Автор неизвестен - Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта

Шрифт
Фон

Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта

Глава 1. На новом месте

-   Наконец-то я вас нашла, - устало произнес­ла Эйприл и укоризненно глянула на Донателло, который первым вышел ей навстречу. - Я и пред­положить не могла, что мне предстоит столько ме­таний в поисках вашего нового места жительства.

-   Привет, Эйприл, - радостно крикнул из глу­бины комнаты Рафаэль, - ты как всегда прекрасно выглядишь.

  Слова Рафаэля несколько смягчили настроение девушки, и она улыбнулась.

-   По-моему, я доходчиво объяснил, как к нам попасть. Проходи, садись, - Донателло указал на широкий диван в центре. - Ты по делу или решила просто навестить нас?

-   Садись, садись, Эйприл, - любезно пригла­сил Рафаэль.

-   О, Рафаэль, ты необыкновенно добр и внима­телен ко мне, ну а Донателло привык все сразу рас­ставлять по местам.

-   Да, а как же иначе! Ты видишь, мне и сейчас приходится заниматься обстановкой в доме. Что ни говори, а это самое главное, потому что влияет и на настроение, и на порядок в мыслях и делах.

-   А почему вы вдвоем? Где Леонардо и Мике­ланджело? - поинтересовалась Эйприл.

-   Они скоро будут здесь. Ты не желаешь ли чашку кофе? - Пока Рафаэль готовил кофе, Эйприл решила помочь черепашкам в благоустройст­ве их нового дома.

  Черепашки давно хотели найти подходящее мес­то, чтобы никто не вмешивался в их быт, свободный от подвигов и приключений. Им требовалось, если можно так выразиться, укрытие, где бы можно бы­ло время от времени отдохнуть и расслабиться.

  Поиски нового дома заняли чуть больше недели. И, когда выбор пал на это помещение, все согласи­лись сразу. На окраине Нью-Йорка возле яркого указателя с буквой «M» вела под землю почти не освещенная лестница. Некогда предполагалось, что она выведет на одну из последних в этом на­правлении станций метро, которую по некоторым соображениям решили построить в виде космиче­ского корабля. Однако после ряда событий станция осталась недостроенной, а со временем ее и вовсе забросили. Черепашки первым делом освободили помещение от всякого хлама, привели в порядок не­достроенные участки, стены и потолок покрыли необычным материалом, который считался недавно изобретенным американскими учеными, а те поста­рались соединить в нем стойкость к любого рода воздействиям, практичность, а главное, - он произ­водил впечатление чего-то прозрачного, легкого и светящегося.

  Спустя полчаса Леонардо и Микеланджело при­несли новый компьютер, который тут же подключи­ли к системе питания. Постепенно помещение при­обретало обжитой вид. Эйприл вместе с черепаш­ками радовалась этому.

-   Ну вот, теперь-то здесь поселятся домашнее тепло и уют, - с восхищением сказала Эйприл.

-   Это еще не все, - загадочно протянул Лео­нардо. - Роль домашней хозяйки будет исполнять вот это милое создание. - После чего он выпустил из небольшой коробки робота.

-   А он симпатичный, - заметил Рафаэль.

-   Согласен, - не удержался Донателло, - ­только как к нему обращаться? Имени у него нет?

-   Может, Роби, - предложила Эйприл. - В этом что-то есть.

-   Что ж, пусть будет Роби, - кивнул Микеланджело.

-   Да, я должна напомнить, что завтра нас будет ждать профессор Джоан Брэдли. Он нуждается в нашей помощи и, мне кажется, не долго продлится ваша спокойная жизнь, - последние слова она про­изнесла столь многозначительно, что черепашки разом поняли: новые приключения ждут их.

  Вскоре после ухода Эйприл черепашки решили посовещаться, как быть с их новым домом и Роби, ведь в случае, если им придется даже ненадолго от­лучиться, необходимо позаботиться в первую оче­редь о безопасности жилья.

-   Я могу поместить в Роби программу, и он бу­дет охранять не хуже нас. Донателло, ты поможешь мне? - Леонардо знал, что тот не откажет.

-   А нам, как видно, придется разработать систе­му блокирования входа. - Микеланджело и Ра­фаэль направились к пульту управления.

  Работа длилась недолго. Робот Роби никак не хотел становиться воином. Это злило Леонардо, он грозился разобрать робота за непослушание. На что рассудительный Донателло воскликнул:

-   Ишь ты, какое время настало. Роби самостоя­тельно решает каким ему быть... Машина машиной, а характер имеет.

  Когда все устроилось, черепашки валились с ног от усталости. Им не терпелось узнать поскорее, что же снова наполнит их жизнь смыслом, хотелось снова заглянуть в глаза опасности, ощутить себя победителями. Когда остальные уже крепко спали, мечтательный Рафаэль переворачивался с боку на бок. Долго не мог уснуть. Что поделаешь! Тонкая организация.

Глава 2. Сон Рафаэля

  В сон Рафаэль погружался тяжело. Мысли, слов­но грозовые тучи, носились в его голове. Воображе­ние рисовало картины битв. Он смог забыться лишь тогда, когда вспомнил об Эйприл. Рафаэль услы­шал ее нежный голос; в этом голосе всегда было столько нежности и заботы.

  Эйприл пришла к Рафаэлю во сне. Легкая, слов­но облако, она плыла ему навстречу. Вдруг дорогу ей преградил Киборг в человеческом обличии. Ра­фаэль ужаснулся, почувствовав опасность, и гром­ко закричал, чтобы Эйприл бежала к нему. Она не слышала. Скользкий змей подкрался к Рафаэлю, опутал его тело. Киборг взял Эйприл за руку; при­жал к себе. В следующее мгновение изо рта его вы­лез язык-клинок. Эйприл закричала, но не в силах была освободиться. Рафаэль понял, что может слу­читься непоправимое, змей же все сильней сжимал его руки и ноги. Рафаэль готов был плакать, что не в силах вырваться из этих тисков. Язык-клинок приближался к тонкой шее Эйприл, еще совсем чуть-чуть, и острая сталь коснется тела девушки. На миг змей ослабил давление, Рафаэль глубоко вздохнул, с невероятным усилием постарался вырваться из живых колец. Это ему удалось. Обнаженный меч разрубил змея на куски, из которых стала вытекать вонючая слизь. Киборг не ожидал, что Рафаэль подойдет к нему сзади и точным ударом свернет его голову набок... Эйприл безжизнен­но осела в руках Киборга. В ярости Рафаэль вон­зил меч в спину Киборгу. Тот взвыл, захрапел и отпустил тело девушки.

  Рафаэль понял, что нарушил систему питания Киборга, внешняя оболочка которого стала отде­ляться от некоего сложного механизма, состоящего из множества проводков, лампочек, плато и про­чего, что под силу перечислить разве что специа­листу. Черепашка бросился к лежащей тут же Эйприл.

-   Эйприл, очнись, Эйприл...

-   Рафаэль, просыпайся, ты чего кричишь, - Донателло тряс за плечо взволнованного друга.

-   Я всегда говорил, что он неравнодушен к Эйприл, - Леонардо с улыбкой глянул на Рафаэля и подмигнул ему.

-   Он находит себе проблемы там, где их нет,­ - одеваясь, добавил Микеланджело. - Сон не для того, чтобы так себя изматывать.

-   Я победил его, но не смог узнать, что же слу­чилось с Эйприл, - еле слышно бормотал Рафаэль, возвращаясь в реальность.

-   А я уверен, что с ней ничего серьезного не слу­чилось. Если ты не веришь, - ну-ка, соедините нас, - пусть он сам убедится в этом, - успокаивал Донателло.

  Леонардо поднес к постели Рафаэля переговор­ное устройство:

-   Слушаю вас, - требовательно произнесла Эйприл.

-   Это мы, черепашки, - начал разговор Донателло. - С тобой все в порядке?

-   Конечно, как всегда! Что за вопрос?

-   Эйприл, я рад снова услышать твой голос, - к этому времени Рафаэль окончательно проснулся. Он не знал, что еще сказать и смущенно глядел на собравшихся возле него друзей. Донателло все по­нял и, чтобы разрядить обстановку, обратился к девушке:

-   Так мы встречаемся в полдень? Постараемся не опаздывать.

Глава 3. Знакомство

  Дом профессора находился в пригороде Нью-Йорка.

  Черепашки встретились с Эйприл в условленном месте, затем взяли такси и, спустя четверть часа, стояли перед домом и любовались изящностью его форм и ухоженностью газона и деревьев вокруг. Их приезд не был неожиданностью для хозяев, напро­тив, на крыльцо вышла немолодая женщина, при­ветливо помахала рукой, а потом заспешила на­встречу гостям.

-   Рада вас видеть, я всегда мечтала познакомиться со знаменитыми черепашками-ниндзя.

-   Ну, вы преувеличиваете, - смущенно произ­нес Донателло.

-   Не возражайте, пожалуйста, прошу в дом.

-   Надеемся, профессор нас ждет, - обратилась к хозяйке дома Эйприл.

-   Да, конечно.

  Профессор оказался маленьким, коренастым и уже лысеющим мужчиной. Увидев вошедших в гос­тиную черепашек и девушку, он улыбнулся, напра­вился к ним для рукопожатий и знакомства.

-   Джоан Брэдли.

  Поочередно черепашки называли свои имена. Потом по настойчивой просьбе миссис Брэдли че­репашки удобно расположились в глубоких кожа­ных креслах.

  Профессор приблизился к Эйприл:

-   Вас же, милая девушка, я и не знаю как благо­дарить. Вы оказали мне большую услугу, когда со­гласились привести в мой дом настоящих героев.

-   Вы извините нас, - перебил Микеландже­ло, - надеюсь, в вашем доме мы оказались не только для того, чтобы выслушивать приятные слова в свой адрес. Мы слышали, вы нуждаетесь в нашей помощи.

-   Да-да, - засуетился профессор. - Все дело в том, что я намерен закончить одно очень важное исследование. Но в одиночку, боюсь, мне не спра­виться. Пожалуй, расскажу по порядку... Как вы знаете, всю жизнь я занимался археологией. Со­временная молодежь не очень-то заботится о сохра­нении памятников истории. В бесконечных войнах безжалостно разрушается то, что создавалось ве­ками. Я побывал в нескольких экспедициях в сказочном, неповторимом Египте. К счастью, совре­менная цивилизация не очень активно вторгается в его жизнь... До сих пор, кажется, я ощущаю на своем лице горячие порывы ветра, несущиеся с рас­каленных склонов Ливийского хребта, слышу скри­пящий звук собственных шагов, когда бродил по грудам оставленного древними каменотесами известнякового щебня, храню в памяти удивительные истории, рассказанные местными жителями о тай­нах мумий фараонов.

  Миссис Брэдли разливала чай, черепашки уго­щались домашним пирогом и увлеченно слушали, правда, не совсем понимая пока, в чем же будет за­ключаться просьба.

-   Как-то, находясь в Египте, я познакомился и подружился с Гуссейном. Он состоял в родстве с семьей Абд эль Расулов, которая пребывала в без­вестности и неожиданно в конце девятнадцатого ве­ка прославилась на весь мир. Кто-то из членов этой семьи обнаружил совершенно случайно в одном ущелье тайник, а в нем мумии фараонов и большой клад. О находке нигде не сообщалось, но все тайное рано или поздно становится явным. Одного из семейства поймали на торговле ценнос­тями, похищенными из гробниц, и привлекли к суду. Тайна была раскрыта, мумии фараонов и со­кровища перевезены в музей. А слава о находке прокатилась по миру. Абд эль Расулов сочли вели­кими кладоискателями, за их помощью обращались заезжие археологи, хранители музеев древностей, иностранные коммерсанты, бравшие на откуп пра­во на раскопки в Египте.

-   А что случилось с вашим другом Гуссей­ном, - воспользовавшись возникшей паузой, произнесла заинтересованная Эйприл.

-   Когда я отъезжал, он помог мне упаковать небольшую коллекцию древностей, переданную египетскими учеными для наших музеев. В этой коллекции, кроме нескольких мелких предметов, всю ценность которых может понять только архео­лог, был еще деревянный сфинкс размером в рост человека и довольно грубой работы. Мне казалось, что сфинкс этот не представляет большой ценности, зато Гуссейн почти не отходил от деревянного изваяния.

-   Профессор, можно вопрос, - совсем по-уче­нически поднял руку Леонардо.

-   Да-да, пожалуйста.

-   Извините, стыдно признаться в том, что понятие «сфинкс» мне ни о чем не говорит.

-   И не удивительно, земная цивилизация при­думала за последние столетия столько всевозмож­ных слов и понятий, что трудно все знать и не пу­таться при этом.

-   Профессор, - отозвался Микеланджело, - для ясности уже давно изобретен компьютер, который располагает нужной информацией.

-   Думаю, нет смысла углубляться в спор, я вам отвечу. Сфинкс в Древнем Египте - это статуя фантастического существа с телом льва и головой человека.

-   Оказывается мутанизация берет свое начало из глубокой древности, - воскликнул Донателло.

-   Это не совсем так, - позволил себе не согла­ситься профессор Брэдли.

-   Вы сказали, что это существо изначально бы­ло фантастическим, о чем хочу напомнить своим друзьям, - Эйприл обвела взглядом черепашек.

-   Совершенно верно. В реальной жизни их не существовало.

-   Понятно, - выдохнул Микеланджело.

-   Возможно, это все вас мало интересует...

-   Нет-нет, профессор, очень даже интересует, - воскликнула Эйприл, - лишние знания никогда никому не мешали, а тем более, если они свя­заны с какой-то тайной.

-   Так мы услышим продолжение истории? - ­допивая свой чай поинтересовался Леонардо.

-   Да, одну минуту, я сейчас вернусь. - Профес­сор прошел в соседнюю комнату и через несколько минут вернулся с пачкой фотографий. - Вот про­шу, взгляните сюда, думаю, это любопытно.

  На фотоснимках были запечатлены отдельные моменты археологической экспедиции.

-   А вот и деревянный сфинкс.

-   Ну-ка, ну-ка, - черепашки явно заинтересовались фотографией с его изображением.

-   Помню, что Гуссейн, стоя возле него, долго его выстукивал, скреб длинным желтым ногтем и прислушивался.

-   Возможно, он о чем-то знал, - сделала пред­положение Эйприл.

-   Вы правы. Он взял меня за рукав и молча под­вел к сфинксу, а затем медленно сказал, что этот сфинкс очень древней работы. Время от времени он постукивал по нему пальцем. Потом добавил, что он пустой, а потом, что в нем нужно искать большие сокровища.

-   И вы их нашли? - почти разом крикнули че­репашки.

-   Нет, я не придал особого значения словам Гуссейна. Я не верил в древность деревянного сфинкса.

-   Но почему, - возмутился Донателло.

-   Мне казалось это маловероятным. Подозревал подделку.

-   Но вы его все же взяли? - с надеждой в голо­се произнес Леонардо.

-   Я взял его с собой только потому, что не хотел обидеть своих египетских коллег. Когда все вещи были погружены на самолет, и я уже поднимался по трапу, я увидел в толпе провожающих Гуссейна. Тот поднял над головой руки и пожимал одна другую, его зубы блестели в улыбке, он что-то кричал. В шуме моторов я не столько расслышал, сколько угадал два слова.

-   Какие это были слова, - Микеланджело даже привстал с кресла.

-   Профессор, что же вы молчите, - не выдер­жала Эйприл.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора