерью?» -подумала Тарани.

-  Я... мне нужно выйти на минутку, - сказала она офицеру полиции. «Может, мне разрешат подышать свежим воздухом на платформе?» -подумала она.

Маленький офицер усадил ее на место.

- Не так быстро! - сказал он. - Садись. Вы, ребята, вечно куда-то спешите.

Высокий офицер всё еще говорил по теле­фону.

- Я не понимаю, миссис Кук, - гневно сказал он.Нет! Это не шутка!

«Всё, мне конец!» - подумала Тарани. Теперь мама попросит подозвать ее к телефону.

Но следующие слова матери она услышала довольно четко. Тарани показалось, что мама хочет сделать заявление по телефону, как она обычно это делала. «Моя дочь сейчас находится со мной. Вам понятно?»

Тарани замерла. Ее мама не поверила офице­ру! Наверняка астральная Тарани сидела рядом с ней. Удивительно, какой она оказалась полез­ной! Прекрасная замена Тарани. Почему мама должна была поверить офицеру, когда опровер­жение его слов находилось у нее перед глазами? Тарани была рада, что мама всегда оценивала проблему, опираясь на факты.

«Астральная капля спасла меня! - обрадовалась Тарани, глядя на часы. Поезд на Ридлскот должен был вскоре уехать. Эта маленькая неприятность не помешает ей встретиться с друзьями!»

Высокий полицейский повесил трубку и пока­чал головой.

- Какой позор! - сказал он. - Вы уверены, что прочитали имя девочки правильно?

- Давай спросим ее еще раз, - ответил малень­кий офицер. - Не знаю... может, я ошибся.

Тарани по-прежнему покорно ждала на ска­мейке. Она сидела неподвижно и вдруг испы­тала странное чувство. Она словно... начала стираться. Сначала она видела свои ноги, сто-

явшие на полу под скамейкой, а потомони вдруг исчезли. Затем и вся она исчезла. Девочка поднялась и отправилась куда-то в неизвестном направлении.

Тарани была рада, что выбралась из вокзала. Но хотелось бы видеть реакцию кассирши. Она представила себе, как та затрясется от страха и закричит: «Что это? Она исчезла! Она только что сидела здесь!» А маленький полицейский в недоумении почешет затылок и скажет: «Я же говорил... Современные дети всегда куда-то спе­шат».

Тарани удивилась, почему ей не страшно.

«Я невидима и могу передвигаться по воз­духу! - Подумала она. - Такое не каждый день случается!»

Но тем не менее она испытывала скорее любопытство, чем страх.

«Это произошло не просто так, - подума­ла Тарани. - Возможно, мне предстоит какая-то миссия? Возможно, когда всё закончится, я встречусь со своими подругами? Мне придется сразиться с врагами? Что бы там ни случилось, W. I. T. C. H. придает мне храбрости. И куда бы я ни прилетела, я буду готова действовать!»

Глава 13

Над Ридлскотом взошла полная луна, зали­вая светом праздничный город. На чистом небе сияли сотни звезд, и теплый легкий ветерок покрывал гладь озера рябью.

Корнелия, держа на руках Наполеона, дошла вместе со своей семьей до конца прича­ла, украшенного разноцветными фонариками и флажками. Отсюда открывался прекрасный вид на всю ярмарку: от большого полосато­го шатра до колеса обозрения и карусели. Уличные музыканты играли веселую мело­дию. У киосков выстроилась очередь из без­заботных отдыхающих, которые собирались купить себе мороженого или сахарной ваты. А над импровизированным ресторанчиком горела неоновая вывеска с изображением Скотти.

Казалось, все очарованы праздником. Но Корнелия чувствовала, что было в этом нечто неестественное.

«Всё слишком идеально, - подумала она, -похоже на веселье по заказу. Неужели этот празд­ник действительно стал традицией за последние сто лет, как сказал мэр? Или он просто пытался изобразить нечто в старинном духе?»

Корнелия привыкла к Хитерфилду, где было людно и постоянно царил шум и гам.

«Это я и люблю в городе, - подумала она. -Никогда не знаешь, с кем в следующий момент встретишься. Не знаешь, что произойдет».

Здесь же, в Ридлскоте, казалось, что праздник жестко следует по заданному пути. Неожиданно Корнелии стало тоскливо. Как далеко она ока­залась от дома!

«В душе я - городская девчонка! - подумала Корнелия. - Мне слишком тесно в этом месте». Очевидно, родители не разделяли ее точку зрения. Они с интересом смотрели по сторо­нам, держась за руки. Корнелия была счастлива, что они так довольны, но, наблюдая за этой влюбленной парой, почувствовала знакомую боль в груди.

«О, Калеб! - подумала она, и ее глаза напол­нились слезами. - Когда я увижу тебя снова?»

Она попыталась вспомнить, каково это - очу­титься рядом с парнем, которого ты любишь. Но ее драгоценные воспоминания разбились, как стекло, когда она услышала пронзительный голос младшей сестренки:

-  Мама! Папа! Я оставила на пристани три шоколадных печенья!

-  Зачем, Лилиан? - спросила миссис Хейл.

-  Чтобы Скотти пришел и мог съесть их! И тогда я его сфотографирую! -Лилиан с надеж­дой всплеснула руками.

Папа улыбнулся.

- Уверен, что тебе это посоветовал мэр Кринкл! - сказал он.

- Да! И он даже дал мне печенье! - похва­сталась Лилиан, указывая на ярко освещенный шатер посреди ярмарки.

«Как я раньше его не заметила?» - подумала Корнелия. За лотком стоял сам мэр. Он про­давал печенья в виде Скотти. Судя по длинно­му ряду печений, выложенных вдоль пристани, они пользовались огромным спросом. «Мэр Кринкл обманывает людей!» - с гневом подума­ла Корнелия.

Ей окончательно надоело смотреть, как любезничают родители, и слушать легковер­ную сестренку. Она уже устала от старомодного

очарования Ридлскота, а ведь она только что приехала.

«Мне нужна свобода, - подумала Корнелия. -Не пойти ли прогуляться по ярмарке? Вдруг я найду там что-нибудь интересное? А потом вернусь домой. Никто не станет беспокоиться из-за меня, они знают, что найдут меня дома».

Корнелия прижала к себе Наполеона и пошла назад вдоль плотины. Она гладила его шерстку и чесала за ушами.

«Ты - единственный, с кем я могу сейчас общаться, - подумала она. - Ты - единственный, кто никогда не действует мне на нервы».

Повернув за угол и пройдя мимо будки с кольцебросом, Корнелия заметила в толпе Сандру Дубман. Она старалась не встречаться с ней взглядом, но не могла избавиться от неприятно­го чувства, что Сандра за ней следит.

«Вот, опять! - сказала про себя Корнелия. -Она меня как будто преследует!»

С другой стороны, Корнелия была рада хотя бы тому, что Сандра не заставляет ее выслушивать очередную историю о своей молодости.

«Она держится на расстоянии только потому, что у меня на руках Наполеон, - поняла она. -Знает, что кот может ее оцарапать, если я его выпущу. Поэтому пока он будет со мной... »

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке