Человеточки беспокойно загудели.
Извините за беспокойство! сказала Эли и села, скрестив ноги. Обувь хлюпнула. С одежды стекала вода.
Бедняжечка! проскрипела, наблюдая за ней, дряхлая человеточка. Ты совсем молодая для ведьмы, что ж ты забыла в нашей глуши?
Грибная шапка на голове человеточки была сильно вытянута, она напоминала ведьминский колпак и тем самым внушала Эли уважение.
Туман окружил, и некуда было бежать, кроме как в глушь лесастуча зубами, ответила Эли.
Снимай обувь и одежду и выжми вещи, насколько можешь, попросила старушка.
Эли сняла сапоги и вылила воду на мох подальше от норок. Затем выжала робу.
Не таращьтесь! сказала старая человеточка. А ну, несите все листья, что есть. Девочка совсем замёрзла.
Ояк! Я не хочу отдавать свои запасы! проныл кто-то.
Ояк погрозила веткой боярышника, на которую она опиралась, и сухие ягодки глухо забренчали.
Вскоре в тоннеле образовалась целая кипа сухих листочков. По команде Ояк все человеточки разбежались по норкам, а она помогла Эли стянуть с себя остальную одежду. Эли дрожа свернулась калачиком на земле.
Ложись рядом и согревай хозяйку, обратилась старая человеточка к Мраку.
А только тот прилёг у бока Эли, Ояк уложила на них ворох листвы, накрыв с головой.
Я отнесу одежду к корням, чтоб просушить. А вы поспите.
Эли не нужно было просить. Листья довольно скоро начали греть, создавая ощущение пышного тёплого одеяла.
Засыпая, она думала о том, откуда возле школы взялся хищный туман? И не его ли хотела поймать Сага?
«Получается, обманула книга, что туман этот вымер. Ну хоть бы на счёт безобидности и дружелюбии человеточек не ошибалась», подумала Эли и зевнула. Зубы перестали постукивать, она пригрелась и провалилась в сон.
* * *
Девочка Эли! Девочка! кто-то ткнул её веткой меж рёбер.
Эли испуганно вскочила, во все стороны разбросав листву и ударившись головой о потолок.
Вот одежда. Она просохла, можешь надевать, трухлявой рукой Ояк подала ей носок.
Эли поспешно оделась.
Сколько я проспала? А где Мрак? она испуганно огляделась.
Всё хорошо. Кот совмещает полезное с приятным. Выполняет моё поручение.
Эли удивилась. Как он может выполнить чьё-то задание? Разве не она его хозяйка?
Какое такое поручение? Я должна знать, что с моим фамильяром!
Да крыс ловит, завелись в корнях. Уж должен скоро вернуться. Пойдём, девочка Эли, мы и тебя попотчуем.
Ояк повела её вдоль норок. Человеточки, завидев ползущую великаншу, шустро скрылись в жилищах, осталась только однаона сидела под грибом и устало вздыхала. Эли заметила на ней в районе живота несколько торчащих сучьев с маленьким листочком и грибной шапочкой. Эли озарила догадка, а затем охватило жгучее любопытство, верно ли её предположение. Краснея и испытывая неловкость, она шёпотом обратилась к Ояк:
Простите, а эта человеточка беременная?
Ояк прыснула со смеху, и из её рта вылетела мелкая труха.
Это человеткин, мужчина. Да, он вынашивает детей.
Эли остолбенела.
Нам без разницы, кто вынашивает детей, споры одинаково прорастают и на отцах, и на матерях, Ояк весело покачала головой и засеменила дальше.
Она вошла в самую большую нору. Эли прилегла на живот и просунула в неё плечи, опершись на локти.
Внутри было очень просторнодля человеточек. Нору устилал светящийся мох, а на столе сидел и ярко мерцал крупный светлячок. Эли, уже привыкшей к темноте, этого света более чем хватало. Под потолком она рассмотрела подобие люстрык перетянутым крест-накрест веточкам были каскадом привязаны: оторванное крыло стрекозы, пушинка, маленькое пёрышко, красивый блестящий камушек и еловые иголочки.
Оук разливал воду в миски на столе. Присмотревшись внимательнее, Эли поняла, что это шапки желудей.
ЯАян, а это Ан, весело зазвенел тонкий, ещё не набравший силы голосок крошечной человеточки.
Она и её брат смущённо прятались за отцом.
Привет. Какие красивые имена, как можно радушнее улыбнулась Эли.
Ояк, скрипя при каждом шаге, принесла Эли орехи и сухие ягоды.
Здесь не так много для тебя еды, но и это поможет восстановить силы. Ешь.
Папа, а можно нам её напоить? шёпотом дёргали Ояка дети, пока Эли разжёвывала чёрствые угощения.
Стоило отцу семейства кивнуть, как оба ринулись со своими мисками с водой к Эли.
Открой ротик вот так, а-а, попросила Аян.
Эли с благодарностью приняла помощь: жажда мучила её с самого пробуждения. Дети с визгом и смехом напоили её. И хотя Эли совсем не напилась этими крохотными порциями, но из-за скромности добавки просить не стала.
Ты первая человечка в гостях, сказал Оук, глядя на прыгающих от радости вокруг неё близнецов.
Эли хихикнула:
Неудивительно. Я довольно маленькая для своего возрастаи то еле пролезла.
Оук прищурился.
Да-а. Не врут, значит, слухи, что ведьмовское ремесло мельчает. Для ведьм разве была раньше проблемаразмер, а, баба Ояк? Захотеластала маленькой, как мышка, захотелавыросла, как великан.
Не слушай его, девочка. Дело не в ведьмах. Весь магический мир мельчает. Раньше лес не умолкая болтал, а под его сводом было столько существ, что не заскучаешь. А сейчас вонне знаешь, бояться или радоваться, что Боап где-то ещё есть.
Помилуй! Что ты несёшь? Нашла чему радоваться! Я чуть ветки не отбросил! воскликнул Оук.
Одну отбросил, засмеялись дети.
Ай, что ты знаешь! покачала головой Ояк. В былое время каждое утро, если выходили, внимательно смотрели по сторонам, не стелется ли хищный туман. Надо было всё время ветки держать в напряжении и избегать высокой травы.
Как вы думаете, а почему мир так изменился? Эли положила подбородок на кулачки.
Ай! Даже грибы во времена моего детства росли в пару раз больше. В самой земле меньше магии. Утекает куда-то, старая Ояк вздохнула. Как бы, когда близнецы вырастут, им не пришлось самим рыть вход в нору, если деревья станут ещё более отрешёнными и не смогут слышать нас.
Зато крыс за последний месяц стало в десять раз больше! Что за напасть на головы всех наших братьев? проворчал Оук.
Бабуля достала миску и, наполнив золотой пыльцой, поставила перед мотыльком.
Надо было всё-таки парочку заводить, было б больше света.
А мы говорили! воскликнули близнецы.
Когда вернулся, облизываясь, Мрак и объявил, что выловил всех крыс, Эли засобиралась. Потому что, по словам человеточек, она проспала почти всю ночь, и как раз наступало утро следующего дня. Наверное, все очень за неё волнуются. Ояк и Оук начали суетиться, бегая по норкам и раздавая указания. Оук обзавёлся смешным костылём, похожим на рогатку, и поэтому дети всюду бегали за ним, хохоча и называя «трёхногим».
Вместе с парой других человеточек Оук выкатил бочку и поставил перед Эли со словами: «Вот вода». Бочка была размером с большую кружку, и, открыв её, Эли наконец-то утолила жажду.
Другие человеточки, услышав, что Мрак избавил их от крыс, тоже осмелели и вышли из норок. Каждый из них хотел погладить его пушистые бока, а тот был вовсе не противприщурив глаза от удовольствия, мурчал и ластился. Потихоньку вокруг него образовался радостный, оживлённый гам. Оказалось, крысы съедали большую долю запасов, нападали по ночам и разоряли норки, а фамильяр Эли стал для них настоящим героем.
Как чудесно, ведьмочка радовалась вместе со всеми, наблюдая за сценой поглаживания кота.
Да, это вы здорово нам помогли, задумчиво и грустно сказал Оук. Жаль, новые крысы не заставят нас долго ждать. Молодые не понимают, что это всего лишь малая часть наших врагов, через нору придут и другие.
Вы пробовали засыпать норы?
Конечно! цокнул он. Не успеваем зарыть, как они снова набегают, и все старания насмарку. Моему шурину в прошлый раз откусили руку и погрызли ножку! Только вот недавно отросла новая ветка, пару недель работать не мог, я на две семьи запасы добывал! И впрок ведь не запасёшьсявсё равно всё разорят крысы.
Эли, пока слушала, сочувственно качала головой.
А куда та нора выходит, знаете?
Знаем, конечно.
Тогда, думаю, я смогу помочь. Я буду засыпать снаружи, а вы утрамбовывайте отсюда.
Оук задумался.
Ну что, попробуем вместе засыпать проход? переспросила Эли, разминая шею.