Гатти Алессандро - Водный фокус стр 2.

Шрифт
Фон

 Но, если это опасно для нас, значит, это опасно и для вас, согласен?  возразила девочка.

 Вполне возможно,  решительно начала белка,  но у Клинкуса длинные ноги, и он быстро бегает, а я, если надо, молнией летаю по веткам. Вы же можете попасть в неприятную ситуацию!

 И потом, вы ведь не хотите поссорить меня с вашими папой и мамой, да?  добавил Клинкус.  Если с вами что-нибудь случится, виноват буду я, они перестанут мне доверять и запретят вам приходить ко мне.

 Теперь понятно?  спросил Рилло, не на шутку встревоженный, что с ним бывало крайне редко.

 Понятно!  тут же ответил Юки.  Только мы всё равно пойдём с вами!

Глина помолчала, а потом вздохнула и нехотя согласилась:

 Они правы, Юки. Если мама с папой узнают, что мы полезли в огонь, они накажут нас на веки вечные! И не разрешат нам дружить с Клинкусом. Лучше не рисковать. Давай, клоп, идём домой.

Юки скрестил на груди руки и стоял неподвижно, как ствол дуба.

 Мы не обязаны им говорить, куда мы пошли и что делали!  упрямился он.

 Гениальная мысль!  резко оборвал его Рилло.  Ты весь перемажешься в саже, а от твоей одежды будет нести дымом, как будто её только что достали из камина! И как ты это объяснишь родителям, а?

Юки сжал кулаки, пытаясь придумать какое-нибудь возражение. Он так разнервничался, что стал красным, как дикое яблоко. Но в конце концов сдался и пошёл следом за сестрой.

 Это несправедливо!  промычал он напоследок.

 Зайдите в мою хижину, прихватите хрусченья на дорогу!  крикнул им вдогонку Клинкус, глядя, как грустно шли по тропинке его друзья.

Он надеялся хоть так смягчить впечатление от невесёлого дня рождения. Мальчику не хотелось расставаться с Юки и Глиной, но он знал, что с огнём не шутят.

 Слушай, Рилло,  сказал Клинкус белке,  может, тебе тоже лучше уйти. Я могу пойти дальше сам.

Белка быстро забралась по телу мальчика до его левого плеча и постучала Клинкусу лапой по виску. Как только мальчик повернул голову и встретился с Рилло взглядом, он заговорил:

 Оставить тебя в лесу, объятом пламенем?! Клянусь всеми колючками ёжика, ты, мой дорогой Кора, видно, совсем ничего не соображаешь!

Не проронив больше ни слова, Рилло спустился на землю и сделал Клинкусу знак следовать за ним.

4Проблески в темноте

Рилло оказался опытным проводником, и два друга, ставшие вдруг разведчиками, уверенно продвигались среди деревьев в последних красноватых проблесках уходящего солнца.

С каждым шагом дым становился всё более густым.

Клинкуса неожиданно охватило странное чувство. С тех пор как он поселился в Листвянке, лес стал ему родным домом. Здесь было легко и спокойно! Но сейчас проступавшие в темноте силуэты почти голых деревьев и холодный воздух, пропитанный дымом, делали всё вокруг призрачным и страшным.

У мальчика пробежал холодок по спине, и он понял, как рад, что Рилло был рядом. Во всяком случае до того момента, как грызун внезапно соскочил с ветки над Клинкусом и прыгнул ему прямо на лицо, повалив на землю.

Мальчик резко обернулся, ища ошарашенными глазами белку.

Но увидев вытаращенные глаза и нервные жесты Рилло, почти зарывшегося в листву, он понял, что что-то случилось. И почти в ту же секунду услышал голос. Клинкус, не раздумывая, нырнул за камень, выступавший из земли, и затаился.

 Уф, надоело!  сказал голос.  Устал я от этого дыма Да и темно уже!

 Давай, Рандольф, мы почти закончили. Ещё пара деревьеви вернёмся в лагерь,  отвечали ему.

Клинкус осторожно выглянул из-за камня и увидел нечто совершенно неожиданное. Два жандарма, полицейские из города Умграда, патрулировали лес! Он так часто видел их униформу, когда жил в приюте, что даже в дыму тут же узнал её.

«А что, если они за мной?»  подумал мальчик, и сердце у него ушло в пятки. Он никак не мог забыть побег из загазованного города и страх, что его будут преследовать самые рьяные солдаты герцогства.

Но приглядевшись получше, он вздохнул с облегчением: жандармы не заметили ни его, ни Рилло. Они были заняты довольно странным делом. У одного в руках был компас, а у другогокисточка и большая жестянка с красной краской. Когда жандарм с компасом указывал на какое-нибудь дерево, второй рисовал на нём яркий красный крест. Казалось, они отмечали дорогу, ведущую на север. Изумлённый Клинкус пытался понять, что всё это значило. Пока ясно было только одно: два жандарма, пришедшие из Умграда, и загадочный дым без огня не предвещали ничего хорошего.

 Всё!  снова заговорил Рандольф.  На сегодня мы прошли даже больше, чем было нужно.

 Точно, идём назад. Два бараньих рёбрышка на ужин у меня никто не отнимет!  крикнул второй.

 Ха-ха! И хороший бочонок морса, чтобы смочить горло!  засмеялся первый.

Клинкус и Рилло видели, как жандармы отступают, растворяясь в дыму, хохоча и обсуждая друг с другом, чем они набьют себе животы.

 Как думаешь, что они тут делали?  спросил мальчик у белки, выбираясь из укрытия.

 Откуда мне знать, что может быть в голове у двух городских великанов!  ответил Рилло.  Да к тому же в форме! Гадкий народец, а? Но, знаешь, двигаясь за ними, мы дойдём до этого жуткого огня. Всё лучше, чем ничего!

Клинкус кивнул и снова тронулся в путь со своим верным другом грызуном. Дым тем временем стал таким густым, что мальчику пришлось достать из кармана платок и приложить его к носу, чтобы не вдыхать его. Жандармы, к счастью, продолжали громко переговариваться и время от времени кашляли. Так что за ними можно было следить, держась на расстоянии и оставаясь незамеченными.

Пока Клинкус и Рилло шли за жандармами по пятам, на лес опустилась ночь.

 Рилло, смотри!  зашептал вдруг Клинкус, указывая на точку в небе, где-то совсем недалеко.

Белка быстро забралась на высокую ветку и посмотрела в направлении, указанном мальчиком. В тёмном небе был хорошо виден зловещий блеск, грозно сиявший над лесом.

5Властелин огня

Они шли около получаса. С каждым шагом дым становился всё более удушливым, а блеск всё более ярким.

Когда друзья добрались до места пожара, Клинкус замер, потрясённый увиденным. Перед ним был ад. Высоко в небо поднимались злые языки пламени. Под напором огня деревья с голыми беззащитными ветками казались людьми, которые тянут руки, моля о помощи. Клинкус несколько минут стоял не двигаясь, будто парализованный этим жутким ослепляющим зрелищем. Пока не почувствовал, что шедший от огня жар жжёт глаза. Мальчик попятился назад вместе с другом белкой.

Они обменялись встревоженными взглядами и помолчали лишь одно мгновение, а потом, как всегда, первым заговорил Рилло.

 Мы здесь просто поджаримся на огне и всё!  закричал он, пытаясь перекрыть оглушительный треск пламени. И потом спросил, указывая на большой дуб, ещё не задетый пожаром.  Ты сможешь залезть во-о-он туда?

 Конечно!  ответил Клинкус, прогоняя цепенящий страх.

 Отлично! Сверху нам будет видно, что же тут происходит! За мной, Кора, я поведу тебя по веткам!  воскликнула белка.

Не медля ни минуты грызун побежал вверх по стволу могучего дерева. Клинкус был не таким маленьким и ловким, как белка, но он здорово лазил по деревьям и уже через пару минут оказался рядом с Рилло на крепкой ветке почти у самой вершины дуба.

От того, что они увидели с высоты, у друзей ком застрял в горле. Пламя, пожиравшее лес, поднималось со всех сторон длинными узкими языками. Но самое страшное было не это. Весь этот жуткий кошмар был из-за

двух гигантских машин, выдувавших на деревья мощные потоки огня! Свет пожара хорошо освещал железные громадины, которые показались Клинкусу страшными марионетками с огромной пастью, то тёмной, то огненно-красной. На самом деле это были две огромные самоходные башни на больших зубчатых колёсах. К каждой башне были прилажены две лопасти, раздувавшие огонь, чтобы он быстрее распространялся по лесу.

 Изобретательный всё-таки народ, эти миуки, люди из города Вечно придумают что-нибудь всем на удивление,  с горькой иронией сказал Рилло.

 Если бы я знал, как это сделать, я бы тут же слез с дерева и своими руками разгромил бы на кусочки этих монстров!  резко ответил Клинкус.

 Спокойно, Кора,  затараторила белка, перепрыгивая с лапы на лапу.  Не принимай на свой счёт! Я знаю, что ты не такой, как они Слушай, может, сбегаем в Листвянку, предупредим народ, а? Надо будет подготовиться к контратаке. Если эти городские балбесы хотят сжечь лес, им придётся хорошенько попотеть!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3