Изумление Судзумии Харухи. Том 1.
Глава 4 (α)
Сегодня понедельник, первый день учебной недели, и, хотя не произошло ничего необычного, о чём стоило бы говорить, скорее всего, из-за того, что моё тело продолжало пребывать в расслабленном состоянии после отданного на откуп лени воскресенья, я плелся домой из школы даже дольше, чем обычно.
Первая часть пути, в которой Харухи и остальные, по крайней мере, отвлекали меня, была не такой уж плохой. Но сейчас, когда мы разошлись, и я продолжал этот долгий путь сам по себе, на меня внезапно накатило чувство одиночества. Похоже, быть окружённым членами Бригады SOS каким-то образом стало для меня обычным порядком вещей.
Не то чтобы я очень уж избегал этого, но я не до конца понимаю, как мне следует относиться к тому, что я позволил себе стать настолько испорченным всеми этими грязными делами. Это напоминало ситуацию, когда, пробуя ногой дно опасной реки, неожиданно для себя понимаешь, что ты уже по горло в воде.
Эх, ну...
Без всякой на то причины, я остановился и обернулся. Весеннее солнце почему-то светило на Землю ярче, чем обычно. Быть может, все дело было в этом удивительно милом блеске невинности в глазах потенциальных новых членов бригады, бредущих неподалеку из школы. Но с другой стороны, вполне вероятно, что это был просто результат обыкновенного погодного явления, связанного с солнцем.
Не уверен, что мне есть до этого дело...
Этот комментарий был совершенно ни к чему. Иногда я задумываюсь: есть ли вообще какой-нибудь смысл в том, чтобы разговаривать с самим собой, когда тебя никто не слышит? Речь, не содержащая никакой информации, является не более чем простым упражнением для связок. И, чтобы вы знали: я считаю, что у меня нет совершенно никакой привычки разговаривать с собой. Так что я могу только предполагать, что мои последние слова были лишь слабой попыткой самоубеждения. На самом деле, во что бы Харухи меня ни впутывала,все это уже произошло, и обратной дороги нет. Да даже если бы я и мог каким-то образом вывести то, что впиталось в меня так давно, результат и выеденного аппарата Гольджи не стоит.
Пока эти мысли крутились в моей голове, сработал мой домашний инстинкт,и вот я снова тащился вниз, к дому, загоняя мысли о Сасаки, Куё и других новых переменных в уравнении Бригады SOS, возникших с наступлением нового учебного года, в глубокую борозду своего мозга... И вот так, незаметно для себя, я закончил этот день уже в своей комнате . Всё это уже стало частью моего ежедневного распорядка, и этот день, как и ожидалось, не стал исключением.
Другими словами...
Сегодня не произошло ничего такого, о чём стоило бы написать.
По идее...
Глава 4 (β)
С кинетической энергией булыжника, сорвавшегося с утеса...это, пожалуй, будет небольшим преувеличением, но уж точно скорость, с которой Харухи неслась вниз по холму, заставила бы даже легкоатлета мирового уровня кусать локти.
Будто бы заключенные в какую-то невидимую выпущенную Харухи паутину, Коидзуми, Асахина-сан и я точно так же мчались вслед за ней по дороге из школы, и к моменту, когда мы добрались до станции Коёэн, и, вместе с ней, до ровной местности, я уже с огромным трудом переводил дух. Даже Коидзуми, который обычно свеж как огурчик даже в самых тяжелых ситуациях, вытирал пот со лбаа это уже говорит о многом. Что до Асахины-сан, то она, задыхаясь, согнулась и уперлась руками в колени.
Таким образом, из всех нас невозмутимой осталась лишь одна-единственная девчонка, внутри которой, казалось, где-то был спрятан некий радиоактивный источник энергии.
Почему вы остановились?! Почти добежали ведь! Ну же, остался последний рывок!
И, оставаясь верной своим словам, она помчалась в сторону дома Нагато. Как и прежде, ее скорость была поистине олимпийской, и лишь профессиональный бегун на пике своей карьеры мог бы надеяться на то, что угонится за ней. Послав Коидзуми вперед, я взял сумку Асахины-сантеперь она уже еле плелась позадии мы рванули за ними так быстро, как это было возможно физически.
А-а-ах-х Х-ха-ах-х
Позаботившись об Асахине-сан, которая едва держалась на ногах всю оставшуюся дорогу, я, наконец, прибежал и увидел Харухи, дожидающуюся нас у входа в многоэтажный жилой дом. Лишь только осознав, что все в сборе, она в тот же миг нажала соответствующие кнопки на домофоне: 7, 0, 8, вызов.
Ответ последовал незамедлительно, словно жилец ждал нашего прибытия.
..
Юки, это я. Мы все здесь пришли проведать тебя.
..
Сначала раздался звук окончания связи, а затем автоматические двери медленно раздвинулись.
Мы упаковались в лифт, ожидавший нас на первом этаже, и Харухи начала методично давить на кнопку 7F. Этот лифт нельзя было назвать большим, так что вчетвером нам стало довольно тесно. Настолько, что я слышал дыхание Асахины-сан рядом со своим ухом. И еще тихий шум механизмов.
Металлический ящик полз наверх с таким трудом, что можно было подумать, будто кто-то руками тащит его наверх. Харухи же всю дорогу ехала с кислой миной на лице; нет, ей не было грустнопросто этот недовольный вид она невольно изображает всякий раз, когда не уверена, какое выражение лица выбрать.
Когда дверь лифта открылась на седьмом этаже, Харухи в нетерпении прошагала наружу, шумно разгоняя перед собой воздушные массы, и принялась нажимать на дверной звонок квартиры 708.
Замок открылся с такой скоростью, что можно было подумать, что человек с другой стороны ждал прямо за дверью. Металлическая дверь медленно приоткрылась. Фигура за ней была обрисована аурой теплого комнатного освещения.
Одинокой фигурой, обрамленной прямоугольником дверного проема, была Нагато Юки, в пижаме.
Ты уверена, что тебе можно вставать?
Нагато, глядя широко раскрытыми глазами, кивнула Харухи в ответ и направилась к стенному шкафу, чтобы достать нам тапочки.
Не нужно!
Харухи, уже успевшая сбросить свои туфли, заторопилась отвести ее обратно в спальню, приобняв за плечи. Не только мы с Асахиной-сан бывали в гостях у Нагато раньше; каждый из нас по разным причинам приходил к ней в прошлом, поэтому, естественно, Харухи не хуже других ориентировалась в пространстве. Моя нога еще не ступала на территорию спальнисудьба заносила меня пока лишь в общую комнату и комнату для гостейно сейчас это едва ли стоило беспокойства.
Я зашел в спальнюв комнате и впрямь не было ничего, кроме кроватии, не успев даже задуматься над фактом посещения неизведанных земель, очень внимательно посмотрел на Нагато, которую Харухи укладывала в постель.
.
Ее бледное лицо, неподвижно смотрящее в потолок, было невыразительным, как никогда прежде. Тем не менее, у нее не было никаких очевидных признаков жара. Единственное отличие от ее обыкновенного обликаволосы: из-за того, что Нагато была в постели, они беспорядочно лежали на подушке. Своим зорким глазом я сумел заметить, что ее веки были открыты приблизительно на два миллиметра меньше, чем обычно, однако, как это казалось со стороны, ей хотя бы не было больно. Но в любом случае, пижама едва ли ей идет.
Ко мне частично вернулось самообладание, и лишь тогда я понял, насколько близко был к панике.
Харухи прикоснулась рукой ко лбу Нагато и спросила:
Юки, ты уже ела? У тебя болит голова?
Нагато слегка покачала головой из стороны в сторону на подушке.
Ты не можешь просто взять и не есть! Я подумала, что ты, может быть, не поела, потому что живешь здесь одна. Хмм
Она положила другую руку на свой лоб.
У тебя и впрямь небольшая температура У тебя тут есть ледяная подушка?
Ответ Нагато был отрицательным.
Ох, вот как. Я потом схожу и куплю тебе. Но первым деломеда. Юки, я воспользуюсь твоей кухней и всем, что найду в холодильнике, ладно?
Не дожидаясь ответа, Харухи поднялась и по дороге из спальни схватила за руку Асахину-сан.
Я приготовлю тебе рисовую кашу по собственному рецепту. Или лучше особую лапшу «Удон»? И то, и другое в миг снимет любую простуду. Микуру-тян, помоги мне.
А-а Хорошо~о..!
Асахина-сан с беспокойством смотрела на Нагато, зачем-то держа в руках несколько пар тапочек, но затем поспешила за Харухи, постоянно кивая, пока Харухи резко не остановилась прямо у двери и не оглянулась на нас с Коидзуми, неподвижно стоящих в спальне как пара болванов.
Вы двое, выметайтесь из комнаты. Невежливо смотреть на девушку, когда она спит.
В таком случае,предложил Коидзуми,почему бы мне не уладить вопрос с покупками? Мешок со льдом и какие-нибудь лекарства от простуды подойдет?
Подожди минуточку. Мне же нужно приготовить ещё и обед, так что дайте я сперва взгляну, что есть в холодильнике. Как думаете, у нее есть лук порей? Надо написать список покупок. Пошли, Коидзуми-кун.
Замечательно.
Прежде чем исчезнуть, Коидзуми, выходя из комнаты, легко коснулся моего плеча, а затем посмотрел на меня одним из своих многозначительных взглядов.
Теперь в комнате остались только бесцельно стоящий и не понимающий, что делать, я и Нагато, которая ровно лежала на спине в постели.
Даже отсюда с кухни мне было слышно голос Харухи, отдающей какие-то приказы Асахине-сан и Коидзуми:
Да что такое, здесь одни только консервы! Они не дадут ей нужных питательных веществ Из-за недостатка свежих овощей и начинаются такие болезни. Микуру-тян, промой рис и включи ту рисоварку... О, и вон ту кастрюлю заодно. Теперь ты, Коидзуми-кун: нам понадобятся яйца, шпинат, лук порей Для таких случаев бывает полезно иметь Харухи под рукой. Как ни странно, хотя она и постоянно твердит, что ее призвание, в первую очередь,быть лидером бригады,по-настоящему она показывает свой класс именно тогда, когда дело доходит до вещей, совершенно не связанных с деятельностью бригады. Например, я не понаслышке знаю, что в кулинарном мастерстве ей нет равных.
Тем не менее, у меня не было времени на то, чтобы отвлекаться на посторонний шум.
Лучше просто спросить.
Нагато?
.
Как ты? Все так, как и выглядит?
.
Ты не можешь говорить?
Могу.
По-прежнему глядя пустыми глазами в потолок, Нагато медленно подняла верхнюю часть своего тела, одеяло и все остальное. Ее движения были неестественно прмолинейны, без малейшего смещения влево или вправотакому бы позавидовала любая кукла-неваляшка.
Это из-за той девушки Куё, с которой мы повстречались?
Необязательно.
Глаза Нагато, похожие на отполированные кварцевые кристаллы, смотрели прямо на меня.
Тем не менее, это не исключено.
Разве тебе не кажется, что это все она? То есть
Прошлой зимой, когда Нагато потеряла сознание в том особняке-призраке,что именно тогда произошло? Мы часами блуждали в горах во время снежной бури, и, когда мы, наконец, нашли источник света, он оказался особняком-ловушкой, а Нагато лишилась способности точно и объективно оценивать ситуацию. Разве это не
Высокая нагрузка.
Губы Нагато будто прошептали это, и взгляд ее тусклых глаз упал на футон.
Ее тело всегда было таким маленьким? Она пропустила всего один учебный день, а уже почему-то стала выглядеть ужасно тонкой и хрупкой.
Внезапно ко мне пришло озарение, и появилась мысль:
Когда все началось?
Вспоминая вчерашние события, я продолжил:
Когда случилось что-то, от чего ты начала поддаваться этой болезни?
В субботу вечером.
Первый день поисков загадочного в новом учебном году. Тогда с Нагато не происходило ничего необычногов этом я совершенно уверен.
Только не говорите мне, что все началось примерно в одно время со звонком Сасаки, когда я был в ванной.
............
Нагато никак не отреагировала. Взгляд ее подернутых пеленой тусклых глаз находился где-то на уровне моей груди. Теперь, когда я подумал об этом, кое-что прояснилось. Вчера... Воскресенье. Я согласился на приглашение Сасаки и встретился с Тачибаной Кёко, Суо Куё и Фудзиварой, однако, кроме них там был еще один и незваный гость.
Кимидори Эмири-сан. Девушка на год старше нас, интерфейс Организации Объединённых Информационных Сущностей, отличный от Нагато и Асакуры. Органический гуманоид, который до этого момента никогда и никак не проявлял себя, оставаясь в тени Нагато или председателя школьного совета. То, что она подрабатывала именно в этом кафе именно в этот день, язык не повернется назвать простым совпадением. Кимидори-сан следила за Куё, я был уверен в этом.
Но зачем? Возможно, чтобы убедиться, что она не попытается испробовать на мне какие-нибудь свои инопланетные штучки. Но обычно этим занималась Нагато... А в этот раз ее нигде не было.
Меня накрыла внезапная волна гнева, и возникло сильное желание провести кросс в висок самому себе.
Каким же дураком я был. Я еще тогда должен был сообразить.
Кимидори-сан заняла место Нагато, потому что та вышла из игры. Резервная копия Нагато, Асакура Рёко, исчезла. Пусть и, возможно, из другой фракции, но Кимидори-сан оставалась последним интерфейсом поблизости. Вот почему она была в кафе. Осторожно держась на расстоянии, порой даже выдавая себя за официантку.
Глаза Нагато приобрели как никогда тусклый оттенок. Их слабый отсвет напоминал отсвет древних монет, вырытых из глубин землив них едва теплилась жизнь. Тот прежний блеск, как у грифеля свежезаточенного карандаша, окончательно исчез.
Поскольку у Нагато не было кондиционеров, воздух в ее спальне был тёплым. И все же я понял, что ощущаю какой-то особый холод. Холод, который исходил не снаружи, но изнутри.
Как мне вернуть тебя в нормальное состояние?
Эту болезнь невозможно было вылечить чем-то типа лекарств, продаваемых без рецепта, или стряпни Харухи. Это был инопланетный вирус. И единственной, кто могла победить его с помощью вакцины или противоядия, была сама Нагато Юки, которую он и сломил.
............
Бледные губы Нагато оставались неподвижными около десяти секунд.
Моё восстановление не зависит от моей воли. Решение вынесет Объединение Организованных Информационных Сущностей.
Твоё бесполезное начальство? Мне уже хочется, чтобы он, наконец, появился лично. Я бы с удовольствием высказал ему пару ласковых.
Невозможно. Объединение Организованных Информационных Сущностей (веки Нагато опустились на миллиметр или около того) неспособно на прямой контакт с органическими формами жизни... Вот почему я была создана...