В этот миг самолет основательно тряхнуло. Очевидно, он попал в «воздушную яму».
Вскоре путники провалились в глубокий сон.
Мотор самолета гудел ровно и убаюкивающе. Тот, кто когда-нибудь летал на самолете, конечно, знает, чем лучше всего заняться в эти часы: непременно нужно сесть у окна и посмотреть вниз.
Отсюда очень хорошо видно землю, такую голубую, мерцающую и пушистую от тумана. Все поля и деревья сливаются в зеленоватую шерсть. Она затейливо расшита блестящими бусинами озер. Особенно интересны эти узоры, когда пролетаешь над Скандинавскими странами. И почти повсюду тянутся зеркальные ниточки рек. А когда засверкают тысячи светлячков, значит, самолет летит над большим городом. Только светлячков непременно должна быть целая орава...
Вот о чем думал мечтательный Рафаэль, который за восемь часов крепкого сна великолепно выспался. И теперь смотрел в иллюминатор.
Рафаэль потянулся и увидел, что под сиденьем, стоящим впереди, совершенно пусто. Он подумал, что шланг убрал второй пилот, пока все спали. Рафаэлю даже стало неудобно.
«А вдруг они слышали, как я разбурчался из-за таких пустяков? - подумал он. Какой же я иногда бываю несносный, просто кошмар!»
Но тут его самобичевание прекратилось. Рафаэль даже не мог объяснить, чем это вызвано. Внезапная неосознанная тревога? Или резкий толчок в сердце? Так или иначе, но чувство надвигающейся опасности поглотило его целиком. Опасности грозной и таинственной.
И вдруг он почувствовал, что самолет резко накренился на одно крыло. Потом дернулся. И, наконец, запрыгал вниз, словно по гигантским ступеням.
Не разбирая дороги, Рафаэль кинулся в кабину пилота. Рванул на себя ручку двери и... застыл в ужасе. Оба летчика неподвижно лежали на полу, а их руки, лица и одежда были почти невидимы под кишащими пауками. Эти твари не только облепили несчастных пилотов с ног до головы, но и расползлись по всей кабине. На раздумье не было ни секунды.
Издав боевой клич, черепашка перевернулся в воздухе и упал на спину. Послышался омерзительный хруст. Большая часть незваных тварей успокоилась под его панцирем навсегда. Очистив себе путь к управлению, Рафаэль вскочил на ноги и бросился к штурвалу. Резко потянул его на себя, но вдруг неведомая сила отбросила Рафаэля назад. Ему с трудом удалось удержаться на ногах и не потерять управления. Самолет начал постепенно выходить из штопора.
В эту минуту в кабину пилота влетели Донателло и Микеланджело. За их спинами показались встревоженные лица Леонардо и Сплинтера.
- Что случилось? - закричали они хором.
Рафаэль оглянулся - и изумление отразилось на его лице. В кабине он не увидел ни единого паука. Обстановка была такой, словно здесь ничего не произошло. Рафаэль молча кивнул на летчиков. В эту минуту один из них открыл глаза и поднялся. Сделал несколько нетвердых шагов и занял место за штурвалом.
- Какой ужасный сон мне приснился, - с омерзением проговорил он и вдруг бросил испуганный взгляд на черепашек. - Что-то произошло? Почему вы здесь?.. А как это я заснул?
Потом он перевел глаза на спящего Майкла.
- Случилось то, что вы оба заснули мертвецким сном, - наконец произнес Рафаэль.
Он старался казаться спокойным. Ему вдруг пришло в голову, что пилотам не стоит ничего рассказывать.
В кабине повисло неловкое молчание. Проснувшийся Майкл уже взял себя в руки. Он быстро сориентировался и теперь повел самолет на снижение.
- Ладно, поговорим на земле. А теперь все по местам! - скомандовал Сплинтер и повернул в салон.
Через несколько минут Майкл мягко и неслышно посадил самолет. Пилоты оставили свои места и направились к черепашкам.
- Я ничего не понимаю... - начал было Майкл, едва переступив порог салона.
- Не огорчайтесь, ребята, - перебил Рафаэль. - Вы ни в чем не виноваты.
- А чтобы вы не сомневались в нашей искренности, - добавил Сплинтер, - я даю вам слово, что ничего не расскажу своему другу Джону. Иначе он может рассердиться и наказать вас. А это будет несправедливо.
И он улыбнулся летчикам. Сплинтер, конечно, не знал подлинной причины происшедшего, но он верил Рафаэлю. Уж если тот сказал, что летчики не виноваты, значит, так оно и есть.
Пожав на прощание друзьям руки, пилоты отправились в обратный путь.
Глава 5. Замок Стэффордов принимает гостей
- Ну и холодрыга тут! - сказал Микеланджело, поеживаясъ от утренней сырости. - Куда как приятней, когда тебя со всех сторон обогревает солнышко!
- Для того, чтобы было со всех сторон, тебе придется повертеться. Примерно так, как утка на вертеле, - не утерпел Донателло.
- Нет уж, дудки! Я не хочу быть уткой на вертеле, даже в тепле. Я согласен быть черепашкой на своих ногах. Пусть даже в тумане.
- Это ты верно заметил, - вступил в разговор Леонардо. - Пожалуй, от тумана нам здесь уже никуда не деться.
- Ладно, хватит вам попусту болтать, - заметил Сплинтер. - Нам пора где-нибудь уединиться на время. Ведь есть что обсудить, не так ли?
Черепашки и Сплинтер направились в сосисочную. Она располагалась как раз в здании аэропорта. По пути Рафаэль оглянулся и бросил прощальный взгляд на улетавший самолет. И тут ему показалось, что дверца на мгновение отъехала в сторону и в воздухе мелькнула какая-то тень... Но все же туман еще не совсем рассеялся, а потому Рафаэль подумал, что все это могло ему померещиться.
- Вот они, мои любимые сосисочки! - потер руки Микеланджело, когда друзья расселись за столиком.
- Да погоди ты, обжора! - цыкнул на него Донателло. - Мне просто кусок в горло не лезет.
- Не хочешь - отдай свою порцию мне, - с набитым ртом промямлил Микеланджело.
- Ну, Рафаэль, расскажи нам теперь, что произошло там, в воздухе, - не обращая внимания на Микеланджело и Донателло, спросил Сплинтер.
Рафаэль без колебаний рассказал друзьям все, начиная от исчезновения черного шланга и заканчивая пробуждением пилотов.
Черепашки слушали, затаив дыхание. Микеланджело забыл проглотить прожеванную сосиску. От этого он стал похож на зеленого хомяка. В другой момент кто-нибудь обязательно подтрунил бы над ним, но сейчас друзьям было не до смеха.
Поразмыслив несколько мгновений, Сплинтер со вздохом произнес:
- Думаю, вернувшись домой, я обнаружу, что мой террариум разорен. Жаль. Я так привязался к своим питомцам...
Никто из черепашек не задал вопроса «почему?». Все прекрасно поняли, что имел в виду Сплинтер. От этого им стало еще тяжелее.
- Ну что же, - снова заговорил Сплинтер. - Пока мы ни на шаг не приблизились к разгадке. Думаю, настало время продолжить путь.
- Я предлагаю отправиться в справочное бюро, - сказал Леонардо. - Там мы узнаем, какие отели расположены в родовых замках и где их искать.
- Отличная мысль! - поддержали черепашки и дружно поднялись.
Найти справочное бюро не составило труда. Оно было как раз рядом с сосисочной.
Приветливая женщина объяснила черепашкам, что таких замков-отелей всего три. Все они расположены довольно далеко друг от друга.
- Так что вам придется потратить немало времени, чтобы проверить все, - мило улыбнулась она. - Если, конечно, у вас нет собственного автомобиля.
Автомобиля у черепашек, разумеется, не было.
- «Ехать, так ехать», - сказал воробей, когда кошка тащила его из клетки, - мрачновато пошутил Донателло.
- Не дрейфь, все у нас получится! - подбодрил его Леонардо. - Я нисколько в этом не сомневаюсь. Просто не появилась еще сила, которая способна победить такую дружбу, как наша.
Купив в ближайшем киоске карту местности, черепашки быстро сориентировались, куда идти. Самый ближайший замок-отель находился на западной окраине города. Он принадлежал лорду Стэффорду.
Погода выдалась отличная. Дорога была ровной. Чего еще желать путнику? То тут, то там вдоль дороги маячили призывные вывески. «Кемпинг». «Мотель». «Ресторан». «Пицца». Однако, несмотря на гостеприимность и жизнерадостность местных жителей, черепашки никак не могли избавиться от тревоги и напряжения.
Первым не выдержал Рафаэль.
- Смотрите, что получается, - негромко начал он. - Черное колесо все время крутится вокруг нас. Но каждый раз мы побеждаем его. Оно не может навредить нам, потому что мы не употребляем мерзких слов и не рассказываем ужасных сказок. Но стоит кому-то поблизости от нас это сделать, как появляются кошмары. Вы заметили эту закономерность?
- Да, да! Только один раз мы попались с этой черной рукой, - возбужденно затараторил Микеланджело. - Но теперь нас уже не поймаешь. Необходимо, чтобы все это поняли.
- Ты думаешь, дети когда-нибудь перестанут рассказывать страшные истории? - с сомнением спросил Леонардо.
- Вряд ли. Но, может быть, что-то изменится? - с надеждой проговорил Рафаэль.
- А знаете, - сказал Сплинтер, - ведь были времена, когда дети сплошь и рядом рассказывали страшные истории. Они дрожали от ужаса, представляя себе всяких чудовищ. И никто не набрасывался на них. Дети никуда не исчезали, потому что Черного колеса тогда не существовало.
- Да, конечно, - согласился Рафаэль и добавил: - Ведь любой сосуд когда-нибудь наполняется. Страшные истории долгое время копились прямо в воздухе. Но когда они были разбросаны поодиночке, то не представляли большой опасности.
- Поодиночке и мы гораздо слабее, - ввернул Микеланджело.
- И вот, - продолжил свою мысль Рафаэль, - они постепенно стали цепляться друг за друга. И получился один большой ком.
- Да-да, как будто шарики ртути! - воскликнул Леонардо. - Когда у меня случайно разбился градусник, я видел нечто подобное.
- Вот так и получилось это Черное колесо, - подвел итог Рафаэль.
Друзья шли долго, так долго, что уже стемнело. И тут впереди показался родовой замок Стэффордов.
- Похоже, что нам придется в нем заночевать, - сказал Донателло, - даже если Эйприл мы сегодня не найдем.
- Там наверняка подают прекрасный ужин, - мечтательно пропел Микеланджело. - Пицца, капуста кольраби!..
- А мне кажется, что не такое уж это приветливое местечко, как ты думаешь, - засомневался Рафаэль.
Микеланджело пожал плечами.
- А мне кажется, что пахнет жареным чесноком!
- Смотри, как бы не запахло жареным для кого-нибудь другого, - охладил его пыл Донателло. - Да мы уже почти пришли, вот сейчас и посмотрим.
Замок высился как скала. Черепашки вошли в огромные ворота и с интересом огляделись.
- Послушайте, тут такой огромный сад. И столько тропинок! Какая же из них ведет к главному входу? - озадаченно почесал затылок Леонардо.
- А вот, видите, какой-то автомобиль виднеется у стены. Я думаю, что его оставили как раз у двери, - предположил Рафаэль, указывая на большой старинный роллс-ройс.
Тут на аллейке внезапно возник темный силуэт. Он появился настолько неожиданно, что друзья одновременно подумали примерно следующее:
«Такое впечатление, что невидимые пальцы вылепили его прямо из темноты».
- Приветствую вас, дорогие гости, в нашем отеле! - силуэт придвинулся поближе, и только тут путешественники рассмотрели незнакомца.
Это был высокий, статный мужчина с седыми волосами. Черепашкам сразу понравились его горделивая осанка и приятный баритон, но интуиция подсказывала, что в данной ситуации никому нельзя доверять.
- «Наверное, это и есть лорд Стэффорд», - подумал Леонардо.
- Я хозяин здешнего замка. Хотя и не лорд, - словно прочитав мысли черепашки, - сказал высокий. - Мое имя Добсон. Джером Добсон. Мы с моей женой Брижит выкупили этот замок несколько лет назад. И оборудовали его под отель.
- Ну что же мы стоим, - спохватился он. - Прошу вас, будьте нашими гостями.
Он круто повернулся и зашагал к двери, над которой маячил фонарь.
- Это ваша машина? - спросил любопытный Микеланджело, указывая на черный роллс-ройс.
Мужчина обернулся.
- Где? Ах, эта! Да нет, несколько часов назад сюда прикатил один постоялец. Сия машины принадлежит ему, - неожиданно Джером понизил голос до шепота: - Надо сказать, ее хозяин не вызвал во мне симпатий.
Друзья переглянулись. Им польстила такая откровенность.
- Сразу разобрался, что мы классные ребята и нам можно доверять, - шепнул Рафаэль на ухо Донателло. - Он неплохой психолог...
Хозяин отеля, услышав это, улыбнулся.
- Это моя профессия, - сказал он. - Я умею отличить добрую душу от злой. Я писатель. И вы мне сразу понравились. Прошу!
Он с необыкновенной легкостью распахнул массивные дубовые двери.
Микеланджело бросил уважительный взгляд на мускулистую загорелую руку.
«А он ничего, в форме», - подумал черепашка-ниндзя и переступил высокий порог.
Глава 6. Легенда о Мэри
В огромном холле черепашек встретила хрупкая женщина с застенчивой улыбкой.
- Я услышала голоса и спустилась вниз. Проходите! Мы всегда рады гостям. Особенно таким милым, - она выразительно посмотрела на Рафаэля. - Вы, вероятно, путешествуете?.. Да! Я забыла вам представиться. Меня зовут Брижит. Сейчас я прикажу приготовить для вас комнаты. И, конечно, хороший ужин.
- А пока прошу вас присесть, - Джером жестом указал им на мягкие диваны и кресла.
- Цель нашего путешествия - не экскурсия, - Сплинтер сразу решил выяснить интересовавшие их вопросы. - Мы прилетели из Америки по важному делу: разыскиваем свою подругу, журналистку Эйприл... Она отправилась в Англию на слет своих коллег. А с ней пятеро ее юных друзей.
- И где же проходит этот слет? - спросила Брижит.
- То-то и оно, что нам известно немногое. Только то, что Эйприл с ребятами живет в отеле. А отель находится в родовом замке. Таких отелей в окрестностях Лондона три. Ваш - первый, куда мы заглянули.
- Ну что же, теперь все понятно, - отозвался Джером. - Но, к сожалению, первый ваш визит не принес желаемого результата. Однако беды никакой нет, не правда ли? Вы отдохнете, а завтра продолжите поиски.
С таким мудрым решением нельзя было не согласиться. Тем более, когда тебя поджидает дымящийся на блюде ужин и мягкая теплая постель.
Вскоре принесли горячую пиццу и чай с медом. Когда все было съедено, черепашки с довольным видом откинулись на спинки мягких сидений. Они с удивлением обнаружили, что, несмотря на усталость, им совершенно не хочется спать. А, напротив, очень хочется побеседовать с милыми хозяевами отеля.