Всего за 149 руб. Купить полную версию
Хорошо, согласилась Кейлин. Только будь осторожен.
Здесь кто-то жил? спросил Филипп, когда Росс скрылся за дверью.
Когда-то очень много лет назад здесь жили жрецы, ушедшие из Тиеры после войны с нортами, и их потомки, ответила Кейлин. Но, то ли их род прервался, то ли они просто вернулись к амаргам. А сейчас, скорее всего, здесь жили те двое, что напали на нас.
Здесь нет кровати.
Есть пара подушек.
И в доказательство Кейлин взяла одну и положила Филиппу под голову.
Спасибо, ответил тот.
Кейлин села рядом, спиной опираясь на стену. Усталость давила на плечи и отдавала болью в затылок. По стенам хижины плясали тени от огня, горевшего в очаге. Кейлин закрыла глаза.
Далеко этот родник? через какое-то время спросил Филипп.
Нет, ответила Кейлин.
Ты точно знаешь?
Да, я была здесь когда-то.
Тогда почему Росс ещё не вернулся?
Сейчас вернётся, сказала Кейлин, хотя тоже начала волноваться.
А если с ним что-то случилось? не унимался Филипп. Вдруг тех убийц было трое? Или, может, там кто-то из этих ядовитых тварей, про которых ты говорила?
Прекрати панику.
Надо пойти проверить.
Росс не ребёнок, я ему доверяю.
Ты не можешь просто выйти и посмотреть?
А что это изменит? Кейлин старалась отвечать как можно спокойнее, но её начинало трясти.
Вдруг ему нужна помощь?
В это мгновение за стенами хижины раздался выстрел. Филипп испуганно посмотрел на Кейлин. Та схватила револьвер и выбежала из дома. Неподалёку в свете заходящего солнца она увидела силуэт Росса. Он убирал за пояс револьвер.
Это ты стрелял? крикнула Кейлин.
Я, ответил Росс. В змею. Кажется, ядовитую. Мы с ней не понравились друг другу.
С тобой всё в порядке?
В полном, ответил Росс, показывая сумку с бутылками, наполненными водой.
Я испугалась, проговорила Кейлин.
Всё хорошо, улыбнулся Росс и, подойдя к ней, обнял её. Кейлин прижалась к нему всем телом, почувствовала его тепло, и ей даже показалось, что её усталость прошла. Росс погладил её волосы, взял её лицо в свои ладони и прикоснулся своими губами к её. Кейлин ответила на его поцелуй, закрывая глаза и пусть совсем ненадолго, но забывая обо всём, что произошло с ними.
Где-то совсем близко послышался глухой удар. Словно что-то упало.
Филипп, прервав поцелуй, проговорила Кейлин. Вдвоём с Россом они вбежали в дом и обнаружили Филиппа, без сознания лежащим на полу у дверей.
Он хотел выйти, сказала Кейлин. Я дура.
Что случилось? спросил Росс, поставив на пол сумку и помогая перевернуть Филиппа.
Он волновался за тебя. А потом этот выстрел. Я вышла и не возвращалась. Дура! Перенеси его обратно на циновку.
Росс послушался. Филиппа снова лихорадило.
Ему станет лучше? спросил Росс.
Станет, ответила Кейлин. Просто эта ночь будет для него тяжёлой.
Смочив в воде кусок тряпицы, она накапала на него немного настойки из трав, протерла мокрое от пота лицо Филиппа и оставила тряпицу у него на лбу в качестве компресса.
Нам надо попробовать поспать, проговорила Кейлин. День был долгий и трудный.
Росс проснулся от стонов Филиппа. Встал, подошёл к нему, сел рядом. Убрал сползшую на подушку влажную тряпицу.
Ты? открыв глаза, проговорил Филипп. Ненавижу тебя.
Фил, ты бредишь.
Я? Нет. Это из-за тебя. Всё из-за тебя. Уже второе ранение из-за тебя. Ты стрелял в меня, ты хотел меня убить. А потом ты заставил меня ввязаться в эту вашу затею. И вот, чем это закончилось? Ненавижу тебя.
А что, если бы всё оставалось, как раньше, было бы лучше? спросил Росс. Филипп не отвечал. Росс давно догадался, но не был уверен на все сто. Решил, что время проверить свои догадки пришло.
Неужели было бы лучше, если бы твой дядя продолжал издеваться над тобой? Избивать тебя? проговорил Росс. Ему показалось, что в глазах Филиппа сверкнули искры. Но Эскот промолчал. Твои раны заживут, зарубцуются, Фил, продолжал Росс.
Этида, тихо сказал Филипп. Те, что оставил он, не думаю.
Сколько лет ты живёшь у них?
Мне было десять, когда моя мама умерла. Двенадцать, когда отец спился и тоже умер. Тогда Марисса и Стефан забрали меня к себе. У них не было и до сих пор нет своих детей. Марисса меня очень любит. И я ей благодарен. А он он любит причинять боль.
Он сейчас далеко, Фил. Он тебя не тронет.
Правильно, зачем он, когда тут есть ты, усмехнулся Филипп.
Ты же знаешь, что я не хотел тебя убивать, покачал головой Росс.
Знаю. Что я там говорил? Что ненавижу тебя? Я не ненавижу. Иди спи.
Прости меня за то, что втянул во всё это. Но так лучше для тебя, Фил.
Я знаю, Линуш, почти улыбнулся Филипп.
Утром Кейлин нашла неподалёку от дома заросший огород, в котором каким-то чудом продолжали зреть овощи. Вернувшись в хижину, она принялась за готовку. Росс, подойдя к ней, шёпотом хотел рассказать о ночном разговоре с Филиппом, который пока спал, но Кейлин ответила, что всё слышала, но не хотела вмешиваться. Теперь она точно понимала, что вся злость, которую она испытывала по отношению к Филиппу когда-то, улетучилась.
Когда Эскот проснулся, ему было намного лучше: лихорадка прошла, и боль в плече уже не беспокоила так сильно. Росс отдал Филиппу одну из своих рубашек, которая была ему велика в плечах, но зато свободно надевалась поверх бинтов.
Как вы думаете, мы надолго здесь? спросил Филипп.
Надеюсь, что нет, ответил Росс. Не может же твой дядя быть настолько неуловимым.
Может, грустно усмехнулся Эскот. Он купил и запугал слишком много людей. Некоторые ему по-настоящему верны. Но давайте не будем о нём. Росс, расскажи что-нибудь о себе. Что мы ещё не знаем? А то Линуш меня очень порадовал.
Кто-то давал слово, наигранно недовольно ответил Росс.
Так разве я издеваюсь? улыбнулся Филипп. Скажи, ты вырос в Тиере?
Да.
Вопрос подразумевал рассказ о том, с кем и как.
Как все, отмахнулся от Эскота Росс.
Но ты так стреляешь Как никто.
Это врождённое.
Так не бывает.
Бывает. Мой отец был лучшим, мой дед был лучшим, мой прадед Меня научили этому в детстве.
Как звали твоего отца? поинтересовалась Кейлин.
Шенди, ответил Росс. Родовое имя. Обычно передаётся от деда к внуку. Я должен назвать так сына, если у меня будут дети.
Это древний род, я знаю о нём, сказала Кейлин. Кто-то из твоих предков был среди основателей Тиеры.
А кто были твои родители, Кейлин? в ответ спросил Росс.
Отца я не знаю, бабушка ничего не говорила про него. Она сама меня воспитывала, потому что мама умерла, давая мне жизнь. Бабушка была искусной знахаркой, а вот дочь спасти не смогла. Сколько её помню, она не могла это забыть. Но всё, что я знаю и умею, это благодаря ей. Хотя многие говорили, что у меня дар.
У тебя действительно дар, сказал Росс.
Да, подтвердил Филипп. Мне тоже кажется, что это дар.
Спасибо, улыбнулась Кейлин.
Рядом с хижиной кто-то есть, вдруг проговорил Росс.
Кто? испуганно спросил Филипп.
Не знаю, но там кто-то ходит, с этими словами Росс подошёл к единственному окну хижины. Ягуар, выглянув, сказал он.
У Кейлин похолодело внутри, но она быстро вязала себя в руки. Ягуары не нападают на людей, если их не провоцировать. Кейлин взглянула на Филиппа: тот сидел с выражением «заберите меня отсюда» на лице.
Он не зайдёт в дом, подойдя к нему, проговорила Кейлин.
А мы выйдем? спросил Филипп.
Неужели ты думаешь, что ягуар будет теперь тут жить? усмехнулся Росс. Он скоро уйдёт.
Куда?
По своим делам, рассмеялся Росс, отходя от окна.
Вдруг раздался выстрел. Кейлин вздрогнула.
Это же не ягуар стрелял, проговорил Филипп.
Думаю, что не он, сказал Росс, возвращаясь к окну и доставая револьвер. И он убит, добавил он.
Кем? спросила Кейлин.
Сюда какой-то идёт человек, ответил Росс. Очевидно им.
IVDolor
Кейлин открыла глаза. Лучи солнца проникали через щели между досками в стенах и крыше. Значит, день ещё не закончился. Кейлин попыталась встать, но у неё закружилась голова. Сильно ныл затылок. «Сотрясение мозга», вывела Кейлин. А потом она вспомнила. Всё.